מכירה מקוונת 41

מכירת חב"ד מיוחדת לרגל השנה החדשה ולרגל היום הקדוש והבהיר ח"י אלול - היום בו נולדו המאורות הגדולים הבעש"ט והאדמו"ר הזקן בעל התניא

ספר "קונטרס פירוש המלות" לאדמו"ר האמצעי – מהדורה ראשונה – וורשא, תרכ"ז – שער מעטפת נדיר

פתיחה: $300
נמכר ב: $525
כולל עמלת קונה

ספר "קונטרס פירוש המלות הנקרא מהדורא בתרא" – פירוש והרחבה על סידור האדמו"ר הזקן בעל התניא, מאת בנו האדמו"ר רבי דוב בער האדמו"ר האמצעי מליובאוויטש. וורשא, דפוס נתן שריפטגיססער, תרכ"ז 1867. מהדורה ראשונה.


שער מעטפת נדיר (אינו מוזכר במפעל הביבליוגרפיה). שני שערים, השער הראשון בנוסח מקוצר (ובו שם הספר ומקום הדפוס נדפסו בדיו זהובה) והשני מפורט יותר.


חותמות וחתימות - בדפי השער ובמספר דפים נוספים חותמות של הרה"ח ר' שניאור זלמן יצחק וואלשאניק מריגא (מחשובי ומעסקני חסידי חב"ד בריגא; נשא לאישה את נינת המחבר האדמו"ר האמצעי מליובאוויטש, ומכונה במכתביהם של האדמו"ר הרש"ב והאדמו"ר הריי"ץ אליו בשם "שאר בשרי". התמנה על ידי הרש"ב לגבאי הכספים של "ועד החברונים" - ועד שייסד הרש"ב בשנת תרס"ה על מנת לפקח על עניני הכספים של כולל חב"ד" בחברון. חתום בשטר התנאים של הרבי מליובאויטש, כסלו תרפ"ט, כערב-קבלן מצד החתן. נספה בשואה); חתימת בעלות בדף השער הראשון "מ"ר זיסקינד וואלשאניק נ"י"; חותמת דיו של משרד התרבות של ברית המועצות, המתירה לייצא את הספר מחוץ לגבולות המדינה, בצדה הפנימי של העטיפה הקדמית (העטיפה המקורית).


[3], קיד, [1] דף (כולל העטיפה). 28 ס"מ. שוליים רחבים. מצב טוב. כתמים, בהם כתמי רטיבות קלים. קרע קל בשולי דף השער הראשון; קרע חסר בפינת דף לז; קרעים חסרים בשולי העטיפה האחורית. רישומים בדיו בדף השער הראשון ובדף הבטנה האחורי (רוסית?). כריכה חדשה ונאה.


תולדות הדפסת "קונטרס פירוש המלות"
בשנת תקע"ו בקאפוסט הדפיס האדמו"ר האמצעי מליובאוויטש את נוסח הסידור שערך אביו האדמו"ר הזקן ("סדור הרב"), יחד עם המאמרים ("פירוש המילות") שנאמרו על ידי אביו ונכתבו על ידו. ביאורי האדמו"ר הזקן נאמרו בתמצות ובקיצור, על חלקים גדולים של הסידור, אך לא על כולו. וכפי שנכתב בשער השני של הספר שלפנינו:
"יען כי אז הובאו פירושן ובאורן בכתובים קצרים, הנה לעת זקנתו של מרן אדמו"ר מרנא דובער הנ"ל, הוסיף אומץ וכח... למשוך בקסת שנית ידו לבאר פירושן של הדברים שנאמרו מכבר...".
מסיבה זו נקרא הספר שלפנינו בשם "מהדורה בתרא", משום שהוא פירוש והרחבה לביאורים שנדפסו בקצרה בסידור בקאפוסט, שהיה מעין "מהדורה קמא". רוב הספר שלפנינו הוא אכן פירוש והרחבה של מה שנדפס בעבר בקצרה, אך חלק מהספר הוא פירוש חדש על אותם חלקים שהאדמו"ר הזקן לא הספיק לבארם, והם מחידושי בנו המחבר (פרקים קכח-קלז; קנב-קסו). רבני ויטבסק מעידים בהסכמתם: "כי כבוד קדשו נ"ע [=האדמו"ר המחבר] חבב מאוד קונטרסים אלו, והרבה בשבחן, כאשר שמעתי בעצמי מפיו הקדוש בעוד זרחה לנו שמשו".