מכירה פומבית 94 חלק א' פריטים מיוחדים מאוסף משפחת גרוס

"הגדת שיק" – הגדה מאוירת על קלף מעשה ידי ארתור שיק – לונדון, 1940

פתיחה: $15,000
הערכה: $20,000 - $30,000
נמכר ב: $20,000
כולל עמלת קונה

The Haggadah, הגדה מודפסת על קלף מעשה ידי ארתור שיק; תרגום לאנגלית והקדמה מאת ססיל (בצלאל) רות. לונדון, Beaconsfield Press, [1940 בקירוב]. עברית ואנגלית.
מהדורה ביבליופילית נדירה ביופייה, מעוצבת ברוח מסורת כתבי היד המאוירים העבריים בימי הביניים, הנחשבת ליצירתו הגדולה ביותר של האמן ארתור שיק. עותק מס' 70 מתוך 240 עותקים (מחציתם נועדו למכירה בארה"ב ומחציתם למכירה באנגליה), חתום בדף הקולופון בחתימות ידם של ארתור שיק וססיל (בצלאל) רות.
כל אחד מעמודי ההגדה כתוב בכתיבה קליגרפית מוקפדת, משולב איורים ואורנמנטים עשירים עם תיבות פתיחה מאוירות; ארבעה עשר איורים גדולים על מלוא הדף; מול הטקסט העברי נדפס תרגום אנגלי, לעיתים בלוויית עיטור קטן. בפתח הספר הקדשה מאוירת למלך אנגליה, ג'ורג' החמישי: "לרגליו של הוד מעלתו, מניח אני בענווה את מעשה ידי, הממחיש את סבלותיהם של בני עמי ישראל. ארתור שיק, מאייר פולני" (עותקה הראשון של ההגדה הוענק למלך ג'ורג' השישי בידי שיק וססיל רות).
"הגדת שיק" נוצרה בין השנים 1932-1938 – 46 דפים מרהיבים ביופיים, שכונו בטיימס הלונדוני "ספר הראוי להימנות עם הספרים היפים ביותר שיצרה יד אדם". שיק יצר את ההגדה על רקע מצבה ההולך ומדרדר של יהדות אירופה, והטמין בין דפיה רמזים לסבלם של היהודים והאיום הנשקף להם; את הבן הרשע, למשל, עיצב שיק בדמות גרמני בעל שפם דקיק, בלבוש המזכיר מדי אס אה. המאבק עם עמלק, כפי שכותב ססיל רות בהקדמה, הוא המוטיב המרכזי באיורי ההגדה. בשל מסריה החריפים, לא הצליח שיק למצוא מדפיס להגדה על אדמת אירופה, והיא נדפסה לבסוף בלונדון, בבית ההוצאה Beaconsfield Press (שנוסד במיוחד למטרת הדפסת ההגדה) בעצם ימי המלחמה.


עותק נאה. כריכת עור עם הטבעה מוזהבת בדוגמת איור מאת שיק. ההגדה בקופסה מקורית עם בטנת קטיפה, עם שדרה ופינות מעור, והטבעה מוזהבת. XXVI עמ', [46] דף. כרך: 28 ס"מ. קופסה: 33.5 ס"מ בקירוב. מצב טוב. מעט כתמים ופגמים. כתמים בשולי הדף הראשון והאחרון (חלקים). מספר נקבים זעירים בכריכה (משוקמים בהשלמות צבע). בלאי קל בכריכה. בלאי וכתמים בקופסה.


קיימת אי-בהירות מסוימת בנוגע לשנת ההוצאה של ההגדה: בתחתית ההדפס שמול דף השער, תחת ההקדמה הקצרה של שיק (בצרפתית), מופיע פרט השנה 1939. באוצר ההגדות מתוארכת ההגדה לשנת ת"ש 1940 (אוצר ההגדות, מס'3712 ). יערי מתארך את הוצאת ההגדה לשנת 1941 (יערי, מס' 2285). ססיל רות עצמו מציין פעם את שנת 1939 (במאמר "ההגדה המצויירת שבדפוס", ארשת – ג, תשכ"א, ע' 28) ופעם את שנת 1940 כשנת ההוצאה (A Bibliographical Note on the Syzk Haggadah, by Cecil Roth, Studies in Bibliography and Booklore, vol. 9, no. 1, 1969, pp. 50).
מקור: אוסף משפחת גרוס, תל אביב, ALE.68.

אמנות, ביבליופיליה, הגדות מאוירות
אמנות, ביבליופיליה, הגדות מאוירות