מכירה 61 - פריטים נדירים ומיוחדים
כתובה על קלף - מסגרת תחריט מפוארת - האג, הולנד, תק"ב - משפחות טישיירא די אנדראדי וסואסו
פתיחה: $2,500
נמכר ב: $13,750
כולל עמלת קונה
כתובה לנישואי החתן אברהם בן המנוח הגביר הנעלה יצחק טישיירא די אנדראדי עם הכלה שרה בת הגביר הנעלה הנגיד יצחק ישראל סואסו. "האגא הבירה שבהולאנדא" - האג, הולנד, ט"ו אב תק"ב [אוגוסט 1742].
כתובה ספרדית-הולנדית, על גבי קלף, מעוטרת בתחריט-נחושת איכותי: בשוליים הימניים והשמאליים מופיעים שני זרי פרחים ענקיים העולים מתוך אגרטלים, מקושטים בציפורים ובבעלי חיים שונים, ומעליהם - חתן וכלה בלבוש תקופתי (מימין) ואם עם שני ילדיה (משמאל; אלגוריה לחסד - Caritas). נוסח הכתובה, כתוב בכתיבה ספרדית, בין שני עמודים מעוגלים המקושטים בענפים ונושאים על כותרותיהם קשת. משני עברי הקשת מופיעים שני כרובים האוחזים בידיהם יריעת בד עליה מופיעה הכתובת "בסימן טוב". בחלקה התחתון קרטוש רוקוקואי גדול אשר שימש לכתיבת ה"תנאים".
בשוליים התחתונים מופיעות שתי כתובות באותיות לטיניות: משמאל " 27 Adar Seni A° 5453 Yom Sabat Kodes" ומימין "H. Y. Aboab ", המציינות את שמו ותאריך פטירתו (כ"ז אדר ב' תנ"ג) של רבהּ הנערץ של קהילת אמשטרדם, החכם רבי יצחק אבוהב (דה-פונסיקה, השלישי).
עיטורי המסגרת נעשו בהשראת עיטורים שיצר האמן וחרט הנחושת שלום מרדכי איטליה (איטליאה) לשתי כתובות הולנדיות מהשנים 1648 ו-1654. שלום איטליה, שהגיע להולנד ממנטובה, נודע גם כיוצרן של שתי מגילות אסתר וכן כיוצר דיוקנאותיהם של יעקב יהודה ליאון ושל מנשה בן ישראל.
בתחתית נוסח הכתובה מופיעות חתימותיהם של החתן (באותיות לטיניות) והעדים דניאל הכהן רודריגז (בעברית) ואהרן דה-קוסטה אבנדנה (החותם: Aharon da Costa Abend. דה-קוסטה - קושטא - הוציא לאור "תיקון" לליל הושענא רבה בתרגום ספרדי באמשטרדם בשנת 1735). אותן החתימות מופיעות גם בסוף ה"תנאים" הכתובים בקרטוש התחתון. בנוסח הכתובה וכן ב"תנאים" נזכר שמו של הנוטריון שערך את ההסכם - "הנוטאריו המפורסם... הנקרא יואניס זייטהוף".
בקטלוג "קדם" מס' 59, פריט 339 - הופיעה כתובה משנת תק"ב המתעדת את נישואי יצחק בן המנוח משה ישראל סואסו (כנראה, בן-דודהּ של הכלה הנ"ל) עם הכלה רחל בת יצחק טישיירה די אנדראדי (אחות החתן הנ"ל); ראה גם כתובה משנת תק"י באוסף מוזיאון ארץ ישראל בתל-אביב, המתעדת את נישואי אברהם בן יצחק ישראל סואסו (אחי הכלה הנ"ל) עם הכלה אסתר בת יצחק טיישיירא די אנדראדי (אחות נוספת של החתן הנ"ל).
42X34.5 ס"מ. מעט כתמים. קמטים וקרע קל בשוליים.
ספרות:
1. Ketubbah: Jewish marriage contracts of the Hebrew Union College, Skirball Museum and Klau Library, Shalom Sabar (ניו-יורק, 1990), עמ' 265-270; מס' 171.
2. יצורתו [!] של שלום בכמ"ר מרדכי איטאליאה, מאת מרדכי נרקיס, בתוך: תרביץ, כרך כה, חוברת ד, תמוז תשט"ז, עמ' 441-451; כרך כו, חוברת א, תשרי תשי"ז, עמ' 87-101.
3. הכתובה בעיטורים, דוד דוידוביץ. הוצאת א. לוין-אפשטין, תל-אביב, 1979, עמ' 21-24.
כתובה ספרדית-הולנדית, על גבי קלף, מעוטרת בתחריט-נחושת איכותי: בשוליים הימניים והשמאליים מופיעים שני זרי פרחים ענקיים העולים מתוך אגרטלים, מקושטים בציפורים ובבעלי חיים שונים, ומעליהם - חתן וכלה בלבוש תקופתי (מימין) ואם עם שני ילדיה (משמאל; אלגוריה לחסד - Caritas). נוסח הכתובה, כתוב בכתיבה ספרדית, בין שני עמודים מעוגלים המקושטים בענפים ונושאים על כותרותיהם קשת. משני עברי הקשת מופיעים שני כרובים האוחזים בידיהם יריעת בד עליה מופיעה הכתובת "בסימן טוב". בחלקה התחתון קרטוש רוקוקואי גדול אשר שימש לכתיבת ה"תנאים".
בשוליים התחתונים מופיעות שתי כתובות באותיות לטיניות: משמאל " 27 Adar Seni A° 5453 Yom Sabat Kodes" ומימין "H. Y. Aboab ", המציינות את שמו ותאריך פטירתו (כ"ז אדר ב' תנ"ג) של רבהּ הנערץ של קהילת אמשטרדם, החכם רבי יצחק אבוהב (דה-פונסיקה, השלישי).
עיטורי המסגרת נעשו בהשראת עיטורים שיצר האמן וחרט הנחושת שלום מרדכי איטליה (איטליאה) לשתי כתובות הולנדיות מהשנים 1648 ו-1654. שלום איטליה, שהגיע להולנד ממנטובה, נודע גם כיוצרן של שתי מגילות אסתר וכן כיוצר דיוקנאותיהם של יעקב יהודה ליאון ושל מנשה בן ישראל.
בתחתית נוסח הכתובה מופיעות חתימותיהם של החתן (באותיות לטיניות) והעדים דניאל הכהן רודריגז (בעברית) ואהרן דה-קוסטה אבנדנה (החותם: Aharon da Costa Abend. דה-קוסטה - קושטא - הוציא לאור "תיקון" לליל הושענא רבה בתרגום ספרדי באמשטרדם בשנת 1735). אותן החתימות מופיעות גם בסוף ה"תנאים" הכתובים בקרטוש התחתון. בנוסח הכתובה וכן ב"תנאים" נזכר שמו של הנוטריון שערך את ההסכם - "הנוטאריו המפורסם... הנקרא יואניס זייטהוף".
בקטלוג "קדם" מס' 59, פריט 339 - הופיעה כתובה משנת תק"ב המתעדת את נישואי יצחק בן המנוח משה ישראל סואסו (כנראה, בן-דודהּ של הכלה הנ"ל) עם הכלה רחל בת יצחק טישיירה די אנדראדי (אחות החתן הנ"ל); ראה גם כתובה משנת תק"י באוסף מוזיאון ארץ ישראל בתל-אביב, המתעדת את נישואי אברהם בן יצחק ישראל סואסו (אחי הכלה הנ"ל) עם הכלה אסתר בת יצחק טיישיירא די אנדראדי (אחות נוספת של החתן הנ"ל).
42X34.5 ס"מ. מעט כתמים. קמטים וקרע קל בשוליים.
ספרות:
1. Ketubbah: Jewish marriage contracts of the Hebrew Union College, Skirball Museum and Klau Library, Shalom Sabar (ניו-יורק, 1990), עמ' 265-270; מס' 171.
2. יצורתו [!] של שלום בכמ"ר מרדכי איטאליאה, מאת מרדכי נרקיס, בתוך: תרביץ, כרך כה, חוברת ד, תמוז תשט"ז, עמ' 441-451; כרך כו, חוברת א, תשרי תשי"ז, עמ' 87-101.
3. הכתובה בעיטורים, דוד דוידוביץ. הוצאת א. לוין-אפשטין, תל-אביב, 1979, עמ' 21-24.