מכירה פומבית 95 ספרים עתיקים, חסידות וקבלה, מכתבים וכתבי-יד, תחריטים וחפצים
זוג "רימונים" לספר תורה. רומניה, 1926-1937.
כסף יצוק ורקוע (חתום); פיליגרן; הזהבה.
זוג "רימונים" גדולים, כבדים ומאסיביים. בעלי גוף מתומן בן שתי קומות, המורכב מלוחיות פיליגרן מלבניות המעוטרות בפרחים ובחלונות מקושתים. בקומה התחתונה מרפסת מוקפת גדר ובחלונותיה ממוקמות שמונה ציפורים האוחזות במקוריהן פעמונים (הציפורים מקובעות על גבי קפיצים המאפשרים את תנועתן). בראש הקומה השנייה עטרת עלי-פיליגרן, מעליה שמונה ציפורים נוספות ערוכות במעגל (עם נקבים לפעמונים במקורים) ועיטור גדול בצורת כתר, עם פעמון גדול במרכזו ופרח עם גולה בראשו. ניצבים על רגליים גליליות גדולות, ההולכות ומתרחבות כלפי הבסיס.
חפצי קודש רומניים מכסף אינם נפוצים במיוחד, ובמיוחד כאלה אשר נוצרו ברומניה עצמה (פעמים רבות נעשה ברומניה שימוש בחפצים מתוצרת אוסטרו-הונגרית).
באוסף משפחת מולדובן זוג זהה של רימונים, מאוקראינה, נושאים כתובת הקדשה משנת תר"ן [1890]; ראו: חיים יהודיים בראי אמנות יהודית: מבחר מאוסף משפחת מולדובן, תל אביב, 1999, פריט 40.
גובה: 37 ס"מ. מצב כללי טוב. כיפופים ומספר שברים בפיליגרן. פעמונים חסרים (בעיקר בתחתית, בשולי המרפסת).
מקור: עזבון הרב זאב וולף גוטליב (1983-1910, גיסו של הרב ד"ר דוד משה רוזן, הרב הראשי ליהודי רומניה).
מנורת חנוכה זקופה. [מוצא לא ידוע, אמצע המאה ה-20 בקירוב].
כסף (חתום: 835).
למנורה בסיס עגול העולה לקנה מרכזי. בקצה הקנה עיטור נשר/עיט. שמש נשלף תלוי על הקנה המרכזי; כד קטן לשמן – נשלף אף הוא – תלוי בצדו השני של הקנה. בזיכים עם מכסים, נשלפים.
קוטר הבסיס: 16 ס"מ; גובה מקסימלי: 42 ס"מ; רוחב מקסימלי: 43 ס"מ. משקל: 1.92 ק"ג. מצב טוב. פגמים קלים. סדק ושבר קטן במרכז הקנה המרכזי.
כלי לבשמים (להבדלה). רוטרדם, הולנד, 1837. כתובת הקדשה (כנראה מאמשטרדם) משנת תר"נ [1890].
כסף יצוק, חרוט, מנוקב וחקוק (חתום, חותמות איכות, שנה ויצרן – JGG – Jan George Grebe Jr., פעל ברוטרדם בשנים 1827-1861).
כלי כסף לזריית סוכר (Caster), אשר הוסב לשימוש ככלי לבשמים. בעל בסיס עגול וגוף דמוי כד; בראשו מכסה נשלף, עם חרירים המאפשרים להריח את הבשמים. בראש המכסה עיטור בצורת כף יד המאגרפת משקולת. על גוף הכלי חקוקה כתובת הקדשה: "ת'ר'נ' לפ"ק / אהבת חסד / Aangeboden / door de Vereeniging" – מוגש על ידי ארגון "אהבת חסד".
באוסף ספריית רוזנטליאנה שמורים שני כתבי יד של חברה קדישא "אהבת חסד ומנחם אבלים" מאמשטרדם מהמחצית הראשונה של המאה ה-19; ייתכן כי גם הכלי שלפנינו קשור לארגון זה.
לכלים הולנדיים דומים לבשמים, ראו: המוזיאון היהודי באמשטרדם, פריטים M001387, M001323, M010676, M010674 M010675, M011862.
גובה: 12.5 ס"מ בקירוב; קוטר מירבי: 5 ס"מ בקירוב. מצב טוב. פגמים קלים. תיקוני הלחמה וכיפופים קלים.
פמוט לנר הבדלה. סחונהובן (Schoonhoven), הולנד, [1924-1930 בקירוב].
כסף חרוט (חתום, חותמת איכות וחותמת היצרן – PW6 – Pleijt & de Wilde).
פמוט לנר-הבדלה, שהיה בשימוש אצל משפחה יהודית-הולנדית ממוצא פורטוגזי. ניצב על בסיס עגול. בראש הפמוט בזיך בתוכו ממוקם בית-נר נשלף, גדור בארבעה מוטות כסף המיועדים להחזקת נר ההבדלה. מוטות הכסף מוקפים בחוט-כסף לולייני שבקצהו עיטור דמוי עלה.
להשוואה, ראו: המוזיאון היהודי באמשטרדם, פריטים M001319, M015141; ראו גם פריט הבא.
גובה: 18 ס"מ. מצב טוב. שאריות הדבקה או צבע בחלקו הפנימי של הבסיס.
פמוט לנר הבדלה. אמשטרדם, הולנד, תר"צ 1930.
כסף חרוט (חתום, חותמות השנה, האיכות והיצרן: AF4 – A. Chr. Fontani Jr.); גבס.
פמוט קטן לנר-הבדלה, שהיה בשימוש אצל משפחה יהודית-הולנדית ממוצא פורטוגזי. ניצב על בסיס עגול עם שוליים מגורענים. בקצהו העליון ארבעה מוטות כסף המיועדים להחזקת הנר, מוקפים בחוט-כסף לולייני שבקצהו עיטור דמוי עלה. הבסיס מוכבד (באמצעות יציקת גבס).
להשוואה, ראו: המוזיאון היהודי באמשטרדם, פריט M015141 (החוט הלולייני מעוצב כנחש); וראו גם פריט M001319.
גובה: 14.5 ס"מ. מצב טוב.
זוג פמוטים לנרות, מעשה ידי הנס יעקב אטלינגר. ישראל, [שנות ה-50 בקירוב].
כסף חרוט, מנוסר ומולחם (חתום: הי"א ירושלם, 925, Hand Made).
פמוטים גבוהים בעלי צורה חרוטית. ניצבים על בסיס רחב וגבוה, אשר מנוסרת בו הכתובת "לכבוד שבת ויום טוב".
הצורף הנס יעקב אטלינגר למד במחלקה למתכת ב"בצלאל החדש" בשנים 1937-1940 (ובהמשך, כנראה, עד שנת 1942), בראשותם של לודוויג יהודה וולפרט ודוד היינץ גומבל. השפעתם של מוריו ניכרת באיכותם המודרניסטית של הפמוטים כמו גם בשימוש בטיפוגרפיה העברית כאלמנט עיצובי.
גובה: 23 ס"מ. מצב טוב.
זוג קופסאות ("שיידעלעך") לבתי תפילין מעוטרים. רוסיה-פולין, [המחצית השניה של המאה ה-19].
כסף גזור, מולחם וחקוק (חתום מספר פעמים, חותמת איכות וחותמת היצרן – ראשי התיבות AR במסגרת מלבנית; חותמת ייבוא הולנדית מאוחרת); בד קטיפה.
בתי תפילין המעוצבים כקופסאות מרובעות, עם בסיס נפתח המחובר בציר. חלקם העליון, החיצוני, מעוטר כולו בדגמים צמחיים תואמים; על הקופסה המיועדת לתפילין של ראש חקוקה אות שי"ן בעלת ארבע זרועות. חלקם הפנימי מחופה בד קטיפה בצבע בורדו.
גובה: 4.5 ס"מ, אורך: 8 ס"מ, רוחב: 5 ס"מ. מצב טוב. פגמים קלים בחיפוי הבד הפנימי.
כיסוי מזוזה – "ג'טה דל מזוזה". [אלג'יריה או מרוקו, העשורים הראשונים של המאה ה–20].
פח-כסף גזור ורקוע, מוצמד במסמרים ללוח עץ.
במרכזו מנורה בעלת שבעה קנים ולרגליה פך שמן וכלי המזבח; מסביב מסגרת ענפים ופרחים. טבעת לתלייה בחלקו העליון של הכיסוי.
גובה: (כולל לוח העץ): 25 ס"מ בקירוב, רוחב: 16.5 ס"מ. מצב טוב. בלאי בשולי לוח העץ. סדק לאורך גב לוח העץ, מחוזק בלוחיות קרטון מסומררות. ללא קלף המזוזה.
ספרות: חיי היהודים במארוקו, אביבה מולר–לנצט (עורכת). מוזיאון ישראל, 1983, עמ' 60.
דרבוקה', תוף לנגינה בחתונות ובשמחות. [צפון אפריקה (תוניסיה?), העשורים הראשונים של המאה ה-20].
חרס צבוע; עור; חבל ושרוך סינטטי.
תוף חרס בעל פתח עליון רחב וגוף הולך וצר כלפי התחתית, על ראשו מתוחה פיסת עור להקשה. גוף התוף מעוטר בטבעות ובחריצים שנוצרו בחומר, ומאויר בצבע בדוגמאות פרחים וענפים משתרגים; בתחתית חלקו הרחב של התוף כתובת הקדשה בערבית-יהודית: "לחבאב ולצחאב : ולמצוח : לדמת : פרח :" [לאהובים ולחברים שלנצח תהיו שמחים].
הביטוי המופיע בכתובת ההקדשה מוכר, בין היתר, מאחד מטקסי החתונה התוניסאיים – המסיבה המיוחדת שנערכה לאחר החתונה כהוקרה לאורחים נותני מתנות החתונה. במסיבה זו נודע חלק משמעותי למנגנים: במהלכה, הסבו האורחים לשולחנות עמוסי כל טוב, ותזמורת הנעימה את זמנם בזמרה ובנגינה. אורחי המסיבה נהגו להעניק סכומי כסף למשפחות החתן והכלה, לסיוע בהוצאות החתונה המרובות, ולנגני התזמורת, על ידי מסירתם לכרוז. הכרוז נהג להכריז במשפטים מליציים ומחורזים על הסכום שניתן לכבוד החתן והכלה, ולכבוד ה"חבאב וצחאב" – ה'אהובים וחברים' – האורחים הנוכחים במסיבה. על מנהג זה, ראו: קהילות ישראל במזרח במאות התשע-עשרה והעשרים: מעגל החיים, מאת שלום צבר. ירושלים, משרד החינוך ומכון בן צבי, תשס"ו, עמ' 262.
גובה: 38.5 ס"מ; קוטר: 25 ס"מ. מצב טוב. שברים וסדקים קלים, בעיקר בשפתו התחתונה של גוף התוף. פגמים בצבע. נקבים זעירים ושריטות בעור. שני קדחים קטנים בתחתית הגוף.
1. קמע תליון. כסף מוטבע ומולחם; הזהבה. [איראן, המאה ה-19].
קמע עגול בעל שני קולבים לתלייה. מוטבע באופן זהה בשני צדדיו, עם ראשי תיבות הפיוט "אנא בכח" ובסופם "בשכמל"ו" [ברוך שם כבוד מלכותו לעולם ועד], ערוכים בשני מעגלים. במרכז עיטור דמוי פרח. השוליים מעוטרים בנקודות ובקווקווים.
קוטר: 3.5 ס"מ.
מקור: אוסף איגנט מאהלר (Valuable Judaica: From the Collection of the Late Ignat Mahler, Parke-Bernet Galleries, 1970, lot 24).
2. קמע או פסבדו-קמע. כסף חקוק. [איראן, 1948 בקירוב].
קמע מלבני בעל פינות קטומות, חקוק משני צדדיו. בצדו האחד שמות מלאכים וכתובות לשמירה (חלקן משובשות): "בזכות אלו השמות... שתרחם על... ותתן לו שפע... וחן וחסד ותצולתו (!) מכל צרה וצוקה..." ובצדו השני מעין "ריבוע קסם" ובו מופיע טקסט אשר נלקח, כנראה, מתוך שטר כתובה: "בחמישי בשבת --- שמנה עשר לחדש אייר שנת חמשת אלפים ושב(ע) מאות שמנה לבריאת עולם...".
8.5X9.5 ס"מ.
נרכש בטהראן בשנת 1971.