מכירה 62 - יודאיקה - ספרי קודש, כתבי יד, מכתבי רבנים, חפצים
מציג 1 - 4 of 4
מכירה 62 - יודאיקה - ספרי קודש, כתבי יד, מכתבי רבנים, חפצים
28.8.2018
פתיחה: $5,000
לא נמכר
כתב-יד, סגולות, השבעות, לחשים וקמיעות - פנקס "קבלה מעשית" של רבי רפאל ישעיה אזולאי, בנו של החיד"א ורבה של אנקונה. כתוב בחלקו בכתיבת סופר ובחלקו ע"י רבי רפאל ישעיה אזולאי. [אנקונה, תק"פ-תקפ"ד 1820-1824 בקירוב].
מחברת בכתב-יד, כתובה בחלקה הגדול בכתיבת-סופר איטלקית נאה, ולסירוגין בכתיבה ספרדית - בכתב-ידו של רבי רפאל ישעיה אזולאי, שהוסיף סגולות, השבעות ונוסחאות קמיעות. כתב היד מכיל גם רשימות אישיות שלו, עם חשבונות של הוצאות והכנסות ושמות יהודים מאנקונה, וכן שני עמודים בדברי תורה. כולל טבלאות, איורים קבליים, ו"כתב מלאכים".
בתוך המחברת הכרוכה שולבו דפים נוספים בכתב-יד, אף הם ב"קבלה מעשית", חלקם בכתב-ידו של רבי ישעיה אזולאי וחלקם בכתיבת סופר.
להלן פירוט כללי של כתב-היד:
דפים [1]-[4א]: נוסחאות קמיעות לשמירה לעניינים שונים: להסיר מחשבות רעות, לסערה בים, לכאב ראש ולקדחת, והשבעות ולחשים "להשיב כל אדם לרצונך..." ו"נגד הפחד".
דפים [4ב]-[8]: רישומי חשבונות ושמות אנשים [כנראה מאנקונה], בעברית ובאיטלקית, חלקם בכתב-יד רבי ישעיה אזולאי, עם ציוני התאריכים "תשרי תקפ"ב", "ניסן תקפ"ב", "אלול תקפ"ב" ו"תשרי תקפ"ג". בדף [7ב] קמיע "סגולה לגנב" עם איורי "חותמות מלאכים".
דפים [9]-[12]: סגולות, השבעות וקמיעות לעניינים שונים: "להיות אהוב מכל הבריות", "למי שרוצה לברוח מבית האסורים", "להרבות חלב לאשה", "להחליא או להמית שונאו", "לחולי הנופל", "לעצור דם נידות", "לאשה שלא תפיל", ועוד. בדף [10] שני נוסחים לקמיעות בכתב-יד רבי ישעיה אזולאי. בדף [11] רשימה של 12 סגולות שונות "למקשה לילד".
דפים [13]-[14א]: שלושה עמודים בכתב-ידו של רבי ישעיה אזולאי, עם דברי תורה [בהלכה ואגדה].
דפים [14ב]-[16]: רשימות של חשבונות ושמות אנשים, רובן בכתב-יד רבי ישעיה אזולאי. בדף [14ב] רשימה עם חישובי מספרים, בכתב-ידו של רבי ישעיה: "תשרי תקפ"א מן הקהל השכר שכל השנה אשר נותנין לי הסך של שני מאות איסקודו בכל ששה חדשים...".
דפים [17]-[24]: סגולות, השבעות ונוסחי קמיעות, עם טבלאות, צירופי שמות, ו"חותמות מלאכים", לעניינים שונים, ביניהם: "לבטל הכישוף", "למכור הסחורה", "לגנב", "לחנות", "למכור ולקנות", "למקשה לילד", "להשיב דעת אדם לדעתך", ועוד. בחלק מהדפים רישומי חשבונות ורישומים שונים, חלקם בכתב-ידו של רבי ישעיה אזולאי.
בדף [18א] רישום על מחירי ספרים בכתב ידו של רבי ישעיה אזולאי [ברשימת הספרים מופיע גם הספר "לדוד אמת" מאת אביו החיד"א].
בכריכה הקדמית, רישום דין ודברים על "טענה של שמשון פאציפיקו עם אלמנה של משה יצחק פיסארו נ"ע...".
בדפים הנוספים ששולבו בתוך כתב-היד: קונטרס עם ששה עמודים כתובים, סגולות ורפואות, שאלת חלום, שמות קודש ונוסחי קמיעות (ממוספרים בסעיפים א-לג); מספר דפים מחיבורים בכתב-יד בקבלה מעשית; ומספר דפים מפנקס אחר של סגולות, השבעות וקמיעות, עם קטעים בכתב-ידו של רבי ישעיה אזולאי.
הגאון רבי רפאל ישעיה אזולאי (תק"ג-תקפ"ו), נולד בירושלים, בן בכור לאביו הגדול רבי חיים יוסף דוד אזולאי - החיד"א. גדול בתורה, רב ופוסק וממנהיגי יהדות איטליה בדורו. כמה מתשובותיו בהלכה נדפסו בספרי אביו הגדול שהוקירו וכבדו ותמיד הזכירו בחיבוריו בחיבה יתירה ("הבן יקיר לי", "בני בכורי החכם השלם עצום ורב", "אור עיני", "ידיד נפשי" - ועוד לשונות של חיבה והערכה). משנפטר רבי אברהם ישראל רבה של אנקונה בשנת תקמ"ה, פנו ראשי הקהלה אל החיד"א והוא רמז להם כי בנו רבי רפאל ישעיה מתאים לתפקיד זה. שנים רבות שימש כרבה של אנקונה, עד עלותו לגנזי מרומים ביום ט' שבט תקפ"ג וימיו כימי אביו פ"ג שנה, כבוד גדול עשו לו במותו ובני קהלתו התאבלו עליו ימים רבים [ראה עוד אודותיו בספרו של מאיר בניהו על החיד"א, עמ' תעו-תפז].
[24] דף + [8] דף. 19 ס"מ בקירוב. מצב כללי טוב. כתמים ובלאי. קרעים ופגמים. סימני עש במספר מקומות, עם פגיעה קלה בטקסט. כריכה בלויה.
מחברת בכתב-יד, כתובה בחלקה הגדול בכתיבת-סופר איטלקית נאה, ולסירוגין בכתיבה ספרדית - בכתב-ידו של רבי רפאל ישעיה אזולאי, שהוסיף סגולות, השבעות ונוסחאות קמיעות. כתב היד מכיל גם רשימות אישיות שלו, עם חשבונות של הוצאות והכנסות ושמות יהודים מאנקונה, וכן שני עמודים בדברי תורה. כולל טבלאות, איורים קבליים, ו"כתב מלאכים".
בתוך המחברת הכרוכה שולבו דפים נוספים בכתב-יד, אף הם ב"קבלה מעשית", חלקם בכתב-ידו של רבי ישעיה אזולאי וחלקם בכתיבת סופר.
להלן פירוט כללי של כתב-היד:
דפים [1]-[4א]: נוסחאות קמיעות לשמירה לעניינים שונים: להסיר מחשבות רעות, לסערה בים, לכאב ראש ולקדחת, והשבעות ולחשים "להשיב כל אדם לרצונך..." ו"נגד הפחד".
דפים [4ב]-[8]: רישומי חשבונות ושמות אנשים [כנראה מאנקונה], בעברית ובאיטלקית, חלקם בכתב-יד רבי ישעיה אזולאי, עם ציוני התאריכים "תשרי תקפ"ב", "ניסן תקפ"ב", "אלול תקפ"ב" ו"תשרי תקפ"ג". בדף [7ב] קמיע "סגולה לגנב" עם איורי "חותמות מלאכים".
דפים [9]-[12]: סגולות, השבעות וקמיעות לעניינים שונים: "להיות אהוב מכל הבריות", "למי שרוצה לברוח מבית האסורים", "להרבות חלב לאשה", "להחליא או להמית שונאו", "לחולי הנופל", "לעצור דם נידות", "לאשה שלא תפיל", ועוד. בדף [10] שני נוסחים לקמיעות בכתב-יד רבי ישעיה אזולאי. בדף [11] רשימה של 12 סגולות שונות "למקשה לילד".
דפים [13]-[14א]: שלושה עמודים בכתב-ידו של רבי ישעיה אזולאי, עם דברי תורה [בהלכה ואגדה].
דפים [14ב]-[16]: רשימות של חשבונות ושמות אנשים, רובן בכתב-יד רבי ישעיה אזולאי. בדף [14ב] רשימה עם חישובי מספרים, בכתב-ידו של רבי ישעיה: "תשרי תקפ"א מן הקהל השכר שכל השנה אשר נותנין לי הסך של שני מאות איסקודו בכל ששה חדשים...".
דפים [17]-[24]: סגולות, השבעות ונוסחי קמיעות, עם טבלאות, צירופי שמות, ו"חותמות מלאכים", לעניינים שונים, ביניהם: "לבטל הכישוף", "למכור הסחורה", "לגנב", "לחנות", "למכור ולקנות", "למקשה לילד", "להשיב דעת אדם לדעתך", ועוד. בחלק מהדפים רישומי חשבונות ורישומים שונים, חלקם בכתב-ידו של רבי ישעיה אזולאי.
בדף [18א] רישום על מחירי ספרים בכתב ידו של רבי ישעיה אזולאי [ברשימת הספרים מופיע גם הספר "לדוד אמת" מאת אביו החיד"א].
בכריכה הקדמית, רישום דין ודברים על "טענה של שמשון פאציפיקו עם אלמנה של משה יצחק פיסארו נ"ע...".
בדפים הנוספים ששולבו בתוך כתב-היד: קונטרס עם ששה עמודים כתובים, סגולות ורפואות, שאלת חלום, שמות קודש ונוסחי קמיעות (ממוספרים בסעיפים א-לג); מספר דפים מחיבורים בכתב-יד בקבלה מעשית; ומספר דפים מפנקס אחר של סגולות, השבעות וקמיעות, עם קטעים בכתב-ידו של רבי ישעיה אזולאי.
הגאון רבי רפאל ישעיה אזולאי (תק"ג-תקפ"ו), נולד בירושלים, בן בכור לאביו הגדול רבי חיים יוסף דוד אזולאי - החיד"א. גדול בתורה, רב ופוסק וממנהיגי יהדות איטליה בדורו. כמה מתשובותיו בהלכה נדפסו בספרי אביו הגדול שהוקירו וכבדו ותמיד הזכירו בחיבוריו בחיבה יתירה ("הבן יקיר לי", "בני בכורי החכם השלם עצום ורב", "אור עיני", "ידיד נפשי" - ועוד לשונות של חיבה והערכה). משנפטר רבי אברהם ישראל רבה של אנקונה בשנת תקמ"ה, פנו ראשי הקהלה אל החיד"א והוא רמז להם כי בנו רבי רפאל ישעיה מתאים לתפקיד זה. שנים רבות שימש כרבה של אנקונה, עד עלותו לגנזי מרומים ביום ט' שבט תקפ"ג וימיו כימי אביו פ"ג שנה, כבוד גדול עשו לו במותו ובני קהלתו התאבלו עליו ימים רבים [ראה עוד אודותיו בספרו של מאיר בניהו על החיד"א, עמ' תעו-תפז].
[24] דף + [8] דף. 19 ס"מ בקירוב. מצב כללי טוב. כתמים ובלאי. קרעים ופגמים. סימני עש במספר מקומות, עם פגיעה קלה בטקסט. כריכה בלויה.
קטגוריה
יהדות המזרח – כתבי יד
קָטָלוֹג
מכירה 62 - יודאיקה - ספרי קודש, כתבי יד, מכתבי רבנים, חפצים
28.8.2018
פתיחה: $300
לא נמכר
כתב-יד, ליקוטים וחידושים, בכתב-ידו של רבי רפאל מאיר פאניז'יל - הראשון לציון. [ירושלים, המאה ה-19].
חלקו הראשון של כתב-היד הוא חיבור "ערכים" עפ"י סדר א"ב ועפ"י שמות האבות [אברהם, יצחק, יעקב, משה, דוד וכו'], הכולל ציונים והעתקות מדברי חז"ל והמפרשים. בחלקו השני - חידושים על סדר פרשיות התורה, ובו ליקוטים שונים, ביניהם חידושים מקוריים של רבי רפאל מאיר פאניז'יל. במספר מקומות [דף כה/1, דף פ/1 ודף פא/2] קטעים חתומים בכינויו [ראשי התיבות של שמו]: "מרפ"א ס"ט". שלושת הדפים הראשונים בכתב-היד הם העתקה של קטע מהחיבור "ים התלמוד" [שנדפס בסוף ספר חידושי התורה - לקט יוסף - אמשטרדם, תס"ג].
הגאון רבי רפאל מאיר פאניז'יל, המכונה "מרפ"א" (תקס"ד-תרנ"ג) - ה"ראשון לציון" וה"חכם באשי" בירושלים. נולד בבולגריה אך מינקותו גדל והתחנך בירושלים. מצעירותו נתפרסם כאיש קדוש, חסיד ופועל ישועות. בהיותו כבן 27 התבקש ע"י רבני ירושלים לצאת בשליחותם לערי תוניס ואלג'יר. מסופר כי בעת שהותו בתוניס חלה שנת בצורת, והוא התבקש ע"י רבני המקום להתפלל על הגשמים. מיד בסיום תפילתו נתקשרו השמים בעבים וגשם ניתך ארצה. מאורע זה פרסם את שמו, והוא זומן לבית מושל העיר שצייד אותו בלבוש יקרות ובהמלצה אישית. בשנת ת"ר נסע כשד"ר לערי איטליה מטעם קהילת חברון. בהיותו ברומא טרח לפשר במחלוקת בין הקהילות בעיר ובעקבות כך זומן לפגישה עם האפיפיור וזכה לבקר בספריית הוותיקן ולראות את אוצרותיה. בשנת תרי"ד נבחר לנשיא ועד העדה בירושלים וראב"ד עדת הספרדים. לאחר פטירת הראשון לציון רבי אברהם אשכנזי, בשנת תר"מ, עלה על כסאו כ"חכם באשי" רשמי. במשרה זו כיהן עד לפטירתו. מחיבוריו נדפס ספר לב מרפ"א, לקוטים וחידושים, שו"ת ודרושים, ירושלים תרמ"ז. חיבורים נוספים משלו נותרו בכתב-יד.
[85] דף (חלק מהדפים ריקים). 13.5 ס"מ. מצב בינוני. כתמים. נזקי עש, עם פגיעה בטקסט במספר מקומות. כריכת בד חדשה.
חלקו הראשון של כתב-היד הוא חיבור "ערכים" עפ"י סדר א"ב ועפ"י שמות האבות [אברהם, יצחק, יעקב, משה, דוד וכו'], הכולל ציונים והעתקות מדברי חז"ל והמפרשים. בחלקו השני - חידושים על סדר פרשיות התורה, ובו ליקוטים שונים, ביניהם חידושים מקוריים של רבי רפאל מאיר פאניז'יל. במספר מקומות [דף כה/1, דף פ/1 ודף פא/2] קטעים חתומים בכינויו [ראשי התיבות של שמו]: "מרפ"א ס"ט". שלושת הדפים הראשונים בכתב-היד הם העתקה של קטע מהחיבור "ים התלמוד" [שנדפס בסוף ספר חידושי התורה - לקט יוסף - אמשטרדם, תס"ג].
הגאון רבי רפאל מאיר פאניז'יל, המכונה "מרפ"א" (תקס"ד-תרנ"ג) - ה"ראשון לציון" וה"חכם באשי" בירושלים. נולד בבולגריה אך מינקותו גדל והתחנך בירושלים. מצעירותו נתפרסם כאיש קדוש, חסיד ופועל ישועות. בהיותו כבן 27 התבקש ע"י רבני ירושלים לצאת בשליחותם לערי תוניס ואלג'יר. מסופר כי בעת שהותו בתוניס חלה שנת בצורת, והוא התבקש ע"י רבני המקום להתפלל על הגשמים. מיד בסיום תפילתו נתקשרו השמים בעבים וגשם ניתך ארצה. מאורע זה פרסם את שמו, והוא זומן לבית מושל העיר שצייד אותו בלבוש יקרות ובהמלצה אישית. בשנת ת"ר נסע כשד"ר לערי איטליה מטעם קהילת חברון. בהיותו ברומא טרח לפשר במחלוקת בין הקהילות בעיר ובעקבות כך זומן לפגישה עם האפיפיור וזכה לבקר בספריית הוותיקן ולראות את אוצרותיה. בשנת תרי"ד נבחר לנשיא ועד העדה בירושלים וראב"ד עדת הספרדים. לאחר פטירת הראשון לציון רבי אברהם אשכנזי, בשנת תר"מ, עלה על כסאו כ"חכם באשי" רשמי. במשרה זו כיהן עד לפטירתו. מחיבוריו נדפס ספר לב מרפ"א, לקוטים וחידושים, שו"ת ודרושים, ירושלים תרמ"ז. חיבורים נוספים משלו נותרו בכתב-יד.
[85] דף (חלק מהדפים ריקים). 13.5 ס"מ. מצב בינוני. כתמים. נזקי עש, עם פגיעה בטקסט במספר מקומות. כריכת בד חדשה.
קטגוריה
יהדות המזרח – כתבי יד
קָטָלוֹג
מכירה 62 - יודאיקה - ספרי קודש, כתבי יד, מכתבי רבנים, חפצים
28.8.2018
פתיחה: $500
נמכר ב: $1,625
כולל עמלת קונה
כתב-יד, שלושה חיבורים מאת רבי לוי בן שם טוב חליגואה. [קוצ'ין, הודו, תרל"א 1871].
כתיבה מזרחית (כתב לא שגרתי).
שלושה חיבורים, הנראים כחיבורים אזוטריים (תורת סוד), שמהותם לא נחקרה כל צרכה. בחיבור הראשון רשימות מילים בקבוצות; בחיבור השני תרשימים קבליים, עם צירופי שמות קודש ופסוקים; ובחיבור השלישי שמות הקודש היוצאים מראשי וסופי תיבות של קטעי פסוקים בתנ"ך, לפי סדר הספרים יהושע עד מלכים.
הכותב, רבי "לוי בן שם טוב חליגואה", חותם את שמו שלוש פעמים בכתב-היד שלפנינו. בפתיחה לחיבור הראשון ובפתיחה לחיבור השלישי ובקולופון לחיבור השלישי. בשלושת המקומות הנ"ל הוא כותב באופן מסתורי וחידתי.
פתיחה בראשית החיבור הראשון: "בירח. בד"ד. למנחם. במעלי. שבתא. ת'א'ר'י'ך' ימים על האדמה. ביצירה. פירשתי... אות של שם ברום השורה. לאזק המורה. שלא יסכסך. בלי קלקול וסריקים למושך. ושלא יברך בעניין. ואל יביא סכסוך וסלול על קעקע ספר זו. ושלא נכמרו הרחמנים... ואנא גפי שירקן. בגליל מעב ובין ומחבר סיון וכהן. לוי בן שם טוב חליגואה".
פתיחה בתחילת החיבור השלישי: "ה'נה' נא' הואלתי' ל'רמז. ימי' ירד' ש'תים. בשבת. לא'בי בני' רו'בין' עד'. ולחדד' י'טור נ'פיש ותימא'... זה לי לבונה משבא הקשיבו לתורתי וימאסו בה. ואתה אפרים אל תתפלל. רנה ותפלה כי אינני. ואני ככבש אלוף יובל. ואני נגרשתי אמרתי מנגד. להביט אל היכל קדשך אפפוני. זו היא שנת לשיני ו'א'ח'ר'י'ת'ו' עדי אובד. אמן. כה דברי השלישי י'קימנו ו'נחיה ל'פניו. אמן. לוי בן שם טוב חליגואה הי"ו".
קולופון בסוף החיבור השלישי: "זה יאמר לה' אני. וזה יכתב ידו לה'. את שני הימים האלה. משנה בשבת. פרוש בזוהר. בימים. בנביאים. כה אמר ה' גאלכם קדוש ישראל למענכם שלחתי בבלה ו'ה'ו'ר'ד'ת'י'. ועתה הנה הבאתי אתי עמדי עוד שבע. ירח הצומח בו גפנה. ותאנתה וכל אילני יבולה... למען ידעו דור אחרון. ושמר תאנה יאכל פריה. ואני רזה בכהנים. ובלוים. בקבלה. ובזוהר. ובדרש. ובגאון. ובשורש. ובארוך. ובשמעתא. ובחריף. ובטורח. ובמשנה. ובשחלת. וברחשי. ובפסקי. ובעבור. ובהלכות. ובפירוש. ובכוונה. ובסוד. ובתפלה. ובשבט. ובמורה. ובשלמי. ובעציץ. ובמטה משה. ובמקדש. ובגליון. ובשור ובנץ. ובאילי. ספרים. אחכם. ובקעי. אמן. הגדת לוי בן שם טוב חליגואה יצ"ו".
בשלושת הקטעים הנ"ל מופיעים פרטי שנה מודגשים לשנת תרל"א.
החיבור האמצעי עשוי תרשימים עם צירופי שמות קודש. התרשימים ממוקמים במרכז כל עמוד כשבשני צדיהם רשימות וצירופי פסוקים שונים.
לאחר החיבור השלישי, מופיע עמוד אחד עם שני קטעים על האותיות הגדולות והקטנות שבתנ"ך. סוף כתב-היד חסר.
הכותב, רבי לוי בן שם טוב חליגואה, הוא ממשפחת חליגואה (Hallegua/Chaligua), מן הבולטות במשפחות קהילת הפארדשים (היהודים הלבנים - צאצאי היהודים שהגיעו מחוץ להודו) בקוצ'ין. ידועים ממנו שני כתבי-יד שהעתיק בקוצ'ין, אחד מהם בשנת תרל"ו (ראה: ששון, אהל דוד, עמ' 260-261).
[41] דף. 19.5 ס"מ. מצב בינוני. כתמים. [1] דף מהחיבור האמצעי ו-[3] הדפים האחרונים מנותקים, עם קרעים ופגיעה בטקסט. חלק מהדפים מנותקים חלקית. מריחת דיו בחלק מהדפים. ללא כריכה.
כתיבה מזרחית (כתב לא שגרתי).
שלושה חיבורים, הנראים כחיבורים אזוטריים (תורת סוד), שמהותם לא נחקרה כל צרכה. בחיבור הראשון רשימות מילים בקבוצות; בחיבור השני תרשימים קבליים, עם צירופי שמות קודש ופסוקים; ובחיבור השלישי שמות הקודש היוצאים מראשי וסופי תיבות של קטעי פסוקים בתנ"ך, לפי סדר הספרים יהושע עד מלכים.
הכותב, רבי "לוי בן שם טוב חליגואה", חותם את שמו שלוש פעמים בכתב-היד שלפנינו. בפתיחה לחיבור הראשון ובפתיחה לחיבור השלישי ובקולופון לחיבור השלישי. בשלושת המקומות הנ"ל הוא כותב באופן מסתורי וחידתי.
פתיחה בראשית החיבור הראשון: "בירח. בד"ד. למנחם. במעלי. שבתא. ת'א'ר'י'ך' ימים על האדמה. ביצירה. פירשתי... אות של שם ברום השורה. לאזק המורה. שלא יסכסך. בלי קלקול וסריקים למושך. ושלא יברך בעניין. ואל יביא סכסוך וסלול על קעקע ספר זו. ושלא נכמרו הרחמנים... ואנא גפי שירקן. בגליל מעב ובין ומחבר סיון וכהן. לוי בן שם טוב חליגואה".
פתיחה בתחילת החיבור השלישי: "ה'נה' נא' הואלתי' ל'רמז. ימי' ירד' ש'תים. בשבת. לא'בי בני' רו'בין' עד'. ולחדד' י'טור נ'פיש ותימא'... זה לי לבונה משבא הקשיבו לתורתי וימאסו בה. ואתה אפרים אל תתפלל. רנה ותפלה כי אינני. ואני ככבש אלוף יובל. ואני נגרשתי אמרתי מנגד. להביט אל היכל קדשך אפפוני. זו היא שנת לשיני ו'א'ח'ר'י'ת'ו' עדי אובד. אמן. כה דברי השלישי י'קימנו ו'נחיה ל'פניו. אמן. לוי בן שם טוב חליגואה הי"ו".
קולופון בסוף החיבור השלישי: "זה יאמר לה' אני. וזה יכתב ידו לה'. את שני הימים האלה. משנה בשבת. פרוש בזוהר. בימים. בנביאים. כה אמר ה' גאלכם קדוש ישראל למענכם שלחתי בבלה ו'ה'ו'ר'ד'ת'י'. ועתה הנה הבאתי אתי עמדי עוד שבע. ירח הצומח בו גפנה. ותאנתה וכל אילני יבולה... למען ידעו דור אחרון. ושמר תאנה יאכל פריה. ואני רזה בכהנים. ובלוים. בקבלה. ובזוהר. ובדרש. ובגאון. ובשורש. ובארוך. ובשמעתא. ובחריף. ובטורח. ובמשנה. ובשחלת. וברחשי. ובפסקי. ובעבור. ובהלכות. ובפירוש. ובכוונה. ובסוד. ובתפלה. ובשבט. ובמורה. ובשלמי. ובעציץ. ובמטה משה. ובמקדש. ובגליון. ובשור ובנץ. ובאילי. ספרים. אחכם. ובקעי. אמן. הגדת לוי בן שם טוב חליגואה יצ"ו".
בשלושת הקטעים הנ"ל מופיעים פרטי שנה מודגשים לשנת תרל"א.
החיבור האמצעי עשוי תרשימים עם צירופי שמות קודש. התרשימים ממוקמים במרכז כל עמוד כשבשני צדיהם רשימות וצירופי פסוקים שונים.
לאחר החיבור השלישי, מופיע עמוד אחד עם שני קטעים על האותיות הגדולות והקטנות שבתנ"ך. סוף כתב-היד חסר.
הכותב, רבי לוי בן שם טוב חליגואה, הוא ממשפחת חליגואה (Hallegua/Chaligua), מן הבולטות במשפחות קהילת הפארדשים (היהודים הלבנים - צאצאי היהודים שהגיעו מחוץ להודו) בקוצ'ין. ידועים ממנו שני כתבי-יד שהעתיק בקוצ'ין, אחד מהם בשנת תרל"ו (ראה: ששון, אהל דוד, עמ' 260-261).
[41] דף. 19.5 ס"מ. מצב בינוני. כתמים. [1] דף מהחיבור האמצעי ו-[3] הדפים האחרונים מנותקים, עם קרעים ופגיעה בטקסט. חלק מהדפים מנותקים חלקית. מריחת דיו בחלק מהדפים. ללא כריכה.
קטגוריה
יהדות המזרח – כתבי יד
קָטָלוֹג
מכירה 62 - יודאיקה - ספרי קודש, כתבי יד, מכתבי רבנים, חפצים
28.8.2018
פתיחה: $300
נמכר ב: $1,500
כולל עמלת קונה
כתב-יד, מילון חרוזים, בכתב-ידו של רבי משה אבולעפיא. [תורכיה או ארצות הבלקן, המאה ה-18 בקירוב].
חיבור שלם, שבעזרתו ניתן לכתוב מליצות בחרוזים, כולל ערכים עפ"י סדר הא"ב, ובהם ביטויים מהמקורות המסתיים בצלילי חרוזים שונים.
פורמט צר וגבוה. כתיבה מזרחית רהוטה. כל עמוד חולק לארבע עמודות צרות, בהן נכתבו החרוזים. בסוף כתב-היד קולופון הכותב: "ע"כ ההעתק אות באות תושלב"ע אמן נס"ו [נצח סלה ועד] כיר"א [כן יהי רצון אמן]. היום יום פסח ב' לחטו"ל [=לחיים טובים ולשלום], נז"ל רנ"ו [נזכה לשנים רבות נעימות וטובות], בעהי"ת [בעזרת ה' יתברך]. העתקתיו מכתיבת ידי יד כהה, וידי משה כבדים, אני הצעיר משה אבואלעפיא נר"ו". לא התברר לנו מיהו הכותב.
[54] דף (כתובים משני צדיהם). 36 ס"מ. מצב בינוני-טוב. כתמים ובלאי. כריכת עור מקורית, עם פגמים.
חיבור שלם, שבעזרתו ניתן לכתוב מליצות בחרוזים, כולל ערכים עפ"י סדר הא"ב, ובהם ביטויים מהמקורות המסתיים בצלילי חרוזים שונים.
פורמט צר וגבוה. כתיבה מזרחית רהוטה. כל עמוד חולק לארבע עמודות צרות, בהן נכתבו החרוזים. בסוף כתב-היד קולופון הכותב: "ע"כ ההעתק אות באות תושלב"ע אמן נס"ו [נצח סלה ועד] כיר"א [כן יהי רצון אמן]. היום יום פסח ב' לחטו"ל [=לחיים טובים ולשלום], נז"ל רנ"ו [נזכה לשנים רבות נעימות וטובות], בעהי"ת [בעזרת ה' יתברך]. העתקתיו מכתיבת ידי יד כהה, וידי משה כבדים, אני הצעיר משה אבואלעפיא נר"ו". לא התברר לנו מיהו הכותב.
[54] דף (כתובים משני צדיהם). 36 ס"מ. מצב בינוני-טוב. כתמים ובלאי. כריכת עור מקורית, עם פגמים.
קטגוריה
יהדות המזרח – כתבי יד
קָטָלוֹג