מכירה 72 - פריטים נדירים ומיוחדים
- (-) Remove and filter and
- book (49) Apply book filter
- חסידות (33) Apply חסידות filter
- chassidut (27) Apply chassidut filter
- והקדשות (26) Apply והקדשות filter
- חתימות (26) Apply חתימות filter
- מיוחסים (26) Apply מיוחסים filter
- מיוחסים, (26) Apply מיוחסים, filter
- עותקים (26) Apply עותקים filter
- dedic (26) Apply dedic filter
- import (26) Apply import filter
- signatur (26) Apply signatur filter
- of (22) Apply of filter
- jewish (21) Apply jewish filter
- copi (20) Apply copi filter
- letter (19) Apply letter filter
- וספרי (18) Apply וספרי filter
- יד (14) Apply יד filter
- כתבי (14) Apply כתבי filter
- כתבי-יד (14) Apply כתבי-יד filter
- כתבייד (14) Apply כתבייד filter
- copies, (14) Apply copies, filter
- manuscript (14) Apply manuscript filter
- ומכתבים (13) Apply ומכתבים filter
- גרפיקה (12) Apply גרפיקה filter
- שמירות (12) Apply שמירות filter
- קודש, (12) Apply קודש, filter
- קודש (12) Apply קודש filter
- סגולה (12) Apply סגולה filter
- וחפצי (12) Apply וחפצי filter
- art (12) Apply art filter
- art, (12) Apply art, filter
- ceremoni (12) Apply ceremoni filter
- ownership (12) Apply ownership filter
- ownership, (12) Apply ownership, filter
- protect (12) Apply protect filter
- segulah (12) Apply segulah filter
- דפוס (10) Apply דפוס filter
- ספרי (10) Apply ספרי filter
- היסטוריה (9) Apply היסטוריה filter
- דפוסי (9) Apply דפוסי filter
- וארץ (9) Apply וארץ filter
- histori (9) Apply histori filter
- history, (9) Apply history, filter
- in (9) Apply in filter
- palestin (9) Apply palestin filter
- print (9) Apply print filter
- slavita (9) Apply slavita filter
- zhitomir (9) Apply zhitomir filter
- zionism (9) Apply zionism filter
האדמו"ר מקומרנא חיבר שלושה פירושים על המשניות: פירוש "עצי עדן" המקיף כמעט את כל ששת סדרי המשנה (מסתיים באמצע מסכת "אהלות") וכולל תמצות מקוצר של מפרשי המשנה (מחולק לשני ביאורים: "עץ החיים" ו"עץ הדעת" על פי תורת הסוד); ושני פירושים נוספים לסדרי זרעים וטהרות - פירוש "מעשה ארג" על התלמוד ירושלמי והתוספתא הקשורים במשנה, ופירוש "פני זקן" בו המסקנות ההלכתיות של המשנה על פי דעת הרמב"ם. הפירושים נדפסו לראשונה בלמברג בשנים תרכ"א-תרכ"ב וכוללים ביאורים ורמזים למשנה ולהלכותיה על פי סודות הקבלה.
הקדמות המחבר נדפסו בראש חלק א' (זרעים) ובראש חלק ו' (טהרות). בסיום ההקדמה לסדר טהרות כותב המחבר: "ואעתיק דברי התוספתא... ואבאר אותה על מוסדי רבינו [=הרמב"ם] בשם מעשה אורג ובשם פני זקן, ואחר כך אבאר המשנה על דרך רבינו ועל יסודי ספרים מהגאון מוהרא"וו [=ר' אליהו ווילנר - הגר"א מווילנא] זצ"ל... והתוספתא סדרתי ע"פ סדר הגאון מוהרא"ו זצ"ל שעשה אותה סלת נקיה, אלא במקומות מועטים ש[ה]עמדתי גירסא שלנו, שהחזיקו בה רבינו והראב"ד והרא"ש, ונתווכחתי עמו בויכוח אהבה" (המחבר מתייחס לספר "טהרת הקודש", זאלקווא תקס"ד, שבו נדפסו פירושיו והגהותיו של הגאון מווילנא).
המחבר, האדמו"ר המקובל האלוקי רבי יצחק אייזיק יהודה יחיאל ספרין (תקס"ו-תרל"ד) אב"ד זידיטשוב וקומרנא, מגדולי מעתיקי השמועה של תורת הבעש"ט. בן-אחיו ותלמידו המובהק של "שר בית הזהר" האדמו"ר רבי צבי הירש מזידיטשוב. חביב היה על גדולי החסידות: "החוזה מלובלין" (שהיה אף שדכנו), הרב מאפטא, רבי משה צבי מסווראן, דודו רבי משה מסאמבור, רבי ישראל מרוזין ועוד. מחבר ספרי חסידות וקבלה רבים, ובהם גם את הפירוש "היכל הברכה" על חמשה חומשי תורה, על פי סודות האר"י והבעש"ט. חומשי "היכל הברכה" הנם מספרי היסוד של ההגות החסידית ותורת הקבלה. חביבות מיוחדת הייתה לחיבוריו אצל אדמו"רים מכל החוגים (בית זידיטשוב, ה"דברי חיים" וצאצאיו, ה"צמח צדק" מליובוויטש ועוד) ששיבחו את מעלת וקדושת דברי הסוד שבפירושיו.
חותמת בדף השער של כרך טהרות: "חיים אהרן דוד דייטש בן הגה"ק מו"ה י"י [=יוסף ישראל] ז"ל אב"ד דק' ב'[אלאש] יארמוט יע"א" - נכדו של ה"גורן דוד"; חותמת אחיו [בצורת חתימה]: "הק' נח יעקבהג' [=יעקב בן הגאון] מהרי"י [=בן הרב רבי יוסף ישראל] דייטש, חתן הגאבדק"ק סאללאש".
בכרך זרעים חתימה ורישום בעלות בדף המגן האחורי של ר' צבי הירש הרשקוביץ. בדף השער של כרך מועד חתימות וחותמות "עקיבא ראטה" (יתכן והוא רבי עקיבא ראטה מגרוסווארדיין, בן-בתו של רבי שמעון סופר).
6 כרכים. זרעים: [5], צז; כו; צד דף (דף לא מהספירה האחרונה נכרך פעמיים). מועד: [1], נט, סא-קמא דף. חסר דף לאחר דף השער (עם הפירוש "ראשון לציון"). נשים: [1], קכט, [1] דף. דף כט נכרך שלא במקומו. נזיקין: [1], ד, ז-יד, יז-קפד דף. חסר דף לאחר דף השער (עם הפירוש "ראשון לציון"). לא מופיעים הדפים הנדירים של פרק "קנין תורה" (החסרים במרבית העותקים). קדשים: [1], צד; מג דף. טהרות: [1], רצו דף. ספירת דפים משובשת.
27-28.5 ס"מ. מצב כללי טוב-בינוני (משתנה בין הכרכים). כתמים ובלאי. פגעי עש בחלק מהכרכים. קרעים בדף השער של כרך זרעים, עם פגיעה בשולי סמל המדפיסים. קרעים משוקמים בדפי שער נוספים. קרעים במספר דפים בכרך קדשים, עם פגיעה בטקסט. חיתוך שוליים בכרך סדר טהרות עם פגיעה בכותרות במספר דפים. כריכות חדשות.
סטפנסקי חסידות, מס' 367.
המהדורה הראשונה הופיעה בשתי הוצאות, עם הבדלים קלים ביניהן. הוצאה ראשונה נדפסה בשנת תרכ"א, ובדפי השער שלה מופיע סמל המדפיסים. הוצאה שניה הופיעה לאחר מכן בשנת תרכ"ב, והורכבה מטפסים שנדפסו בהוצאה הראשונה, עם דפי שער חדשים, בהם לא מופיע סמל המדפיסים. הסמל עם איורי הדוב והצבי רומז לשמותיהם של שני המדפיסים: רבי דוב בעריש לוריא ורבי צבי הירש שפערלינג.
תלמוד בבלי, מסכת ברכות, עם פסקי הרא"ש, פירוש המשניות להרמב"ם והקדמתו לסדר זרעים ועם "מבוא התלמוד" לרבי שמואל הנגיד. סלאוויטא, תקס"ח [1808]. [דפוס רבי משה שפירא אב"ד סלאוויטא בנו של הרה"ק רבי פנחס מקוריץ]. עם הסכמות בעל התניא ורבי לוי יצחק מברדיטשוב.
הסכמתו של רבי לוי יצחק מברדיטשוב נדפסה קודם לכן במסכת ברכות, סלאוויטא תקס"א, ובטור אורח חיים, סלאוויטא תקס"א.
היוזם והמו"ל של המהדורה הראשונה שנדפסה בסלאוויטא (בשנים תקס"א-תקס"ו) בדפוסו של רבי משה שפירא, היה בעל התניא, יחד עם אחיו רבי מרדכי מאורשא וחתנו רבי שלום שכנא (ראה להלן). לאחר מכן מכר בעל התניא את זכויות ההדפסה לרבי משה שפירא. בגב דף השער של מסכת ברכות שלפנינו הדפיס רבי משה כתב "הסכמה והרשאה" שכתב לו בעל התניא ובו מאשר שהוא מעביר את כל זכויות ההדפסה מידיו לידי המדפיס רבי משה ובאי כחו.
בהסכמתו המקורית של בעל התניא, ששרדה בכתב-ידו (צולמה ב"אגרות קודש מאת כ"ק אדמו"ר הזקן", ברוקלין תשע"ב, עמ' שנד), ישנם מספר הבדלים לעומת הנוסח שנדפס לפנינו. הבעל התניא כותב מספר תארי כבוד על רבי משה שפירא, אך אלו הושמטו במהדורה שלפנינו.
הבדל נוסף: בעל התניא כותב כי הוא מעביר את כל זכויות ההדפסה, וכן את כל ההגבלות שכתבו הרבנים המסכימים בהסכמותיהם, אל המדפיס רבי משה שפירא ובאי כחו. בהסכמה נכתב כי הרבנים "גדרו וגזרו... על שאר כל המדפיסים ועל כללות עמב"י שלא לחזור ולהדפיס הש"ס... עד תום משך כ"ה שנים מהתחלת הדפוס הנ"ל" [=של מהדורת תקס"א-תקס"ו], כלומר שכ"ה השנים מתחילים בשנת תקס"א ומסתיימים בשנת תקפ"ו. הבעל התניא מוסיף (במכתב המקורי): "חלילה חלילה לשום בר ישראל להשיג גבולו ח"ו לחזור ולהדפיס הש"ס... בשום תחבולה וערמה בעולם, עד כלות הזמן אשר גבלו הגאונים הנ"ל בהסכמותיהם הנ"ל". במשפט זה האחרון חלו ידיים בשעת ההדפסה ובמקומו נדפס: "עד כלות חמשה ועשרים שנה מיום כלות הדפוס הנ"ל" – כלומר, שכ"ה השנים מתחילים בשנת תקס"ו והם אמורים להסתיים בשנת תקצ"א (משפט זה כמובן סותר את המשפט הראשון בו נכתב במפורש שהתקופה חלה "מהתחלת הדפוס הנ"ל", כלומר מראשית ההדפסה של מהדורת תקס"א-תקס"ו).
לפנינו נדפס משפט נוסף שאינו מופיע בהסכמה המקורית שבכתב-יד: "הן בתבנית זה הן בתבנית אחר".
[3], ב-ק דף. דף "פסקי תוספות" שאחרי השער נכרך פעמיים. 35.5 ס"מ. נייר תכלכל. מצב טוב. כתמים, כתמי רטיבות ובלאי. סימני עש. דף השער ושני הדפים שאחריו בגודל שונה מעט (יתכן והושלמו מעותק אחר). כריכת עור חדשה.
----------------------------------------------- -----------------------------------
על בית הדפוס שבסלאוויטא, ומייסדו רבי משה שפירא אב"ד סלאוויטא
בית הדפוס היהודי בעיר סלאוויטא (במחוז חמלניצקי, מערב אוקראינה), פעל בשנים תק"נ-תקצ"ז. מייסד בית הדפוס בסלאוויטא היה רב העיר רבי משה שפירא (תקכ"ב-ת"ר), שהיה בנו של הצדיק המפורסם רבי פנחס מקוריץ. כבר מילדותו התגלה אצלו כשרון מיוחד לכתיבת סת"ם, לשרטוט, גילוף וחקיקה. אביו הקדוש עודד אותו ללמוד ולהשתלם בכך, כדי שירכוש לו אומנויות אלו. בראשית שנות התק"נ התמנה רבי משה לרבה של סלאוויטא, אך מאחר ולא רצה ליהנות מכתרה של תורה, ייסד את בית דפוסו המפורסם. האותיות בהן השתמשו בבית הדפוס היו מעשה ידיו של רבי משה. מלבד בית הדפוס, נוסדו על ידו בתי מלאכה לייצור נייר, וליציקת והתכת אותיות. חלק גדול מיהודי סלאוויטא התפרנסו בכבוד מעבודתם באחת מן המחלקות של מפעלי בית הדפוס. ספרי סלאוויטא התפרסמו בעולם היהודי בשל יופיים והידורם, בשל רמת הדיוק וטיב הגהתם, וכן בגלל בעליו של בית הדפוס – רבי משה, שהיה נקדש ונערץ אצל גדולי החסידות. רבי משה מסלאוויטא היה ממקורביו של האדמו"ר הזקן, רבי שניאור זלמן מלאדי. האדמו"ר הזקן כותב עליו: "המופלג בתורה, ויראת ה' אוצרו, בנן של קדושים". בספר "ספורים נוראים" מאת רבי יעקב קיידנר (למברג, תרל"ה) מובא סיפור מופת על סיועו של האדמו"ר הזקן לרבי משה לקבלת רישיון ממשלתי לפתיחת בית הדפוס שלו.
מעלה יתירה היתה בבית דפוס זה בכך שמעולם לא נדפסו בו ספרים שאינם קדושים, ואותיותיו לא חוללו בספרי חולין. רוב עובדי ההדפסה היו יהודים יראים ושלמים. על פי מסורת חסידית מפורסמת, היו מטבילים במקווה טהרה את מכונות הדפוס והאותיות לפני שהחלו להדפיס בהם (אודות בית הדפוס בסלאוויטא, ראה עוד: ח"ד פרידברג, תולדות הדפוס בפולניא, תל-אביב תש"י, עמ' 104; ח' ליברמן, אהל רח"ל, א', ניו יורק תש"מ, עמ' 199-202; שד"ב לוין, תולדות חב"ד ברוסיא הצארית, ברוקלין תש"ע, עמ' סא).
על מהדורות התלמוד שנדפסו בסלאוויטא
יותר משלוש מהדורות של תלמוד בבלי נדפסו בבית הדפוס של רבי משה שפירא, ואלו הן:
א. כרכי המהדורה הראשונה נדפסו בין השנים תקס"א-תקס"ו. היוזם והמו"ל של מהדורה זו, היה האדמו"ר הזקן רבי שניאור זלמן מלאדי, שהוא ואחיו רבי מרדכי מאורשא וחתנו רבי שלום שכנא, השקיעו את כספם בהדפסת מהדורה זו. השתמר עד לימינו מכתב בכתב יד קדשו של האדמו"ר הזקן אל רבי משה שפירא, ובו הוראות מפורטות על ההדפסה, ההגהה וההפצה של כרכי הש"ס (ראה: אגרות קודש מאת כ"ק אדמו"ר הזקן, ברוקלין תשע"ב, עמ' רמט-רנב). על מהדורה זו כותב רבי רפאל נתן נטע רבינוביץ, בספרו "מאמר על הדפסת התלמוד", עמ' קכח: "תבניתו פוליו גדול, ונקרא בפי מוכרי הספרים והקונים בשם 'סלאוויטא גדול', להבדילו מן דפוסי סלאוויטא משנת תקס"ח ותקע"ז הטובים ממנו".
ב. כרכי המהדורה השניה נדפסו בין השנים תקס"ח-תקע"ג. הזכויות של מהדורה זו נקנו על ידי המדפיס רבי משה שפירא, בכסף מלא, מאת האדמו"ר הזקן, המו"ל של המהדורה הראשונה. בגב דף השער של מסכת ברכות ממהדורה זו, הדפיס רבי משה כתב "הסכמה והרשאה" שכתב לו האדמו"ר הזקן, ובו מאשר האדמו"ר הזקן, שהוא מעביר את כל זכויות ההדפסה מידיו לידי המדפיס רבי משה ובאי כחו (ראה להלן תמונת פריט 66, עמ' 105).
ג. כרכי המהדורה השלישית נדפסו בין השנים תקע"ז-תקפ"ב. גם בתחילת מהדורה זו נדפס כתב ה"הסכמה והרשאה" של האדמו"ר הזקן. במהדורה זו התחדשו חידושים גדולים. לראשונה בתולדות הדפסת התלמוד, נכרכו עם כל כרכי הש"ס חיבורי "רב אלפס" [רי"ף], ה"מרדכי" והתוספתא השייכים למסכתות שבאותו כרך. מהדורה זו נדפסה תוך כדי תחרות קשה עם המדפיס רבי ישראל יפה מקאפוסט, שגם הוא הדפיס את התלמוד בשנים תקע"ו-תקפ"ח. אך "הדבר מובן מאליו שהכל פנו לקנות מהדורה שלו [של רבי משה שפירא מסלאוויטא], היפה מאד והמרובה במפרשים" (ררנ"נ רבינוביץ, שם, עמ' קלא). ראה עוד להלן פריט 68, עמ' 109.
בשנים תקצ"ה-תקצ"ו החלו מדפיסי סלאוויטא להדפיס את הש"ס בפעם הרביעית, תוך כדי פולמוס חריף ומפורסם עם מדפיסי ווילנא, שגם הם החלו להדפיס את התלמוד באותם שנים. ממהדורה זו נדפסו רק מסכתות ברכות (ראה להלן פריט 67, עמ' 107), שבת ועירובין. על מסכתות אלו כותב ררנ"נ רבינוביץ בספרו (שם, עמ' קלח): "הדפוס הוא נעים ואין ערך ליופיו".
בתחילת שנת תקצ"ז, בשעה שפועלי הדפוס היו עסוקים בהדפסת מסכת פסחים של מהדורה זו, פורסם חוק חדש של מועצת השרים ברוסיה, שאושר על ידי הצאר ניקולאי, לפיו כל בתי הדפוס היהודיים ייסגרו, ובמקומם יינתן רישיון רק לשני בתי דפוס עבור כל יהודי רוסיה - בווילנא ובקייב (בסופו של דבר הוענק רישיון אחד לדפוס בווילנא, והוקם דפוס חדש שני בזיטומיר).
[בין הסיבות העיקריות שהביאו לסגירת בתי הדפוס היהודיים ברוסיה, היו העלילה המפורסמת של אשמה ברצח אחד מעובדי בית הדפוס בסלאוויטא, וכן דו"ח של צנזורים ומשכילים, שעינם הייתה צרה בבתי הדפוס היהודיים, שהוגשו לממשלה בימים ההם (על סגירת בתי הדפוס, ועל הפולמוס והעלילה, ראה בהקדמות המדפיס ובהסכמות הרבנים שנדפסו בתחילת מסכתות ברכות ועירובין, ובקצרה בספרו של ררנ"נ רבינוביץ, שם, עמ' קלד-קלח, וכן במאמרו של פרופסור דמיטרי אלישביץ', 'הצנזורה הממשלתית על הפרסומים היהודיים', בתוך 'תולדות יהודי רוסיה', ירושלים תשע"ב, ב', עמ' 68)].
דבריהם של גדולי ישראל על בית הדפוס ומהדורות התלמוד
גדולי ישראל, מהחסידים ומהמתנגדים, שברוסיה, פולין וליטא, העריכו והוקירו ביותר את רבי משה שפירא ואת מפעלו, וכך כתבו עליו:
"אלמלא הוא ח"ו הי' משתכח התורה מישראל" (רבי אברהם אבלי פאסוועלער במכתבו השני שנדפס בתחילת מסכת עירובין, סלאוויטא תקצ"ו); "המה העמידו דגל התורה הקדושה במדינתנו ע"י מכבש הדפוס שלהם" (רבי חיים כהן רפפורט אב"ד אוסטרהא, שם); "הצדיק האמיתי אשר האיר עיני ישראל בכל מקומות מושבותיהם זה יותר מארבעים שנה החל עשות אך טוב לישראל במכבש הדפוס המהודר שלו בכל ספרי קודש גדולים וקטנים, חדשים גם ישנים, בניירות יפים ואותיות מזהירים ככוכבים" (האדמו"ר רבי מרדכי מטשרנוביל, שם); "... היה העולם שמם מתורה, וגם ספרי קודש, ספרי ש"ס, לא היו נמצאים בעולם כלל, כי אם אצל יחידי סגולה גבירים מפורסמים. ואפילו בבתי המדרש מעיירות גדולות לא נמצא ש"ס שלם... וכשיסד רבינו הקדוש [רבי חיים מוואלוז'ין] את הישיבה [ישיבת וואלוז'ין שנוסדה בשנת תקס"ג], נתבקשו גמרות הרבה, והוצרכו לשלוח לעיירות גדולות ולקבץ גמרות לצורך בני הישיבה. וכראות הרב הגאון דסלאוויטא נשמתו עדן שהש"סין נצרכים בעולם, הדפיס כמה מאות ש"סין גדולים וקטנים, ומחמת שהיו חביבים בעולם נתפזרו בכל העולם" (רבי משה שמואל שמקלר [שפירא] בספרו "תולדות רבנו חיים מוואלוז'ין", מהדורת ירושלים תשס"ג, עמ' 27-26).
מהדורות הש"ס שנדפסו בסלאוויטא נחשבו מאד והתקדשו אצל גדולי החסידות ותלמידיהם. מסורת חסידית מספרת על רבי משה: "שהיה לו בית הדפוס המפורסם בסלאוויטא, היה מדפיס באותיות של כסף, ובערב שבת קודש אחר הטבילה הגיה הש"ס שהדפיס, ולזאת הש"ס ההוא חשוב מאד בעיני הצדיקים" (ספר "אלף כתב", מאת רבי יצחק ווייס אב"ד קאדלבורג וווערבוי, אות רצב; הובא באמרי פנחס השלם, ב', עמ' קסח).
מסופר על הגאון החסיד המופלא רבי משה מידנר מברנוביץ (נכדו ותלמידו המובהק של האדמו"ר בעל "יסוד העבודה" מסלונים, מחשובי חסידי סלונים, שהגר"ח מבריסק העריכו ביותר), שפעם באחת משיחותיו התורניות עם ידידו הגדול רבי אלחנן וסרמן, "שאל [רבי אלחנן] לרבי משה מידנר זי"ע לבאר לו דיבור מוקשה של המהרש"א, שלא עלתה בידו להבינו בשום אופן. אמר לו הרמ"מ כי הוא לומד בגמרא מש"ס סלאוויטא שהודפס... מתוך קדושה יתירה, ולפי הגירסא שם מובן המהרש"א, ולפי שהיו המדפיסים הנ"ל יראים ושלמים, סייעום משמים שלא תצא תקלה וטעות מתחת ידם" (רבי אשר ארקוביץ ז"ל, אשרי האיש, ירושלים תשע"א, עמ' קצא, אות נו).
תלמוד בבלי, מסכת ברכות, ומשניות סדר זרעים, עם פסקי הרא"ש (ופירושיהם "מעדני יום טוב" ו"דברי חמודות"), מהרש"א, מהר"ם והגהות "חכמת שלמה" למהרש"ל, ופירוש המשניות להרמב"ם. סלאוויטא, תקצ"ה 1835. דפוס [רבי משה שפירא אב"ד סלאוויטא, ובנו] האדמו"ר רבי שמואל אברהם שפירא.
הסכמות גדולי החסידות: רבי מרדכי מטשרנוביל, רבי ישראל מרוז'ין, רבי יעקב אריה ליב שפירא מקאוועל [בנו של רבי מרדכי מנשכיז], רבי יצחק מאיר מזינקוב [בנו של ה"אוהב ישראל" מאפטא] ורבי ברוך מרדכי אטינגר אב"ד באברויסק [מחשובי תלמידי בעל התניא].
כרך התלמוד שלפנינו נדפס בשיאו של הפולמוס המפורסם בין מדפיסי סלאוויטא למדפיסי ווילנא, והוא מהספרים האחרונים שנדפסו בבית הדפוס בסלאוויטא לפני סגירתו הטראגית. הכרך שלפנינו הוא מתוך המהדורה הרביעית של ש"ס סלאוויטא, שבמסגרתה הספיקו להשלים רק את מסכתות ברכות, שבת ועירובין (בית הדפוס נסגר על ידי השלטון הרוסי באמצע הדפסת מסכת פסחים, בעקבות העלילה המפורסמת). על המסכתות הבודדות שנדפסו במהדורה זו, כותב ררנ"נ רבינוביץ בספרו 'מאמר על הדפסת התלמוד', עמ' קלח: "הדפוס הוא נעים ואין ערך ליופיו".
בתחילת הכרך נדפס מאמר מאת המדפיס, האדמו"ר רבי אברהם שמואל שפירא מסלאוויטא, בו מגולל מנקודת מבטו את תחילת הפולמוס עם מדפיסי ווילנא, וכן נדפסו בתחילת הכרך 39 מכתבים והסכמות מגדולי הדור שעמדו לצדם של מדפיסי סלאוויטא, בהם: רבי אברהם אבלי פאסוועלער מווילנא, ה"ישועות יעקב" מלבוב ובנו רבי מרדכי זאב אורנשטיין.
במכתבים ובהסכמות נמצא מידע בלעדי רב ויקר ערך על התפתחות הפולמוס המפורסם, בו היו מעורבים כמאתיים מרבני הדור ההוא.
באחד משלבי הפולמוס הפיצו מדפיסי ווילנא שמועה, שהרבנים העומדים לצדם הטילו איסור ושמתא על אלו שיקנו את הש"ס הנדפס בסלאוויטא. לאור זאת ביקשו המדפיסים מסלאוויטא מהרבנים שעמדו לצדם שיבטלו את האיסור (אם בכלל הוטל). על כך נענו להם הרבנים והאדמו"רים במכתבים חדשים ונוספים שנדפסו בתחילת מסכת עירובין (ראה קטלוג קדם, 66, פריט 25). לדבריהם, לא רק שאין שום איסור, אלא אדרבה, הם משפיעים שפע ברכות, גשמיות ורוחניות, לכל אלו שיקנו את כרכי הש"ס מסלאוויטא של מהדורה זו:
"הקונים... יתברכו בכל טוב, ויזכו לראות בנים וב[ני] ב[נים] חיים וקימים, עוסקים בתורתינו הקדושה... חיים ושלום וכל טוב בהרווחה לעבודתו ית[ברך] וית[עלה]" ("השרף ממוגלניצה"); "וכל הקרב קרב לקנות ש"ס ההוא ממדפיסי סלאוויטא יתברך בגודש ברכה... בני חיי ומזוני וכל טוב" (בעל "אריה דבי עילאי"); "הממלאים ידם לה' לקנות ספרי הש"ס דק"ק סלאוויטא... יתברכו בברכת טוב, ישאו ברכה מאת ה' מן השמים... ובברכת ה' יעשירו, ויזכו ללמוד ולראות בנים ובני בנים לומדי תורת ה' בהרחבה" (האדמו"ר רבי שרגא פייבל מגריצא); "כל חכם לב יקח מצוה להעיר אוזן בלימודים, לקנות מספרי הש"ס מסלאוויטא... וההוגים בש"ס המוכשרין כאמור, והקוני'[ם] אותם, יזכו לאור התורה שיאירו עיניהם" (רבי אריה ליב הורוויץ אב"ד סטניסלב).
[5], קכד; יג, [1], סח דף. שני שערים בראש הכרך. שער נפרד למשניות זרעים. חלק מהאותיות שבשערים הראשונים נדפסו בדיו אדומה. 40 ס"מ. שוליים רחבים. מצב טוב. כתמים. מעט בלאי, פגמים וקרעים בדפים בודדים. הדבקת נייר בשוליים הפנימיים של דף השער הראשון, בחלקו על מסגרת השער. כריכה חדשה.
----------------------------------------------- -----------------------------
על בית הדפוס שבסלאוויטא, ומייסדו רבי משה שפירא אב"ד סלאוויטא
בית הדפוס היהודי בעיר סלאוויטא (במחוז חמלניצקי, מערב אוקראינה), פעל בשנים תק"נ-תקצ"ז. מייסד בית הדפוס בסלאוויטא היה רב העיר רבי משה שפירא (תקכ"ב-ת"ר), שהיה בנו של הצדיק המפורסם רבי פנחס מקוריץ. כבר מילדותו התגלה אצלו כשרון מיוחד לכתיבת סת"ם, לשרטוט, גילוף וחקיקה. אביו הקדוש עודד אותו ללמוד ולהשתלם בכך, כדי שירכוש לו אומנויות אלו. בראשית שנות התק"נ התמנה רבי משה לרבה של סלאוויטא, אך מאחר ולא רצה ליהנות מכתרה של תורה, ייסד את בית דפוסו המפורסם. האותיות בהן השתמשו בבית הדפוס היו מעשה ידיו של רבי משה. מלבד בית הדפוס, נוסדו על ידו בתי מלאכה לייצור נייר, וליציקת והתכת אותיות. חלק גדול מיהודי סלאוויטא התפרנסו בכבוד מעבודתם באחת מן המחלקות של מפעלי בית הדפוס. ספרי סלאוויטא התפרסמו בעולם היהודי בשל יופיים והידורם, בשל רמת הדיוק וטיב הגהתם, וכן בגלל בעליו של בית הדפוס – רבי משה, שהיה נקדש ונערץ אצל גדולי החסידות. רבי משה מסלאוויטא היה ממקורביו של האדמו"ר הזקן, רבי שניאור זלמן מלאדי. האדמו"ר הזקן כותב עליו: "המופלג בתורה, ויראת ה' אוצרו, בנן של קדושים". בספר "ספורים נוראים" מאת רבי יעקב קיידנר (למברג, תרל"ה) מובא סיפור מופת על סיועו של האדמו"ר הזקן לרבי משה לקבלת רישיון ממשלתי לפתיחת בית הדפוס שלו.
מעלה יתירה היתה בבית דפוס זה בכך שמעולם לא נדפסו בו ספרים שאינם קדושים, ואותיותיו לא חוללו בספרי חולין. רוב עובדי ההדפסה היו יהודים יראים ושלמים. על פי מסורת חסידית מפורסמת, היו מטבילים במקווה טהרה את מכונות הדפוס והאותיות לפני שהחלו להדפיס בהם (אודות בית הדפוס בסלאוויטא, ראה עוד: ח"ד פרידברג, תולדות הדפוס בפולניא, תל-אביב תש"י, עמ' 104; ח' ליברמן, אהל רח"ל, א', ניו יורק תש"מ, עמ' 199-202; שד"ב לוין, תולדות חב"ד ברוסיא הצארית, ברוקלין תש"ע, עמ' סא).
על מהדורות התלמוד שנדפסו בסלאוויטא
יותר משלוש מהדורות של תלמוד בבלי נדפסו בבית הדפוס של רבי משה שפירא, ואלו הן:
א. כרכי המהדורה הראשונה נדפסו בין השנים תקס"א-תקס"ו. היוזם והמו"ל של מהדורה זו, היה האדמו"ר הזקן רבי שניאור זלמן מלאדי, שהוא ואחיו רבי מרדכי מאורשא וחתנו רבי שלום שכנא, השקיעו את כספם בהדפסת מהדורה זו. השתמר עד לימינו מכתב בכתב יד קדשו של האדמו"ר הזקן אל רבי משה שפירא, ובו הוראות מפורטות על ההדפסה, ההגהה וההפצה של כרכי הש"ס (ראה: אגרות קודש מאת כ"ק אדמו"ר הזקן, ברוקלין תשע"ב, עמ' רמט-רנב). על מהדורה זו כותב רבי רפאל נתן נטע רבינוביץ, בספרו "מאמר על הדפסת התלמוד", עמ' קכח: "תבניתו פוליו גדול, ונקרא בפי מוכרי הספרים והקונים בשם 'סלאוויטא גדול', להבדילו מן דפוסי סלאוויטא משנת תקס"ח ותקע"ז הטובים ממנו".
ב. כרכי המהדורה השניה נדפסו בין השנים תקס"ח-תקע"ג. הזכויות של מהדורה זו נקנו על ידי המדפיס רבי משה שפירא, בכסף מלא, מאת האדמו"ר הזקן, המו"ל של המהדורה הראשונה. בגב דף השער של מסכת ברכות ממהדורה זו, הדפיס רבי משה כתב "הסכמה והרשאה" שכתב לו האדמו"ר הזקן, ובו מאשר האדמו"ר הזקן, שהוא מעביר את כל זכויות ההדפסה מידיו לידי המדפיס רבי משה ובאי כחו (ראה להלן תמונת פריט 66, עמ' 105).
ג. כרכי המהדורה השלישית נדפסו בין השנים תקע"ז-תקפ"ב. גם בתחילת מהדורה זו נדפס כתב ה"הסכמה והרשאה" של האדמו"ר הזקן. במהדורה זו התחדשו חידושים גדולים. לראשונה בתולדות הדפסת התלמוד, נכרכו עם כל כרכי הש"ס חיבורי "רב אלפס" [רי"ף], ה"מרדכי" והתוספתא השייכים למסכתות שבאותו כרך. מהדורה זו נדפסה תוך כדי תחרות קשה עם המדפיס רבי ישראל יפה מקאפוסט, שגם הוא הדפיס את התלמוד בשנים תקע"ו-תקפ"ח. אך "הדבר מובן מאליו שהכל פנו לקנות מהדורה שלו [של רבי משה שפירא מסלאוויטא], היפה מאד והמרובה במפרשים" (ררנ"נ רבינוביץ, שם, עמ' קלא). ראה עוד להלן פריט 68, עמ' 109.
בשנים תקצ"ה-תקצ"ו החלו מדפיסי סלאוויטא להדפיס את הש"ס בפעם הרביעית, תוך כדי פולמוס חריף ומפורסם עם מדפיסי ווילנא, שגם הם החלו להדפיס את התלמוד באותם שנים. ממהדורה זו נדפסו רק מסכתות ברכות (ראה להלן פריט 67, עמ' 107), שבת ועירובין. על מסכתות אלו כותב ררנ"נ רבינוביץ בספרו (שם, עמ' קלח): "הדפוס הוא נעים ואין ערך ליופיו".
בתחילת שנת תקצ"ז, בשעה שפועלי הדפוס היו עסוקים בהדפסת מסכת פסחים של מהדורה זו, פורסם חוק חדש של מועצת השרים ברוסיה, שאושר על ידי הצאר ניקולאי, לפיו כל בתי הדפוס היהודיים ייסגרו, ובמקומם יינתן רישיון רק לשני בתי דפוס עבור כל יהודי רוסיה - בווילנא ובקייב (בסופו של דבר הוענק רישיון אחד לדפוס בווילנא, והוקם דפוס חדש שני בזיטומיר).
[בין הסיבות העיקריות שהביאו לסגירת בתי הדפוס היהודיים ברוסיה, היו העלילה המפורסמת של אשמה ברצח אחד מעובדי בית הדפוס בסלאוויטא, וכן דו"ח של צנזורים ומשכילים, שעינם הייתה צרה בבתי הדפוס היהודיים, שהוגשו לממשלה בימים ההם (על סגירת בתי הדפוס, ועל הפולמוס והעלילה, ראה בהקדמות המדפיס ובהסכמות הרבנים שנדפסו בתחילת מסכתות ברכות ועירובין, ובקצרה בספרו של ררנ"נ רבינוביץ, שם, עמ' קלד-קלח, וכן במאמרו של פרופסור דמיטרי אלישביץ', 'הצנזורה הממשלתית על הפרסומים היהודיים', בתוך 'תולדות יהודי רוסיה', ירושלים תשע"ב, ב', עמ' 68)].
דבריהם של גדולי ישראל על בית הדפוס ומהדורות התלמוד
גדולי ישראל, מהחסידים ומהמתנגדים, שברוסיה, פולין וליטא, העריכו והוקירו ביותר את רבי משה שפירא ואת מפעלו, וכך כתבו עליו:
"אלמלא הוא ח"ו הי' משתכח התורה מישראל" (רבי אברהם אבלי פאסוועלער במכתבו השני שנדפס בתחילת מסכת עירובין, סלאוויטא תקצ"ו); "המה העמידו דגל התורה הקדושה במדינתנו ע"י מכבש הדפוס שלהם" (רבי חיים כהן רפפורט אב"ד אוסטרהא, שם); "הצדיק האמיתי אשר האיר עיני ישראל בכל מקומות מושבותיהם זה יותר מארבעים שנה החל עשות אך טוב לישראל במכבש הדפוס המהודר שלו בכל ספרי קודש גדולים וקטנים, חדשים גם ישנים, בניירות יפים ואותיות מזהירים ככוכבים" (האדמו"ר רבי מרדכי מטשרנוביל, שם); "... היה העולם שמם מתורה, וגם ספרי קודש, ספרי ש"ס, לא היו נמצאים בעולם כלל, כי אם אצל יחידי סגולה גבירים מפורסמים. ואפילו בבתי המדרש מעיירות גדולות לא נמצא ש"ס שלם... וכשיסד רבינו הקדוש [רבי חיים מוואלוז'ין] את הישיבה [ישיבת וואלוז'ין שנוסדה בשנת תקס"ג], נתבקשו גמרות הרבה, והוצרכו לשלוח לעיירות גדולות ולקבץ גמרות לצורך בני הישיבה. וכראות הרב הגאון דסלאוויטא נשמתו עדן שהש"סין נצרכים בעולם, הדפיס כמה מאות ש"סין גדולים וקטנים, ומחמת שהיו חביבים בעולם נתפזרו בכל העולם" (רבי משה שמואל שמקלר [שפירא] בספרו "תולדות רבנו חיים מוואלוז'ין", מהדורת ירושלים תשס"ג, עמ' 27-26).
מהדורות הש"ס שנדפסו בסלאוויטא נחשבו מאד והתקדשו אצל גדולי החסידות ותלמידיהם. מסורת חסידית מספרת על רבי משה: "שהיה לו בית הדפוס המפורסם בסלאוויטא, היה מדפיס באותיות של כסף, ובערב שבת קודש אחר הטבילה הגיה הש"ס שהדפיס, ולזאת הש"ס ההוא חשוב מאד בעיני הצדיקים" (ספר "אלף כתב", מאת רבי יצחק ווייס אב"ד קאדלבורג וווערבוי, אות רצב; הובא באמרי פנחס השלם, ב', עמ' קסח).
מסופר על הגאון החסיד המופלא רבי משה מידנר מברנוביץ (נכדו ותלמידו המובהק של האדמו"ר בעל "יסוד העבודה" מסלונים, מחשובי חסידי סלונים, שהגר"ח מבריסק העריכו ביותר), שפעם באחת משיחותיו התורניות עם ידידו הגדול רבי אלחנן וסרמן, "שאל [רבי אלחנן] לרבי משה מידנר זי"ע לבאר לו דיבור מוקשה של המהרש"א, שלא עלתה בידו להבינו בשום אופן. אמר לו הרמ"מ כי הוא לומד בגמרא מש"ס סלאוויטא שהודפס... מתוך קדושה יתירה, ולפי הגירסא שם מובן המהרש"א, ולפי שהיו המדפיסים הנ"ל יראים ושלמים, סייעום משמים שלא תצא תקלה וטעות מתחת ידם" (רבי אשר ארקוביץ ז"ל, אשרי האיש, ירושלים תשע"א, עמ' קצא, אות נו).
סט שלם (למעט שלושה דפים), הכולל את כל מסכתות הש"ס, במצב טוב ובכריכות עור חדשות. חלק מהאותיות שבדפי השער נדפסו בדיו אדומה.
מהדורה זו נדפסה תוך כדי תחרות קשה עם המדפיס רבי ישראל יפה מקאפוסט, שהדפיס את התלמוד בשנים תקע"ו-תקפ"ח (ראה שו"ת "שארית יהודה", מהדורת ברוקלין תשס"ט, יורה דעה, סימן לט, עמ' רפח; על מהדורה זו ראה קטלוג 'קדם', מכירה מקוונת 15, פריט 144 ובחומר המצורף), אך "הדבר מובן מאליו שהכל פנו לקנות מהדורה שלו [של רבי משה שפירא מסלאוויטא], היפה מאד והמרובה במפרשים" (ררנ"נ רבינוביץ, בספרו "מאמר על הדפסת התלמוד", עמ' קלא).
אחד החידושים במהדורה שלפנינו הוא שנוספו חיבורי "רב אלפס" [רי"ף], ה"מרדכי" והתוספתא, באותו כרך יחד עם מסכת התלמוד המתאימה. קודם למהדורה זו נדפסו "רב אלפס" וה"מרדכי" יחד עם התוספתא בכרכים בפני עצמם. את הקונטרסים לחלק זה לקחו המדפיסים ממהדורת "רב אלפס" שהדפיסו בסלאוויטא בין השנים תקע"ז-תקע"ט. מסיבה זו מופיעים במהדורה זו דפי שער לדפי הרי"ף רק בכרכים הראשונים של סדרי נשים ונזיקין (יבמות ובבא קמא), ואילו בשאר הכרכים אין דפי שער ומיספור דפי הרי"ף נמשך מכרך לכרך. עם זאת, בסט שלפנינו לא נכרכו דפי הרי"ף על מסכתות ברכות, בבא מציעא, נדרים ושבועות.
23 כרכים. סט שלם (למעט שלושה דפים, ראה פירוט להלן). • ברכות ומשניות סדר זרעים, תקע"ח-תקפ"ב: [1], קלז; ע דף. • שבת, תקע"ז: [1], קפט; מט; צב דף. • עירובין, תקע"ז: [1], קכט; כב; פט-קלא דף. • פסחים, תקע"ז: [1], ד-קלז; כד; קל-קעג דף. חסרים שני הדפים הראשונים. • ראש השנה, יומא, סוכה, תקע"ח: מ; ה; רו-רכא; קה; י; רכב-רל; סו; יד; רל-רנז דף. • ביצה, חגיגה, מועד קטן, ירושלמי שקלים, תקע"ח: נ; ט; קפב-קפד [צ"ל: רח]; כח; ו; מד; ג; רעח-שג; יג דף. • מגילה, תענית, תקע"ח: לח; ו; רנז-רעח; לו; ו; קסט-קפ דף. חסר הדף האחרון של ה"מרדכי". • יבמות, תקע"ח: [1], קמד; כד, [1], סב דף. • כתובות, תקע"ח: [1], קמז; כה, [1], סג-קמה דף. • נדרים, תקע"ח: קב; ז דף. • נזיר, סוטה, תקע"ח: סח; נא; ח-יט דף. • גיטין, תקע"ח: [1], קיא; כב; קמד-רז דף. מאחורי דף השער מודבק דף לשיקום המסתיר את הטקסט שבעמוד האחורי. • קידושין, תקע"ט: צו; יט; רו-רנה דף. • בבא קמא, תקע"ט: קנ; יח; סא דף. • בבא מציעא, תק"פ: קסו; כה דף. • בבא בתרא, תק"פ: [1], ריז; לו; קנד-רנט דף. • סנהדרין, תק"פ: קכו; מא; רנז-רפג דף. • שבועות, תקפ"ו [צ"ל: תק"פ]: ס; י דף. • מכות, עבודה זרה, הוריות, עדיות, אבות, אדר"נ, מסכתות קטנות ושמונה פרקים לרמב"ם, תק"פ-תקפ"א: כז; ו; רפב-רפז; [1], צט; טז; של-שעח; יז; לו; מה דף. • זבחים, מנחות, תקפ"א: קכו, [1], קיז דף. • חולין, תקפ"ב: [1], ריד; לב; רנה-שפ דף. • בכורות, ערכין, תמורה, כריתות, מעילה, קינים, תמיד, מידות, תקפ"א-תקפ"ב: פ; ז; לז; לה; ל; מ, [2] דף. שני דפי איורים. • נדה ומשניות סדר טהרות, תקפ"א-תקפ"ב: קו; יח; קעא דף.
34 ס"מ. נדפס ברובו על נייר תכלכל. מצב משתנה בין הכרכים. רוב הדפים במצב טוב. כתמים. בחלק מהכרכים בלאי, קרעים וסימני עש. כריכות עור חדשות.
בכרך הראשון, פרט השנה בשער מסכת ברכות הוא תקפ"ב, ולא תקע"ז (כפי שאמור היה להיות וכפי שמופיע בעותקים אחרים של כרך זה). יתכן ומדובר בשיבוש בלבד שנעשה בחלק מהעותקים. יתכן גם שבסיום הדפסת המהדורה הדפיסו כרכים נוספים של מסכת ברכות, שהיו חסרים, או יתכן שהדפיסו רק דפי שער מאוחרים יותר להשלמת כמה מן העותקים.
במסכת שבועות נדפס בטעות פרט השנה: תקפ"ו (במקום תק"פ). במסכת מכות שלפנינו פרט השנה הוא תק"פ, בשונה מעותק הספריה הלאומית שבו מופיע פרט שנה מוטעה: תק"ע.
הלכות רב אלפס (רי"ף), עם מפרשים, "מרדכי" ותוספתא. סלאוויטא, תקס"ז-תק"ע [1807-1810, דפוס רבי משה שפירא אב"ד סלאוויטא], נדפס על ידי המדפיסים רבי דוב בער סגל ורבי דוב בער ב"ר פסח. עם הסכמת רבי לוי יצחק מברדיטשוב. חמשה חלקים בחמשה כרכים.
הסכמתו של רבי לוי יצחק מברדיטשוב ניתנה אל "הרב מחזיק הדפוס דק"ק סלאוויטא... שרוצה להעלות על משבח הדפוס שלו ספרי האלפסים". כמו כן, בהסכמה שנדפסה בתחילת הכרך השני, מאת רבי יהודה ליבוש אויערבאך אב"ד ווישנוויץ, נכתב בפירוש שם המדפיס: "הרב הה"ג חסידא ופרישא ק"ש מה"ו משה נ"י האב"ד מק"ק סלאוויטא", וזאת על אף שבשערים נדפסו שמות מדפיסים אחרים (שכנראה היו מנהלי בית הדפוס או שותפיו של רבי משה שפירא, ועל שמם נרשם רשיון ההדפסה – ראה קטלוג 65, עמ' 86). רבי יהודה לייבוש כותב בהמשך הסכמתו: "תנו עיניכם ביופי ספרי קודש היוצאים ממכבש הדפוס בק"ק הנ"ל, וכי הוד והדר פעלם, אין על עפר משלם בכל דפוסי פולין ואשכנז, זולתי דפוס א"ד [=אמשטרדם]".
בדפי השער, ובדפים נוספים, חתימות וחותמות: "אברהם שלמה ב"ר שלום מאיר"; "הק' אברהם שלמה נכד המגיד זצללה"ה בהר"ש [=בן הרב שלום] נ"י"; "זה הרב אלפסי מישך שייך לי הק' אברהם שלמה גאלדענבום..." [רבי שלמה אברהם גולדנבום (תר"ג-תרע"ז), מדייני צפת, ומחשובי חסידי סדיגורה בארץ. תלמיד חכם מופלג. חידושיו נדפסו בספר "אשל אברהם" (ירושלים תשנ"ו) ובמקומות נוספים]; "יוסף ב"ר חיים מחוטין צפת ת"ו"; "שייך לבית מדרשו של מרן אדמו"ר הרב הצדיק הק' המפורסם ממקאראב שליט"א בעה"ק צפת תו"ב".
עשרות הגהות ארוכות בכתב-יד בדפי מסכת ברכות.
חלק מהאותיות שבדפי השער בדיו אדומה.
כרך ראשון: [2], נב; יד, יג-יד; ק; מו דף. כרך שני: קפח; כו דף. כרך שלישי: רצ דף. חסרים דפים סט-עב (מדפי ה"מרדכי" השייכים למסכת יבמות. סך הכל חסרים 4 דפים). כרך רביעי: קנו; קטז; קכה-קמג דף. חסר הדף האחרון (מדפי ה"מרדכי" השייכים למסכת בבא בתרא). כרך חמישי: רב; סד, סז-עו דף. חסרים דפים נז-נח מהספירה הראשונה. 34 ס"מ. נייר תכלכל. מצב כללי טוב-בינוני. כתמים. כתמי רטיבות. פגעי עש. קרעים בדף השער של הכרך הראשון, משוקם במילוי והדבקת נייר. כרך רביעי – מצב בינוני-גרוע, בחלקו האחרון נזקי עש ורטיבות קשים, חלקם עם פגיעה בטקסט. כריכות חדשות.
----------------------------------------------- ----------------------------------------------
על בית הדפוס שבסלאוויטא, ומייסדו רבי משה שפירא אב"ד סלאוויטא
בית הדפוס היהודי בעיר סלאוויטא (במחוז חמלניצקי, מערב אוקראינה), פעל בשנים תק"נ-תקצ"ז. מייסד בית הדפוס בסלאוויטא היה רב העיר רבי משה שפירא (תקכ"ב-ת"ר), שהיה בנו של הצדיק המפורסם רבי פנחס מקוריץ. כבר מילדותו התגלה אצלו כשרון מיוחד לכתיבת סת"ם, לשרטוט, גילוף וחקיקה. אביו הקדוש עודד אותו ללמוד ולהשתלם בכך, כדי שירכוש לו אומנויות אלו. בראשית שנות התק"נ התמנה רבי משה לרבה של סלאוויטא, אך מאחר ולא רצה ליהנות מכתרה של תורה, ייסד את בית דפוסו המפורסם. האותיות בהן השתמשו בבית הדפוס היו מעשה ידיו של רבי משה. מלבד בית הדפוס, נוסדו על ידו בתי מלאכה לייצור נייר, וליציקת והתכת אותיות. חלק גדול מיהודי סלאוויטא התפרנסו בכבוד מעבודתם באחת מן המחלקות של מפעלי בית הדפוס. ספרי סלאוויטא התפרסמו בעולם היהודי בשל יופיים והידורם, בשל רמת הדיוק וטיב הגהתם, וכן בגלל בעליו של בית הדפוס – רבי משה, שהיה נקדש ונערץ אצל גדולי החסידות. רבי משה מסלאוויטא היה ממקורביו של האדמו"ר הזקן, רבי שניאור זלמן מלאדי. האדמו"ר הזקן כותב עליו: "המופלג בתורה, ויראת ה' אוצרו, בנן של קדושים". בספר "ספורים נוראים" מאת רבי יעקב קיידנר (למברג, תרל"ה) מובא סיפור מופת על סיועו של האדמו"ר הזקן לרבי משה לקבלת רישיון ממשלתי לפתיחת בית הדפוס שלו.
מעלה יתירה היתה בבית דפוס זה בכך שמעולם לא נדפסו בו ספרים שאינם קדושים, ואותיותיו לא חוללו בספרי חולין. רוב עובדי ההדפסה היו יהודים יראים ושלמים. על פי מסורת חסידית מפורסמת, היו מטבילים במקווה טהרה את מכונות הדפוס והאותיות לפני שהחלו להדפיס בהם (אודות בית הדפוס בסלאוויטא, ראה עוד: ח"ד פרידברג, תולדות הדפוס בפולניא, תל-אביב תש"י, עמ' 104; ח' ליברמן, אהל רח"ל, א', ניו יורק תש"מ, עמ' 199-202; שד"ב לוין, תולדות חב"ד ברוסיא הצארית, ברוקלין תש"ע, עמ' סא).
על מהדורות התלמוד שנדפסו בסלאוויטא
יותר משלוש מהדורות של תלמוד בבלי נדפסו בבית הדפוס של רבי משה שפירא, ואלו הן:
א. כרכי המהדורה הראשונה נדפסו בין השנים תקס"א-תקס"ו. היוזם והמו"ל של מהדורה זו, היה האדמו"ר הזקן רבי שניאור זלמן מלאדי, שהוא ואחיו רבי מרדכי מאורשא וחתנו רבי שלום שכנא, השקיעו את כספם בהדפסת מהדורה זו. השתמר עד לימינו מכתב בכתב יד קדשו של האדמו"ר הזקן אל רבי משה שפירא, ובו הוראות מפורטות על ההדפסה, ההגהה וההפצה של כרכי הש"ס (ראה: אגרות קודש מאת כ"ק אדמו"ר הזקן, ברוקלין תשע"ב, עמ' רמט-רנב). על מהדורה זו כותב רבי רפאל נתן נטע רבינוביץ, בספרו "מאמר על הדפסת התלמוד", עמ' קכח: "תבניתו פוליו גדול, ונקרא בפי מוכרי הספרים והקונים בשם 'סלאוויטא גדול', להבדילו מן דפוסי סלאוויטא משנת תקס"ח ותקע"ז הטובים ממנו".
ב. כרכי המהדורה השניה נדפסו בין השנים תקס"ח-תקע"ג. הזכויות של מהדורה זו נקנו על ידי המדפיס רבי משה שפירא, בכסף מלא, מאת האדמו"ר הזקן, המו"ל של המהדורה הראשונה. בגב דף השער של מסכת ברכות ממהדורה זו, הדפיס רבי משה כתב "הסכמה והרשאה" שכתב לו האדמו"ר הזקן, ובו מאשר האדמו"ר הזקן, שהוא מעביר את כל זכויות ההדפסה מידיו לידי המדפיס רבי משה ובאי כחו (ראה להלן תמונת פריט 66, עמ' 105).
ג. כרכי המהדורה השלישית נדפסו בין השנים תקע"ז-תקפ"ב. גם בתחילת מהדורה זו נדפס כתב ה"הסכמה והרשאה" של האדמו"ר הזקן. במהדורה זו התחדשו חידושים גדולים. לראשונה בתולדות הדפסת התלמוד, נכרכו עם כל כרכי הש"ס חיבורי "רב אלפס" [רי"ף], ה"מרדכי" והתוספתא השייכים למסכתות שבאותו כרך. מהדורה זו נדפסה תוך כדי תחרות קשה עם המדפיס רבי ישראל יפה מקאפוסט, שגם הוא הדפיס את התלמוד בשנים תקע"ו-תקפ"ח. אך "הדבר מובן מאליו שהכל פנו לקנות מהדורה שלו [של רבי משה שפירא מסלאוויטא], היפה מאד והמרובה במפרשים" (ררנ"נ רבינוביץ, שם, עמ' קלא). ראה עוד להלן פריט 68, עמ' 109.
בשנים תקצ"ה-תקצ"ו החלו מדפיסי סלאוויטא להדפיס את הש"ס בפעם הרביעית, תוך כדי פולמוס חריף ומפורסם עם מדפיסי ווילנא, שגם הם החלו להדפיס את התלמוד באותם שנים. ממהדורה זו נדפסו רק מסכתות ברכות (ראה להלן פריט 67, עמ' 107), שבת ועירובין. על מסכתות אלו כותב ררנ"נ רבינוביץ בספרו (שם, עמ' קלח): "הדפוס הוא נעים ואין ערך ליופיו".
בתחילת שנת תקצ"ז, בשעה שפועלי הדפוס היו עסוקים בהדפסת מסכת פסחים של מהדורה זו, פורסם חוק חדש של מועצת השרים ברוסיה, שאושר על ידי הצאר ניקולאי, לפיו כל בתי הדפוס היהודיים ייסגרו, ובמקומם יינתן רישיון רק לשני בתי דפוס עבור כל יהודי רוסיה - בווילנא ובקייב (בסופו של דבר הוענק רישיון אחד לדפוס בווילנא, והוקם דפוס חדש שני בזיטומיר).
[בין הסיבות העיקריות שהביאו לסגירת בתי הדפוס היהודיים ברוסיה, היו העלילה המפורסמת של אשמה ברצח אחד מעובדי בית הדפוס בסלאוויטא, וכן דו"ח של צנזורים ומשכילים, שעינם הייתה צרה בבתי הדפוס היהודיים, שהוגשו לממשלה בימים ההם (על סגירת בתי הדפוס, ועל הפולמוס והעלילה, ראה בהקדמות המדפיס ובהסכמות הרבנים שנדפסו בתחילת מסכתות ברכות ועירובין, ובקצרה בספרו של ררנ"נ רבינוביץ, שם, עמ' קלד-קלח, וכן במאמרו של פרופסור דמיטרי אלישביץ', 'הצנזורה הממשלתית על הפרסומים היהודיים', בתוך 'תולדות יהודי רוסיה', ירושלים תשע"ב, ב', עמ' 68)].
דבריהם של גדולי ישראל על בית הדפוס ומהדורות התלמוד
גדולי ישראל, מהחסידים ומהמתנגדים, שברוסיה, פולין וליטא, העריכו והוקירו ביותר את רבי משה שפירא ואת מפעלו, וכך כתבו עליו:
"אלמלא הוא ח"ו הי' משתכח התורה מישראל" (רבי אברהם אבלי פאסוועלער במכתבו השני שנדפס בתחילת מסכת עירובין, סלאוויטא תקצ"ו); "המה העמידו דגל התורה הקדושה במדינתנו ע"י מכבש הדפוס שלהם" (רבי חיים כהן רפפורט אב"ד אוסטרהא, שם); "הצדיק האמיתי אשר האיר עיני ישראל בכל מקומות מושבותיהם זה יותר מארבעים שנה החל עשות אך טוב לישראל במכבש הדפוס המהודר שלו בכל ספרי קודש גדולים וקטנים, חדשים גם ישנים, בניירות יפים ואותיות מזהירים ככוכבים" (האדמו"ר רבי מרדכי מטשרנוביל, שם); "... היה העולם שמם מתורה, וגם ספרי קודש, ספרי ש"ס, לא היו נמצאים בעולם כלל, כי אם אצל יחידי סגולה גבירים מפורסמים. ואפילו בבתי המדרש מעיירות גדולות לא נמצא ש"ס שלם... וכשיסד רבינו הקדוש [רבי חיים מוואלוז'ין] את הישיבה [ישיבת וואלוז'ין שנוסדה בשנת תקס"ג], נתבקשו גמרות הרבה, והוצרכו לשלוח לעיירות גדולות ולקבץ גמרות לצורך בני הישיבה. וכראות הרב הגאון דסלאוויטא נשמתו עדן שהש"סין נצרכים בעולם, הדפיס כמה מאות ש"סין גדולים וקטנים, ומחמת שהיו חביבים בעולם נתפזרו בכל העולם" (רבי משה שמואל שמקלר [שפירא] בספרו "תולדות רבנו חיים מוואלוז'ין", מהדורת ירושלים תשס"ג, עמ' 27-26).
מהדורות הש"ס שנדפסו בסלאוויטא נחשבו מאד והתקדשו אצל גדולי החסידות ותלמידיהם. מסורת חסידית מספרת על רבי משה: "שהיה לו בית הדפוס המפורסם בסלאוויטא, היה מדפיס באותיות של כסף, ובערב שבת קודש אחר הטבילה הגיה הש"ס שהדפיס, ולזאת הש"ס ההוא חשוב מאד בעיני הצדיקים" (ספר "אלף כתב", מאת רבי יצחק ווייס אב"ד קאדלבורג וווערבוי, אות רצב; הובא באמרי פנחס השלם, ב', עמ' קסח).
מסופר על הגאון החסיד המופלא רבי משה מידנר מברנוביץ (נכדו ותלמידו המובהק של האדמו"ר בעל "יסוד העבודה" מסלונים, מחשובי חסידי סלונים, שהגר"ח מבריסק העריכו ביותר), שפעם באחת משיחותיו התורניות עם ידידו הגדול רבי אלחנן וסרמן, "שאל [רבי אלחנן] לרבי משה מידנר זי"ע לבאר לו דיבור מוקשה של המהרש"א, שלא עלתה בידו להבינו בשום אופן. אמר לו הרמ"מ כי הוא לומד בגמרא מש"ס סלאוויטא שהודפס... מתוך קדושה יתירה, ולפי הגירסא שם מובן המהרש"א, ולפי שהיו המדפיסים הנ"ל יראים ושלמים, סייעום משמים שלא תצא תקלה וטעות מתחת ידם" (רבי אשר ארקוביץ ז"ל, אשרי האיש, ירושלים תשע"א, עמ' קצא, אות נו).
במהדורה זו נוסף בכל כרכי הש"ס החיבור "מאיר נתיב" לרבי שבתי הכהן (ממשפחת בעל הש"ך), שהושמט אח"כ במהדורות הש"ס של דפוסי ווילנא, וורשא ולמברג. ה"חזון איש" חיבב ושיבח את השימוש במהדורת ש"ס זיטומיר, גם בגלל הזהירות של המו"ל ויחסם לקדושת התלמוד, ובעיקר בגלל החיבור "מאיר נתיב" שהושמט במהדורות האחרות.
20 כרכים. שני דפי שער לכל כרך, עם אותיות בדיו אדומה. בכרך נדרים מופיע דף שער אחד, שנדפס בדיו שחורה בלבד (נראה שכך נדפסו עותקי כרך זה במקור). בכרך שבת חסר דף שער ראשון. דף השער הראשון של מסכת עירובין הושלם כנראה מעותק אחר. דפים רנב-רנז ממסכת סוכה, שבסוף הכרך החמישי, הושלמו כנראה מעותק אחר. 42-40 ס"מ. מצב כללי טוב. כתמים (כתמים גדולים וכהים בדפים האחרונים של כרך ברכות). קרעים משוקמים במספר שערים ובדפים נוספים. סימני עש בכרכים בודדים. רישומי בעלות. חותמות. כריכות עור חדשות, אחידות.
בשער הספר נכתב: " ספר מסעות הים – סדר נסיעות שנסע הרב הצדיק כק"ש מ"ה נחמן זצ"ל לא"י דרך הים ושאר מדינות, וגם הנהגות שנהג הרב הנ"ל מעת ילדותו מיום שעמד על דעתו עד יום הסתלקותו בשלום".
ספר זה הוא כעין ביוגרפיה ראשונית של רבי נחמן מברסלב, והוא מכיל סיפורים שכתב רבי נתן על רבו. חלק מהסיפורים עוסקים במסעו של רבי נחמן לארץ ישראל, ומכאן שם הספר. נוספו על כך מספר הנהגות ודברי חיזוק ששמע רבי נתן מרבו. הסיפורים וההנהגות נדפסו קודם לכן בסוף ספר סיפורי מעשיות (אוסטרהא תקע"ה), ונדפסו כאן בקיצור ובשינויים (בהמשך היוו בסיס לספר "שבחי הר"ן", המכיל נוסח שלם ומתוקן של הסיפורים וההנהגות).
30 עמ'. 15.5 ס"מ. מצב טוב. מעט כתמים. רישום מחוק בעמוד השער. כריכת עור חדשה.
לאחר סגירתו של הדפוס בסאלוויטא בפקודת השלטונות בשנת תקצ"ז, הקימו בני משפחת הרב מסלאוויטא את הדפוס בעיר יוזפוב. ספרים בודדים בלבד נדפסו בתקופה הקצרה שבית הדפוס פעל ביוזפוב (בשנים תר"ב-תר"ו). לאחר מכן עברו המדפיסים לעיר ז'יטומיר, בה הקימו את בית דפוסם, שהתנהל בשנים תר"ז-תרכ"ז.
סטפנסקי חסידות, מס' 351.
בחלק א סימן כז נדפסה שאלה שנשלחה ממעז'יבוז' אל רבי מאיר אב"ד קונסטנטין (בנו של רבי יעקב עמדין), אודות שאלה בסירכא, שהמרא דאתרא הכשיר, אך פסק דינו לא היה נראה לכמה מחשובי הקהילה. בין החתומים על מכתב השאלה: "ישראל בע"ש [=בעל שם] מטליסט" – הלא הוא רבינו ישראל בעל שם טוב. על כך באה תשובתו הארוכה של רבי מאיר, בו מצדיק את חששם, ויוצא נגד הפסק של הרב של מעז'יבוז'. מכתב התשובה נפתח בכמה שורות של תארי כבוד והערכה על הבעש"ט: "אלוף ביהודה ובישראל... ממציא מזור ותרף... הרב המופלג המפורסים בש"ט [=בשם טוב] מוה' ישראל נר"ו..." (פענוח התוארים הארוכים המליציים שבתחילת תשובה זו, ומשמעותם, נידונו באריכות בספרות המחקר).
העותק של רבי יצחק אלחנן ספקטור אב"ד קובנה. בדף המגן שלפני השער רישום בעלות שהספר שייך לו: " שייך לרבינו שבגולה הגאון האדיר המפורסם בקצווי ארץ ואיים רחוקים עטרת החכמים ואבי הגאונים מרנא ורבנא יצחק אלחנן, גאון אב"ד דקאוונא והמדינות".
הגאון רבי יצחק אלחנן ספקטור (תקע"ז-תרנ"ו), גדול רבני דורו, נודע בגאונותו בהתמדתו ובצדקותו הרבה. נחשב בדורו כסמכות התורנית העליונה והנהיג את יהדות ליטא ורוסיה במשך שנים בתבונה ובנועם. כיהן ברבנות מגיל צעיר משנת תקצ"ז בערך. בשנת תרכ"ד נתמנה לרבנות העיר קובנא, ונודע שמו בכל העולם כאחד מגדולי הפוסקים. תשובותיו וחידושיו, שנשלחו לכל קצוות תבל, נדפסו בסדרת ספריו: "באר יצחק", "נחל יצחק" ו"עין יצחק".
שני כרכים בכרך אחד. "כרך ראשון" כולל שני חלקים (א-ב) ו"כרך שני" שני חלקים נוספים (ג-ד), לכל כרך שני שערים. השער הראשון של הכרך הראשון נדפס בחלקו בדיו אדומה.
84; 151 עמ'. 32 ס"מ. מצב טוב. כתמים. קרעים בודדים במספר מקומות. רישומים וחותמות. כריכת עור חדשה.
• תחנה אמהות, מן ראש חודש אלול. זיטומיר, [תרי"ד] 1854. נתחברה על ידי סעריל בת יעקב סג"ל מדובנא, אשת רבי מרדכי ראפאפורט. 28 עמ'. אינו מופיע בקטלוג הספריה הלאומית.
• תחנה תשובה, תפילה וצדקה. זיטומיר, [תרי"ד] 1854. 10 עמ'. אינו מופיע בקטלוג הספריה הלאומית.
• תחנה שלשה שערים. זיטומיר, [תרט"ז] 1856. נתחברה על ידי שרה בת מרדכי אב"ד בריסק. נייר כחלחל. 30 עמ'.
• תחנה שערי דמעות. זיטומיר, [תרי"ז] 1857. 13 עמ'.
• נייאה תחנה פון ראש חודש אלול. זיטומיר, [תרכ"ד] 1864. 12 עמ'. אינו מופיע בקטלוג הספריה הלאומית.
• תחנה מנחת ערב. זיטומיר, [תרכ"ה] 1865. 76, 67-72 עמ'. אינו מופיע בקטלוג הספריה הלאומית.
ששה קונטרסים. 14-15 ס"מ בקירוב. מצב טוב. כתמים קלים. כריכות עור חדשות.
נוסח הסידור, ההלכות ושני מאמרי חסידות (המאמרים: "הקול קול יעקב" ו"הערה לתיקון חצות") נכתבו ונערכו ע"י האדמו"ר הזקן, ואף נדפסו בחייו מספר פעמים. מאמרי החסידות האחרים (בפירוש התפלה), נאמרו על ידי האדמו"ר הזקן ונכתבו ע"י בנו האדמו"ר "האמצעי" מליובאוויטש רבי דובער שניאוריו [שניער] (נדפסו לראשונה בקאפוסט תקע"ו). סידורים אלו מכונים בפי חסידי חב"ד "סידור עם דא"ח" [דברי אלוקים חיים]. מהדורה זו כוללת את מאמרי דא"ח הנוספים שנדפסו לראשונה במהדורת ברדיטשוב תקע"ח, ולא נדפסו במהדורה הראשונה בקאפוסט תקע"ו.
במהדורה זו נוקדו השמות הקדושים בפסוקי דזמרה ובמקומות נוספים, בניקוד ע"פ הקבלה. רבי אברהם דוד לאוואט מעיד כי האדמו"ר בעל ה"צמח צדק" מליובאוויטש, מתח בקורת על המדפיסים אשר "שינו מאשר יסד אדמו"ר הזקן, באופן שהסדור יוכשר גם למי שאין לו יד בחכמת הקבלה, וגם לנערים" (שער הכולל, ו, אות ט).
שני כרכים. כרך ראשון (תפלות החול): [4], 308 עמ'. כרך שני (תפלות שבת ומועדים): 124; 188 עמ'. 24 ס"מ. מצב משתנה בין הכרכים. כרך ראשון: נייר בהיר ואיכותי. מרבית הדפים במצב טוב עד טוב-בינוני. כתמים. קרעים קלים וסימני עש בדף השער ובדפים נוספים, ללא פגיעה בטקסט (הדפים הראשונים עברו שיקום מקצועי במילוי נייר). הדבקות נייר במספר מקומות. כרך שני: מצב משתנה בין הדפים. כתמים. כתמי אוכל ויין כהים במספר דפים (סדר הגדה של פסח). בלאי קל וסימני שימוש בחלק מהדפים. דפים רבים באמצע הספר במצב טוב-בינוני. בדף השער ובדפים הראשונים והאחרונים קרעים משוקמים בהדבקות ובמילוי נייר. ארבעת הדפים האחרונים הושלמו ככל הנראה מעותק אחר (שולי הדפים הללו שוקמו לגמרי במילוי נייר, להתאמת גודל הדפים). חלק קטן ממסגרת השער ומספר מילים בדף האחרון הושלמו בצילום. כריכות חדשות, אחידות.
מהדורה שנדפסה בחיי המחבר, האדמו"ר הזקן בעל התניא. לוח ברכת הנהנין נדפס בחיי האדמו"ר במספר מהדורות, אך רובן לא שרדו ומחלקן שרד עותק אחד בלבד.
"לוח ברכת הנהנין" נועד להביא בקצרה את פסקי הלכות ברכות כהכרעת האדמו"ר הזקן. הביבליוגרף ר' חיים ליברמן העלה השערה כי החיבור נקרא בשם "לוח", מפני שבמקור נדפס כלוח שנועד לתליה על כותלי בתי כנסת ובתי מדרש (כדוגמת לוחות שנה וכיו"ב).
האדמו"ר הזקן כתב תחילה בהרחבה את פסקיו בהלכות ברכות הנהנין בשולחן ערוך שחיבר (בהיותו במעזריטש, בשנים תקל"ב-תקל"ג). השולחן ערוך נדפס רק לאחר פטירתו, בקאפוסט תקע"ו, אך קודם לכן כבר חיבר האדמו"ר את ה"לוח" ובו קיצר את הפסקים שכתב בשולחן ערוך, שישמשו הלכה למעשה. חיבור זה נדפס כאמור כבר בחייו והוא תואם להכרעות של האדמו"ר הזקן בשולחן ערוך שלו.
מאוחר יותר כתב האדמו"ר הזקן חיבור שלישי בהלכות ברכות, שנקרא "סדר ברכת הנהנין". חיבור זה נדפס אף הוא מספר פעמים בחיי האדמו"ר הזקן, בתוך סידורו, ובו שינה הרבה מן הפסקים וההכרעות שפסק בשולחן ערוך וב"לוח". בעוד שבחיבורים הנ"ל פסק על פי דעות הפוסקים האחרונים ובראשם ה"מגן אברהם", הרי שב"סדר ברכת הנהנין" חזר בו והכריע על פי דעות הראשונים.
חתימות ורישומי בעלות בדף השער, בדף ב/1, ובדפי המגן האחוריים: "יוסף יוזפא במה' צבי הירש ז"ל", "שמואל ליב בר"ג", "עקיבא הכהן...", ועוד.
[1], ב-כז, [1] דף. 18.5 ס"מ. מצב בינוני. כתמים ובלאי. קרעים בדף השער ובדף שלאחריו, עם פגיעה בעיטור ובטקסט, משוקמים בהשלמת נייר עם צילום של הטקסט החסר. קרעים גסים בשולי מספר דפים נוספים, ללא פגיעה בטקסט. כריכת עור חדשה.
מביא המהדורה שלפנינו לבית הדפוס, רבי יעקב ב"ר נפתלי הירץ מבראד, היה זה שהדפיס את ספר התניא במהדורתו השניה, בזולקווא תקנ"ט.
סטפנסקי חסידות, מס' 262. ראה: ליברמן, אהל רח"ל, חלק א', ניו יורק תש"ד, עמ' 144; מונדשיין, ספרי ההלכה של אדמו"ר הזקן, ניו יורק תשמ"ד, עמ' 202 ואילך.
1. ספר שער התשובה והתפלה, חלק ראשון, על ענייני תשובה ותפלה, שמחה ומרירות. עם קונטרס "שער הבחירה", ה"מדבר בעניינים המשברין לבו של אדם בתשובה שלימה". שקלוב, [תקע"ז 1817]. מהדורה ראשונה.
[4], כב; יא, [1], [2]; פד, [2] דף. 16.5 ס"מ. מצב בינוני. כתמים ובלאי. קרעים בשוליים הפנימיים של הדפים הראשונים. דף השער כהה ומוכתם, עם קרעים. פגעי עש ובלאי בדף השער ובמספר דפים (עם פגיעות קלות, חלקן משוקמות). קרעים ופגמים עם חסרון בטקסט במספר דפים. מספר דפים הושלמו כנראה מעותק אחר. כריכת עור חדשה.
סטפנסקי חסידות, מס' 586. במפעל הביבליוגרפיה מביאים בשם הביבליוגרף החב"די חיים ליברמן, כי יתכן שהספר נדפס בקאפוסט ולא בשקלוב.
2. ספר שער התשובה והתפלה, חלק שני, "עניני תשובה ועבודה שבלב". שקלוב, [תקע"ח 1818]. מהדורה ראשונה.
רישומי בעלות, חותמות וחתימות.
[2], מב, ב, ה-פא, [1] דף. חסר דף יז מהספירה הראשונה. 16.5 ס"מ. מצב כללי טוב. סימני עש במספר דפים. כתמים. כריכת עור חדשה.
סטפנסקי חסידות, מס' 586. לספר זה מספר ווריאנטים שונים (בכותרות העמודים של הקונטרס הראשון).