מכירה 63 - פריטים נדירים ומיוחדים
- (-) Remove אפריקה) filter אפריקה)
- (-) Remove rabbi filter rabbi
- מכתבים (3) Apply מכתבים filter
- כתבי (3) Apply כתבי filter
- יד, (3) Apply יד, filter
- יד (3) Apply יד filter
- חכמי (3) Apply חכמי filter
- וחתימות (3) Apply וחתימות filter
- המערב (3) Apply המערב filter
- צפון (3) Apply צפון filter
- אפריקה (3) Apply אפריקה filter
- (צפון (3) Apply (צפון filter
- african (3) Apply african filter
- and (3) Apply and filter
- letter (3) Apply letter filter
- manuscript (3) Apply manuscript filter
- manuscripts, (3) Apply manuscripts, filter
- north (3) Apply north filter
- signatur (3) Apply signatur filter
מציג 1 - 3 of 3
מכירה 63 - פריטים נדירים ומיוחדים
13.11.2018
פתיחה: $7,000
הערכה: $8,000 - $10,000
לא נמכר
כתב-יד, חידושים על מסכתות סוכה, ביצה, מגילה, קידושין, חולין ו"השמטות". חידושים וביאורים לפירוש רש"י והרא"מ על התורה, ספר דברים (פרשת דברים עד פרשת כי תצא). [מקנס? (מרוקו), שנות התק"ס בקירוב].
בראש מסכת סוכה (דף א/1) כותרת: "חי'[דושי] סוכה – אתחיל לכתוב חי'[דושים] על מסכת סוכה בס"ד". בסיום מסכת סוכה (דף ז/2) קולופון: "ת"ל סיימנו מסכת סוכה יום חמישי בשבת תשעה ימים לחודש סיון המוכתר בכתר תורה שנת... נפלאת (תקס"א 1801)... והתחלנו מסכת ביצה בעה"ו יום א' בשבת י"ב לסיון, וד' אלוקים יעזור לי...".
חיבורים מסודרים שלא נדפסו – "שיטה" של חידושים והערות על סדר דפי המסכתות. כתיבה אוטוגרפית של מחבר (בלתי מזוהה), בכתב יד מזרחי נאה במיוחד, עם הגהות ומחיקות, הוספות רבות - בין השורות, בין הטורים ובשולי הדפים. לפי צורת הכתיבה נראה שהחיבורים שבספר נכתבו לאורך זמן על ידי מחברם תוך כדי לימודו. הכותב הינו כנראה אחד מחכמי מקנס. סגנון העיצוב של הכתיבה אופייני מאד לכתבי היד של חכמי מקנס שבמרוקו. בתוך הדברים מובאות מדברי חכמי מקנס רבי משה טולידאנו ורבי מרדכי ברדוגו ועוד. גם ניסוח הדברים מתאים ללשונם של ספרים אחרים מתורתם של חכמי מקנס, שכתבו בשפה קולחת ועשירה במליצות [מעניין לציין תיקון שתוקן ע"י הכותב תוך כדי כתיבה: במסכת מגילה (דף כ/2) נכתב בשולי קטע "שוב אחר ימים הצצתי שמחתי באומרים לי שכן הגיה התי"ט" – כלומר המחבר כתב בתחילה "הצצתי" בספר תוספות יו"ט, ושוב מחק את המילה "הצצתי" ובענוות חן תיקן את דבריו והודה על האמת שלא הציץ מעצמו בספר, אלא "שמחתי באומרים לי" – כלומר שאחרים הראו לו את הדברים]. במקומות רבים מביא המחבר חידושים בשם רבו "מור"י" ובמספר מקומות הוא מעתיק קטעים שלמים מתוך כתביו של רבו "מור"י" (ראה למשל דף יא/2). בדף כב/2 על מסכת קידושין, הוא מביא דברים ששמע בשם תוספות שאנץ [חיבור תוספות שאנץ על מסכת קידושין היה בכתבי יד, וכיום אינו בידינו].
החידושים על התורה סובבים בעיקר על פירוש רש"י לתורה. בדבריו הוא מצטט ודן רבות בדברי הרא"מ [רבי אליהו מזרחי] והרשב"ץ [רבי שלום אבן צור מחכמי מרוקו - שחיבר ביאור לפירוש רש"י על התורה. חיבורו של הרשב"ץ לא נדפס, וחלקים ממנו נמצאים בכתבי-יד. יתכן שהמובאות כאן לא נמצאות בכתבי-היד הידועים של החיבור]. הוא מביא דברים שכתב "הרב המרבי"ץ" [רבי מרדכי בירדוגו ממקנס, תע"ה-תקכ"ב], ומספר "מלאכת הקודש - להרב מהרמ"ט" [ספר מלאכת הקודש על התורה לרבי משה טולידאנו, נדפס בליוורנו שנת תקס"ג. מסתבר שהחיבור שלפנינו על התורה נכתב לאחר מכן, אם כי אין להוציא מכלל אפשרות, שמחבר כתב היד שלפנינו, השתמש בספר "מלאכת הקודש" קודם לכן, מתוך כתבי יד].
באחד העמודים שבראש הספר רישום [בכתב יד שונה] על קבלת כספים "עבור הלימוד", מאת "סי'[ניור] חיים אצייאג".
[3], כב, [30] דף. מתוכם 13 דפים ריקים (חוץ מרישום קצר שאינו בדברי תורה). 21 ס"מ. כתיבה צפופה ונאה, רוב הדפים נכתבו בשני טורים. מצב בינוני. בלאי וכתמי רטיבות. פגעי עש וקרעים קלים (לפעמים עם פגיעה בטקסט). חלק מהדפים מנותקים. ללא כריכה.
בראש מסכת סוכה (דף א/1) כותרת: "חי'[דושי] סוכה – אתחיל לכתוב חי'[דושים] על מסכת סוכה בס"ד". בסיום מסכת סוכה (דף ז/2) קולופון: "ת"ל סיימנו מסכת סוכה יום חמישי בשבת תשעה ימים לחודש סיון המוכתר בכתר תורה שנת... נפלאת (תקס"א 1801)... והתחלנו מסכת ביצה בעה"ו יום א' בשבת י"ב לסיון, וד' אלוקים יעזור לי...".
חיבורים מסודרים שלא נדפסו – "שיטה" של חידושים והערות על סדר דפי המסכתות. כתיבה אוטוגרפית של מחבר (בלתי מזוהה), בכתב יד מזרחי נאה במיוחד, עם הגהות ומחיקות, הוספות רבות - בין השורות, בין הטורים ובשולי הדפים. לפי צורת הכתיבה נראה שהחיבורים שבספר נכתבו לאורך זמן על ידי מחברם תוך כדי לימודו. הכותב הינו כנראה אחד מחכמי מקנס. סגנון העיצוב של הכתיבה אופייני מאד לכתבי היד של חכמי מקנס שבמרוקו. בתוך הדברים מובאות מדברי חכמי מקנס רבי משה טולידאנו ורבי מרדכי ברדוגו ועוד. גם ניסוח הדברים מתאים ללשונם של ספרים אחרים מתורתם של חכמי מקנס, שכתבו בשפה קולחת ועשירה במליצות [מעניין לציין תיקון שתוקן ע"י הכותב תוך כדי כתיבה: במסכת מגילה (דף כ/2) נכתב בשולי קטע "שוב אחר ימים הצצתי שמחתי באומרים לי שכן הגיה התי"ט" – כלומר המחבר כתב בתחילה "הצצתי" בספר תוספות יו"ט, ושוב מחק את המילה "הצצתי" ובענוות חן תיקן את דבריו והודה על האמת שלא הציץ מעצמו בספר, אלא "שמחתי באומרים לי" – כלומר שאחרים הראו לו את הדברים]. במקומות רבים מביא המחבר חידושים בשם רבו "מור"י" ובמספר מקומות הוא מעתיק קטעים שלמים מתוך כתביו של רבו "מור"י" (ראה למשל דף יא/2). בדף כב/2 על מסכת קידושין, הוא מביא דברים ששמע בשם תוספות שאנץ [חיבור תוספות שאנץ על מסכת קידושין היה בכתבי יד, וכיום אינו בידינו].
החידושים על התורה סובבים בעיקר על פירוש רש"י לתורה. בדבריו הוא מצטט ודן רבות בדברי הרא"מ [רבי אליהו מזרחי] והרשב"ץ [רבי שלום אבן צור מחכמי מרוקו - שחיבר ביאור לפירוש רש"י על התורה. חיבורו של הרשב"ץ לא נדפס, וחלקים ממנו נמצאים בכתבי-יד. יתכן שהמובאות כאן לא נמצאות בכתבי-היד הידועים של החיבור]. הוא מביא דברים שכתב "הרב המרבי"ץ" [רבי מרדכי בירדוגו ממקנס, תע"ה-תקכ"ב], ומספר "מלאכת הקודש - להרב מהרמ"ט" [ספר מלאכת הקודש על התורה לרבי משה טולידאנו, נדפס בליוורנו שנת תקס"ג. מסתבר שהחיבור שלפנינו על התורה נכתב לאחר מכן, אם כי אין להוציא מכלל אפשרות, שמחבר כתב היד שלפנינו, השתמש בספר "מלאכת הקודש" קודם לכן, מתוך כתבי יד].
באחד העמודים שבראש הספר רישום [בכתב יד שונה] על קבלת כספים "עבור הלימוד", מאת "סי'[ניור] חיים אצייאג".
[3], כב, [30] דף. מתוכם 13 דפים ריקים (חוץ מרישום קצר שאינו בדברי תורה). 21 ס"מ. כתיבה צפופה ונאה, רוב הדפים נכתבו בשני טורים. מצב בינוני. בלאי וכתמי רטיבות. פגעי עש וקרעים קלים (לפעמים עם פגיעה בטקסט). חלק מהדפים מנותקים. ללא כריכה.
קטגוריה
חכמי המערב (צפון אפריקה) – כתבי יד, מכתבים וחתימות
קָטָלוֹג
מכירה 63 - פריטים נדירים ומיוחדים
13.11.2018
פתיחה: $2,000
הערכה: $3,000 - $5,000
נמכר ב: $2,500
כולל עמלת קונה
כתב-יד, מחזור לארבע פרשיות, חג הפורים ושלושה רגלים. [אלג'יר, המאה ה-17/18 בערך].
כתיבה מערבית רהוטה, עם תיבות פתיחה וכותרות בכתיבה קליגרפית מסולסלת. כולל מאות פיוטים הנאמרים במנהג יהודי אלג'יר, רבים מהפיוטים נרשמו ע"י דוידזון ב'אוצר השירה והפיוט', עפ"י מחזורים כמנהג אלג'יר. חלק מהפיוטים במחזור שלפנינו לא נרשמו שם.
כולל קרובות (מערכות פיוטים) לארבע הפרשיות: שקלים, זכור, פרה והחודש [כולל בין היתר את הקרובה לשבת שקלים המתחילה "יונה בצלמון בהשליגה בחושף יפו פעמיה" מאת רבי יצחק הלוי בן זרחיה גירונדי, פיוט "אזהרות לשבת הגדול" לרבינו קלונימוס הנשיא, המתחיל "בנים שמעו לי ילדי איתני", ועוד]; סדר פיוטים לחג הפורים ("תקון יום פורים"); קרובות ופיוטים לחג הפסח [ליום ראשון ושני של פסח, "לטל", "רשות לשבת וחולו של חג הפסח", ל"יום שירה" (שביעי של פסח), הפטרות ל"יום שירה" ול"יום אחרון של פסח"]; "סדר חג השבועות" [כולל קרובות לחג השבועות, פיוט לעשרת הדברות "אמת עלי לספר מאמרות", מאת רס"ג, ו"עשר כלמאת" - עשרת הדברות בערבית-יהודית, אזהרות רבי שלמה אבן גבירול]; קרובות ופיוטים לחג הסוכות ו"סליחות" להושענות; פיוטים לשמיני עצרת ["רשות ליום שמיני עצרת, "מגן למוסף הגשם"]; פיוטים לשמחת תורה.
רוב הדפים כתובים בכתיבת סופר נאה, מספר דפים נכתבו ע"י כותבים אחרים. רישום בעלות בשולי דף [37ב]: "שלי אני היקר הנכבד יוסף אלשקר ס"ט".
[140] דף. יתכן שחסרים דפים בתחילתו. מספר דפים חסרים בתוך המחזור. 21.5 ס"מ. מצב בינוני-טוב. כתמים, כתמי רטיבות. קרעים ובלאי במספר דפים. נקבי עש. פגעי עש משוקמים במספר מקומות. מספר דפים, בעיקר בתחילת המחזור ובסופו, עם קרעים חסרים ופגיעה בטקסט, משוקמים במילוי נייר. כריכה משוקמת, עם שחזור מכריכת העור המקורית.
כתיבה מערבית רהוטה, עם תיבות פתיחה וכותרות בכתיבה קליגרפית מסולסלת. כולל מאות פיוטים הנאמרים במנהג יהודי אלג'יר, רבים מהפיוטים נרשמו ע"י דוידזון ב'אוצר השירה והפיוט', עפ"י מחזורים כמנהג אלג'יר. חלק מהפיוטים במחזור שלפנינו לא נרשמו שם.
כולל קרובות (מערכות פיוטים) לארבע הפרשיות: שקלים, זכור, פרה והחודש [כולל בין היתר את הקרובה לשבת שקלים המתחילה "יונה בצלמון בהשליגה בחושף יפו פעמיה" מאת רבי יצחק הלוי בן זרחיה גירונדי, פיוט "אזהרות לשבת הגדול" לרבינו קלונימוס הנשיא, המתחיל "בנים שמעו לי ילדי איתני", ועוד]; סדר פיוטים לחג הפורים ("תקון יום פורים"); קרובות ופיוטים לחג הפסח [ליום ראשון ושני של פסח, "לטל", "רשות לשבת וחולו של חג הפסח", ל"יום שירה" (שביעי של פסח), הפטרות ל"יום שירה" ול"יום אחרון של פסח"]; "סדר חג השבועות" [כולל קרובות לחג השבועות, פיוט לעשרת הדברות "אמת עלי לספר מאמרות", מאת רס"ג, ו"עשר כלמאת" - עשרת הדברות בערבית-יהודית, אזהרות רבי שלמה אבן גבירול]; קרובות ופיוטים לחג הסוכות ו"סליחות" להושענות; פיוטים לשמיני עצרת ["רשות ליום שמיני עצרת, "מגן למוסף הגשם"]; פיוטים לשמחת תורה.
רוב הדפים כתובים בכתיבת סופר נאה, מספר דפים נכתבו ע"י כותבים אחרים. רישום בעלות בשולי דף [37ב]: "שלי אני היקר הנכבד יוסף אלשקר ס"ט".
[140] דף. יתכן שחסרים דפים בתחילתו. מספר דפים חסרים בתוך המחזור. 21.5 ס"מ. מצב בינוני-טוב. כתמים, כתמי רטיבות. קרעים ובלאי במספר דפים. נקבי עש. פגעי עש משוקמים במספר מקומות. מספר דפים, בעיקר בתחילת המחזור ובסופו, עם קרעים חסרים ופגיעה בטקסט, משוקמים במילוי נייר. כריכה משוקמת, עם שחזור מכריכת העור המקורית.
קטגוריה
חכמי המערב (צפון אפריקה) – כתבי יד, מכתבים וחתימות
קָטָלוֹג
מכירה 63 - פריטים נדירים ומיוחדים
13.11.2018
פתיחה: $15,000
הערכה: $20,000 - $25,000
לא נמכר
כרך כתבי-המלצה להכנסת כלה, בכתב-ידם וחתימותיהם של עשרות מרבני וחכמי מרוקו, ביניהם מכתב המלצה (שלוש שורות) בכתב-ידו וחתימת יד-קדשו של האדמו"ר רבי ישראל אבוחצירא (ה"בבא סאלי").
7 דפים שהודבקו ונכרכו יחד. בהם המלצות בכתב-יד וחתימות חכמי ורבני מרוקו בשנות העשרים והשלושים של המאה ה-20 [תרפ"ג-תרצ"ו 1922-1936], מערי מרוקו: פאס, מכנאס, רבאט, תלמסאן, צפרו, אספי, אצוירא ואזדידא. כל כתבי ההמלצה נכתבו עבור "סי' משה אוחנה", ובחלקם נכתב כי הוא מבקש לעלות ולהתיישב בארץ ישראל.
להלן פירוט כתבי ההמלצה ופירוט חלק משמות הרבנים החותמים:
· עמוד [1] - המלצה מ"חברת הרה"ג מעוז ומגדול... כמוהר"ר יעקב אביחצירא זצוק"ל...". פאס, תרצ"ה. בשולי ההמלצה הוספות בכתב-יד וחתימות אנשי החברה.
· עמוד [2] - מכתב המלצה מחברת רשב"י. פאס, תרפ"ג. חתימות רבות של אנשי החברה, ביניהן חתימת "ע"ה יצחק אביחצירא".
· עמוד [3] - המלצה בחתימת בית הדין ברבאט. תרפ"ג. חתימות רבי רפאל אנקאווא [המלאך רפאל], רבי יקותיאל בירדוגו, רבי יוסף חיים בן עטר.
לצד המלצה זו המלצה נוספת בכתב-יד וחתימת רבי חיים רפאל עטייה - מרבני רבאט; והמלצה נוספת בכתב-יד.
· עמוד [4] - המלצת בין הדין בפאס - חתימות רבי "שלמה --", רבי "מתתיה סירירו" ורבי "אהרן בוטבול". פאס, תשרי תרפ"ג [1922].
לצדה המלצה בת שלוש שורות בכתב-ידו וחתימתו של רבי "ישראל אביחצירא" - ה"בבא סאלי".
המלצה בכתב-יד וחתימת רבי אבא אלבאז - "מו"ץ בעי"ת צפרו".
המלצה בכתב-יד וחתימת רבי יהושע בירדוגו - מכנאס.
המלצה בכתב-יד וחתימת רבי שלמה ן' שטרית - "דיין ומו"ץ בעי"ת מכנאס".
המלצה בכתב-יד וחתימת רבי דוד צבאח - רבאט.
המלצה בחתימות רבני אצוירא (מוגאדור) - הראב"ד רבי אברהם ן' סוסאן, רבי דוד כנאפו ורבי משה ן' סמחון.
· עמוד [5] - המלצה מחברה "הנקראת ע"ש עטרת ראשינו... כמוהר"ר אי"ש הצרפתי...". פאס, תרפ"ג. עם חתימות רבות.
· עמוד [6] - המלצה מאת רבני בית הדין בפאס, תרצ"ג. בחתימת רבי מתתיה סירירו, רבי אהרן בוטבול ורבי משה אבן דנאן.
תחתיה שתי המלצות נוספות - האחת בכתב-יד וחתימת רבי דוד צבאח "מו"ץ בעי"ת אזדידא"; והשניה בכתב-יד וחתימת רבי אבנר צרפתי "דומ"ץ אספי".
· עמוד [7] - המלצות מחברות בעיר פאס, תרפ"ג: המלצה מהחברה על שם רבי שמעון בר יוחאי - עם חתימות החברים, ביניהם: רבי שמואל ן' דנאן, רבי סעדיה ן' דנאן. המלצה מ"חברת אליהו הנביא", עם חתימות החברים.
המלצה בכתב-יד וחתימת רבי רפאל צרפתי - אוג'דה.
המלצה בכתב-יד וחתימת רבי מסעוד אביקציץ.
המלצה בכתב-יד וחתימת רבי יוסף משאש [בעל 'אוצר המכתבים'] - תלמסאן, תרצ"ו.
[7] דף, מודבקים זה לזה וכרוכים יחד. 36 ס"מ. מצב בינוני. כתמים כהים, קרעים ובלאי, פגעי עש במספר מקומות. עקבות רטיבות. שיקומים בהדבקת נייר. כריכת בד עממית.
7 דפים שהודבקו ונכרכו יחד. בהם המלצות בכתב-יד וחתימות חכמי ורבני מרוקו בשנות העשרים והשלושים של המאה ה-20 [תרפ"ג-תרצ"ו 1922-1936], מערי מרוקו: פאס, מכנאס, רבאט, תלמסאן, צפרו, אספי, אצוירא ואזדידא. כל כתבי ההמלצה נכתבו עבור "סי' משה אוחנה", ובחלקם נכתב כי הוא מבקש לעלות ולהתיישב בארץ ישראל.
להלן פירוט כתבי ההמלצה ופירוט חלק משמות הרבנים החותמים:
· עמוד [1] - המלצה מ"חברת הרה"ג מעוז ומגדול... כמוהר"ר יעקב אביחצירא זצוק"ל...". פאס, תרצ"ה. בשולי ההמלצה הוספות בכתב-יד וחתימות אנשי החברה.
· עמוד [2] - מכתב המלצה מחברת רשב"י. פאס, תרפ"ג. חתימות רבות של אנשי החברה, ביניהן חתימת "ע"ה יצחק אביחצירא".
· עמוד [3] - המלצה בחתימת בית הדין ברבאט. תרפ"ג. חתימות רבי רפאל אנקאווא [המלאך רפאל], רבי יקותיאל בירדוגו, רבי יוסף חיים בן עטר.
לצד המלצה זו המלצה נוספת בכתב-יד וחתימת רבי חיים רפאל עטייה - מרבני רבאט; והמלצה נוספת בכתב-יד.
· עמוד [4] - המלצת בין הדין בפאס - חתימות רבי "שלמה --", רבי "מתתיה סירירו" ורבי "אהרן בוטבול". פאס, תשרי תרפ"ג [1922].
לצדה המלצה בת שלוש שורות בכתב-ידו וחתימתו של רבי "ישראל אביחצירא" - ה"בבא סאלי".
המלצה בכתב-יד וחתימת רבי אבא אלבאז - "מו"ץ בעי"ת צפרו".
המלצה בכתב-יד וחתימת רבי יהושע בירדוגו - מכנאס.
המלצה בכתב-יד וחתימת רבי שלמה ן' שטרית - "דיין ומו"ץ בעי"ת מכנאס".
המלצה בכתב-יד וחתימת רבי דוד צבאח - רבאט.
המלצה בחתימות רבני אצוירא (מוגאדור) - הראב"ד רבי אברהם ן' סוסאן, רבי דוד כנאפו ורבי משה ן' סמחון.
· עמוד [5] - המלצה מחברה "הנקראת ע"ש עטרת ראשינו... כמוהר"ר אי"ש הצרפתי...". פאס, תרפ"ג. עם חתימות רבות.
· עמוד [6] - המלצה מאת רבני בית הדין בפאס, תרצ"ג. בחתימת רבי מתתיה סירירו, רבי אהרן בוטבול ורבי משה אבן דנאן.
תחתיה שתי המלצות נוספות - האחת בכתב-יד וחתימת רבי דוד צבאח "מו"ץ בעי"ת אזדידא"; והשניה בכתב-יד וחתימת רבי אבנר צרפתי "דומ"ץ אספי".
· עמוד [7] - המלצות מחברות בעיר פאס, תרפ"ג: המלצה מהחברה על שם רבי שמעון בר יוחאי - עם חתימות החברים, ביניהם: רבי שמואל ן' דנאן, רבי סעדיה ן' דנאן. המלצה מ"חברת אליהו הנביא", עם חתימות החברים.
המלצה בכתב-יד וחתימת רבי רפאל צרפתי - אוג'דה.
המלצה בכתב-יד וחתימת רבי מסעוד אביקציץ.
המלצה בכתב-יד וחתימת רבי יוסף משאש [בעל 'אוצר המכתבים'] - תלמסאן, תרצ"ו.
[7] דף, מודבקים זה לזה וכרוכים יחד. 36 ס"מ. מצב בינוני. כתמים כהים, קרעים ובלאי, פגעי עש במספר מקומות. עקבות רטיבות. שיקומים בהדבקת נייר. כריכת בד עממית.
קטגוריה
חכמי המערב (צפון אפריקה) – כתבי יד, מכתבים וחתימות
קָטָלוֹג