מכירה פומבית 055 מכירה מקוונת: ספרי קודש, חסידות וקבלה – דפוסי ירושלים – מכתבים – חפצים
- (-) Remove book filter book
- and (147) Apply and filter
- print (130) Apply print filter
- דפוסי (116) Apply דפוסי filter
- in (116) Apply in filter
- ספרי (109) Apply ספרי filter
- ספרים (99) Apply ספרים filter
- חסידות (85) Apply חסידות filter
- of (83) Apply of filter
- ישראל (65) Apply ישראל filter
- ירושלים (65) Apply ירושלים filter
- ודברי (65) Apply ודברי filter
- וארץ (65) Apply וארץ filter
- דפוס (65) Apply דפוס filter
- jerusalem (65) Apply jerusalem filter
- palestin (65) Apply palestin filter
- chassid (58) Apply chassid filter
- מיוחסים (52) Apply מיוחסים filter
- עותקים (52) Apply עותקים filter
- import (52) Apply import filter
- ownership (52) Apply ownership filter
- אוספי (31) Apply אוספי filter
- collect (31) Apply collect filter
- המזרח (30) Apply המזרח filter
- land (26) Apply land filter
- sephard (26) Apply sephard filter
- והקדשות (25) Apply והקדשות filter
- הגהות (25) Apply הגהות filter
- וחותמות (25) Apply וחותמות filter
- וחותמות, (25) Apply וחותמות, filter
- חתימות (25) Apply חתימות filter
- dedic (25) Apply dedic filter
- gloss (25) Apply gloss filter
- signatur (25) Apply signatur filter
- stamp (25) Apply stamp filter
- stamps, (25) Apply stamps, filter
- שונים (22) Apply שונים filter
- יסוד (22) Apply יסוד filter
- וספרים (22) Apply וספרים filter
- classic (22) Apply classic filter
- miscellanea (22) Apply miscellanea filter
- ותפילות (18) Apply ותפילות filter
- סידורים (18) Apply סידורים filter
- prayer (18) Apply prayer filter
- siddurim (18) Apply siddurim filter
- חב (15) Apply חב filter
- חבד (15) Apply חבד filter
- חב"ד (15) Apply חב"ד filter
- chabad (15) Apply chabad filter
- (המאה (14) Apply (המאה filter
ספר שלחן ערוך אורח חיים, עם פירוש שתילי זיתים, מאת רבי דוד מזרחי מק"ק צנעא. ירושלים, [דפוס הירשנזון – דפוס מערכת "הצבי"], [תרמ"ו]-תרנ"ה [1886-1895].
פירוש לשלחן ערוך אורח חיים, עם הפנים, ומקצת ההגהות של הרמ"א. המחבר כתב שהשמיט את הגהות הרמ"א הסותרות את דברי השו"ע, וגם מנהגים שאינם נהוגים בקרב בני תימן, אך בפועל הוסיפו המדפיסים את ההגהות שהשמיט המחבר. לספר נוספו שני חיבורים מאת רבי יעקב מרדכי הירשנזון (מקים בית הדפוס ואביו של המדפיס יצחק הירשנזון): "מי באר", ביאור והרחבת דברי "באר הגולה" (נכלל בתוך "באר הגולה") ו-"עינות מים", מקורות וביאורים קצרים לשולחן ערוך. חיבוריו של הירשנזון מגיעים עד סימן שצב (נפסקים באמצע הסימן), שם נסתיימה ההדפסה של שנת תרמ"ו (ראה להלן).
[6], צז; קצח, [1]; קנו, [1] דף. 25 ס"מ. נייר יבש. מצב טוב-בינוני. כתמים. קרעים, בהם קרעים קטנים בשולי דף השער, וקרעים חסרים בדף האחרון עם פגיעות בטקסט, משוקמים במילוי נייר. סימני עש עם פגיעות בטקסט. כריכה חדשה.
הספר הובא לדפוס בשנים תרמ"ה-תרמ"ו בידי רבי משה השאש, בבית הדפוס של משפחת הירשנזון, אך ההדפסה התעכבה ולא הושלמה, כפי הנראה בעקבות סכסוך שפרץ בין השאש לבין קבוצת חכמים תימנים שהחלה להדפיס את הספר במקביל, עם הוספות אחרות, בדפוסו של ישראל דב פרומקין. בעקבות הסכסוך, חלקו של החיבור שכבר נדפס בדפוס הירשנזון (דפים [2]-[6], א-צז מהספירה הראשונה ודפים א-קפו מהספירה השנייה) נשאר מונח בבית הדפוס. בינתיים עזבו בני משפחת הירשנזון את ארץ-ישראל, ובסופו של דבר, רק בשנת תרנ"ה (תשע שנים לאחר התחלת ההדפסה), ביוזמת רבי חייא בנו של רבי משה השאש, נדפסו יתר הדפים, עם דף שער לספר כולו, באותו הדפוס, שכעת היה נקרא "דפוס מערכת הצבי" (ראה עוד: ש' הלוי, מס' 564, 565).
ש' הלוי, מס' 565.
קונטרס המתרגם, ביאורי שמות פירות וירקות הנזכרים במשנה, מאת רבי יוסף יעקב קאפעל. ירושלים, דפוס יצחק גאשצינני, תרמ"ד [1884].
כולל ביאור בעברית של שמות פירות וירקות המוזכרים במשנה, עם תרגום שמותם לערבית. בביאורי המלים נעזר המחבר גם "בל[שון] אשכנז".
מעבר לשער כותב המחבר: "אך אחרי אשר ב"ה גמרתי כעשרים וחמשה פעמים ששה סדרי משנה... מצאתי מלות רבות אשר הרעמ"ב [רבי עובדיה מברטנורה] מבאר אותן על ל"ע [לשון ערבי] ולא מצאתי אחד מחכמי הדור שיבאר כונתו ע"ד האמת... זה שלש שנים אשר אנכי עמל ועוסק בזאת, חקרתי אצל הערביים ושאלתי אותם על כל מין ומין וכל מיני ירקות ראיתי בעצמי בעיני והדבר אשר לא ראיתי בעיני כתבתי 'לא אתפרש לי'".
18 עמ'. 15.5 ס"מ. מצב כללי טוב. כתמים. קרעים קטנים בשולי מספר דפים. כריכה חדשה.
ספר נדיר.
הדף האחרון (עמ' 17-18) עם "לוח הטעות והשמטות" לא נרשם במפעל הביבליוגרפיה, אינו מופיע בעותק הסרוק ב"אוצר החכמה", ואינו מופיע בעותק שבקטלוג הספרייה הלאומית.
ש' הלוי, מס' 468.
ספר דורש טוב, דרשות למועדים והספדים, עם "שערי ארוכה", פירושים לפסוקים שונים בסדר האלף-בית, על פי מוסר וקבלה, מאת הגאון הקדוש רבי יעקב אבוחצירא. ירושלים, דפוס אלחנן טענינבוים וגיסו אהרן עזיאל רוקח, תרמ"ד 1884. מהדורה ראשונה.
המחבר, רבי יעקב אבוחצירא – ה"אביר יעקב" (תקס"ו-תר"מ), נודע מצעירותו כגאון וקדוש, גאון מופלג בתורת הנגלה וההלכה, ומקובל אלוקי בחכמת האמת. רב ואב"ד בקהילת תאפילאלת [שהיתה הקהילה המרכזית באזור עמק הזיז בדרום-מרוקו]. כבר משנות העשרים לחייו, רוב רבני האזור נכנעו למרותו. רבינו יעקב נחשב כאחד מגדולי הפוסקים בדורו ועמד בקשרי שו"ת והלכה עם גדולי הרבנים בכל קצוי ארצות צפון-אפריקה. איש אלוקים קדוש המלומד בניסים, סיפורי מופת רבים נודעו עליו וזכה לגילוי אליהו הנביא זכור לטוב (מלכי רבנן, דף סו – וראה בספר "מעשה ניסים", ירושלים תשכ"ח, שנכתב עפ"י ידיעות וסיפורים ששמע המחבר מפי ה"בבא סאלי" ושאר רבני משפחת אבוחצירא). שמו נודע גם בין גויי הארץ המוסלמים שהיו קוראים לו בהערצה "אלחזן אל כביר" [=הרב הגדול]. נפטר בדרכו לארץ ישראל ונקבר בעיר דמנהור שבמצרים. על מצבתו נכתב: "מצבת קבורת... גברא רבא דאתי ממערבא, הרב המופלא סבא דמשפטים, מקובל אלוקי, חסידא קדישא בנגלה ובנסתר מו"ר עט"ר וצ"ת כמוהר"ר [מורנו ורבינו עטרת ראשנו וצניף תפארתנו כבוד מורנו ורבינו הרב רבי] יעקב אביחצירה זצוק"ל זיע"א...".
מחיבוריו הנוספים: גנזי המלך; יגל יעקב; יורו משפטיך ליעקב; פיתוחי חותם; בגדי השרד; מחשוף הלבן; ועוד חיבורים רבים.
לכבודו ולזכרו נתחברו עשרות פיוטים, שחלקם נפוצים עד היום בין יוצאי מרוקו. תמונתו הידועה, יושב בשיכול רגלים עם ספר קודש בידיו, נתלתה בבתים רבים במרוקו, ותלויה עד היום הזה בארץ ישראל.
[8], עז; [1], עז, [1] דף. 19.5 ס"מ. נייר מעט כהה. מצב כללי טוב. כתמים. קרעים קטנים בשולי מספר דפים. כריכת עור חדשה.
ש' הלוי, מס' 447.
ספר יורו משפטיך ליעקב, שאלות ותשובות מאת הגאון הקדוש רבי יעקב אבוחצירא. ירושלים, דפוס אלחנן טענינבוים וגיסו המנוח אהרן עזיאל רוקח, תרמ"ה [1885]. מהדורה ראשונה.
בראש ספר מופיעות הסכמות רבות (המופיעות גם ביתר ספרי המחבר). לאחר ההסכמות מופיעה הקדמת בן המחבר רבי אהרן אבוחצירא, הכוללת את תולדות אביו המחבר.
המחבר, רבי יעקב אבוחצירא – ה"אביר יעקב" (תקס"ו-תר"מ), נודע מצעירותו כגאון וקדוש, גאון מופלג בתורת הנגלה וההלכה, ומקובל אלוקי בחכמת האמת. רב ואב"ד בקהילת תאפילאלת [שהיתה הקהילה המרכזית באזור עמק הזיז בדרום-מרוקו]. כבר משנות העשרים לחייו, רוב רבני האזור נכנעו למרותו. רבינו יעקב נחשב כאחד מגדולי הפוסקים בדורו ועמד בקשרי שו"ת והלכה עם גדולי הרבנים בכל קצוי ארצות צפון-אפריקה. איש אלוקים קדוש המלומד בניסים, סיפורי מופת רבים נודעו עליו וזכה לגילוי אליהו הנביא זכור לטוב (מלכי רבנן, דף סו – וראה בספר "מעשה ניסים", ירושלים תשכ"ח, שנכתב עפ"י ידיעות וסיפורים ששמע המחבר מפי ה"בבא סאלי" ושאר רבני משפחת אבוחצירא). שמו נודע גם בין גויי הארץ המוסלמים שהיו קוראים לו בהערצה "אלחזן אל כביר" [=הרב הגדול].
נפטר בדרכו לארץ ישראל ונקבר בעיר דמנהור שבמצרים. על מצבתו נכתב: "מצבת קבורת... גברא רבא דאתי ממערבא, הרב המופלא סבא דמשפטים, מקובל אלוקי, חסידא קדישא בנגלה ובנסתר מו"ר עט"ר וצ"ת כמוהר"ר [מורנו ורבינו עטרת ראשנו וצניף תפארתנו כבוד מורנו ורבינו הרב רבי] יעקב אביחצירה זצוק"ל זיע"א...".
מחיבוריו הנוספים: גנזי המלך; יגל יעקב; פיתוחי חותם; דורש טוב; בגדי השרד; מחשוף הלבן; ועוד חיבורים רבים.
לכבודו ולזכרו נתחברו עשרות פיוטים, שחלקם נפוצים עד היום בין יוצאי מרוקו. תמונתו הידועה, יושב בשיכול רגלים עם ספר קודש בידיו, נתלתה בבתים רבים במרוקו, ותלויה עד היום הזה בארץ ישראל.
[9], קנו דף. 24 ס"מ. נייר מעט כהה. מצב בינוני עד טוב-בינוני. כתמים. עקבות רטיבות, עם סימני עובש קלים. קרעים, בהם קרעים חסרים, בדף השער ובמספר דפים נוספים, עם פגיעות בטקסט (הדבקת נייר בשוליים הפנימיים של דף השער). קרע גדול עם פגיעה בטקסט לרוחב אחד מהדפים. כריכת עור חדשה.
ש' הלוי, מס' 501.
ספר פתוחי חותם, פשטים ורמזים על התורה, מאת הגאון הקדוש רבי יעקב אבוחצירא. ירושלים, דפוס אלחנן טענינבוים וגיסו המנוח אהרן עזיאל רוקח, תרמ"ה [1885]. מהדורה ראשונה.
בראש הספר הסכמות רבות (המופיעות גם ביתר ספרי המחבר).
המחבר, רבי יעקב אבוחצירא – ה"אביר יעקב" (תקס"ו-תר"מ), נודע מצעירותו כגאון וקדוש, גאון מופלג בתורת הנגלה וההלכה, ומקובל אלוקי בחכמת האמת. רב ואב"ד בקהילת תאפילאלת [שהיתה הקהילה המרכזית באזור עמק הזיז בדרום-מרוקו].
כבר משנות העשרים לחייו, רוב רבני האזור נכנעו למרותו. רבינו יעקב נחשב כאחד מגדולי הפוסקים בדורו ועמד בקשרי שו"ת והלכה עם גדולי הרבנים בכל קצוי ארצות צפון-אפריקה.
איש אלוקים קדוש המלומד בניסים, סיפורי מופת רבים נודעו עליו וזכה לגילוי אליהו הנביא זכור לטוב (מלכי רבנן, דף סו – וראה בספר "מעשה ניסים", ירושלים תשכ"ח, שנכתב עפ"י ידיעות וסיפורים ששמע המחבר מפי ה"בבא סאלי" ושאר רבני משפחת אבוחצירא). שמו נודע גם בין גויי הארץ המוסלמים שהיו קוראים לו בהערצה "אלחזן אל כביר" [=הרב הגדול]. נפטר בדרכו לארץ ישראל ונקבר בעיר דמנהור שבמצרים. על מצבתו נכתב: "מצבת קבורת... גברא רבא דאתי ממערבא, הרב המופלא סבא דמשפטים, מקובל אלוקי, חסידא קדישא בנגלה ובנסתר מו"ר עט"ר וצ"ת כמוהר"ר [מורנו ורבינו עטרת ראשנו וצניף תפארתנו כבוד מורנו ורבינו הרב רבי] יעקב אביחצירה זצוק"ל זיע"א...".
מחיבוריו הנוספים: גנזי המלך; יגל יעקב; יורו משפטיך ליעקב; דורש טוב; בגדי השרד; מחשוף הלבן; ועוד חיבורים רבים.
לכבודו ולזכרו נתחברו עשרות פיוטים, שחלקם נפוצים עד היום בין יוצאי מרוקו. תמונתו הידועה, יושב בשיכול רגלים עם ספר קודש בידיו, נתלתה בבתים רבים במרוקו, ותלויה עד היום הזה בארץ ישראל.
חתימות ורישומי בעלות: "ע"ה שלמה בן יחיאל אדהאן"; "יוסי בן מכלוף בן עלול".
[6], קנ דף. 23.5 ס"מ. מצב טוב-בינוני. כתמים. בלאי קל. קרעים בשולי מספר דפים, עם פגיעות קלות בטקסט. כריכת עור חדשה.
ש' הלוי, מס' 525.
ספר אהל מועד, מאת רבי שמואל ירונדי, עם פירושי רבי חיים אברהם גאגין ורבי שלום משה חי גאגין, חלק א: ירושלים, דפוס שמואל הלוי צוקערמאן ושותפיו, תרמ"ו [1886]; חלק ב: ירושלים, דפוס הרי"ן לעווי ושותפיו, תרס"ד [1904]. שני החלקים בשני כרכים.
שני החלקים כוללים ארבעה ספרים. ספר ראשון: מערכת תמיד, כולל חמישה שערים על ענייני היומיום; ספר שני: עבודת המשכן, כולל ארבעה שערים על דיני שחיטה ואיסור והיתר; ספר שלישי: משמרת הקדש, כולל שלושה שערים על דיני שבת; ספר רביעי: ירח למועדים, כולל שישה שערים על מועדי השנה ועוד. עם הסכמותיהם של רבי רפאל מאיר פאניז'ל, רבי יעקב שאול אלישר והאדר"ת.
חותמות רבות של הגאון רבי ירוחם פישל פערלא מוורשא. הגהה בכתב-יד בדף קטו, ומספר הגהות קצרות נוספות.
הגאון רבי יהודה ירוחם פישל פערלא מוורשא (תר"ו-תרצ"ד), עילוי ובקי עצום, מגאוני פולין הנודעים ובסוף ימיו בירושלים. תורה וגדולה התאחדו על שולחנו, התפרנס ממסחר ולא נזקק לעול רבנות. נודע ביצירתו הגדולה על ספר המצוות לרס"ג (ג' כרכים), והגהות הגרי"פ שנדפסו בשולי ספרים שונים.
לאחר פטירת הגאון מוורשא רכש הגאון רבי מנחם מנדל כשר (בעל ה"תורה שלימה") את אוצר הספרים הגדול של רבי ירוחם פרלא, מאת בני משפחתו שהגיעו מפולין לטפל בכך. חלק גדול מספרייה זו נמכר ע"י הרב כשר לספריית גזונדהייט בתל אביב. במהלך השנים נדפסו בספרים רבים "הגהות הגרי"פ" – כפי שנעתקו מהגהותיו בכתב יד על גליונות ספרים שנמצאו בספריית הרב כשר, בספריית גזונדהייט ובספריית ישיבת פוניבז' בבני ברק (עפ"י מאמר הרב ד"ר אהרן גרינבאום חתן הרב כשר, מוריה, שנה יג, גליון קמט-קנ, סיון תשד"מ, עמ' קד-קה). בעותקים שלפנינו מופיעות חותמות ספריית הרב כשר: "בית תורה שלמה – רח' מלאכי 19 ירושלים".
שני כרכים. חלק א: 4, [14], קך; סד, [1] דף. בין דפי המפתחות נתחב דף עם מפתח של חיים מירושלים. חלק ב: [2], קיח דף. 23-23.5 ס"מ. נייר יבש ושביר. כרך ראשון במצב כללי טוב, כרך שני במצב בינוני-טוב. כתמים. קרעים וקרעים חסרים במספר דפים, ללא פגיעות בטקסט. בכרך הראשון, דף השער ודפים נוספים מנותקים. חותמות. כריכות ישנות.
ש' הלוי, מס' 541.
ספר דת יהודית, דינים והלכות לנשים בלאדינו, מאת רבי אברהם לארידו ורבי יצחק הלוי מגיברלטר. ירושלים, דפוס אליהו ומשה חי ששון, [תרל"ח 1878].
השער וההקדמה נדפסו בעברית. גוף הספר בלאדינו.
בדף האחרון (נדפס גם הוא בעברית) עם סגולות ונוסחי קמיעות מהרש"ש הקדוש: "סגולות מהרב המקובל האלהי הרב שר שלום שרעבי זצוק"ל זיע"א" (בחלק מהעותקים דף זה אינו מופיע).
[2], מא, [1] דף. 16 ס"מ. נייר מעט כהה. מצב טוב-בינוני. כתמים. קרעים במספר דפים (בהם קרע זעיר בדף השער), עם פגיעות בטקסט. רישומי עפרון במספר דפים, על הטקסט. כריכת עור חדשה.
ש' הלוי מס' 303.
קונפלאש די פורים, שירים לפורים בלאדינו, עם דיני פורים (בעברית). ירושלים, דפוס יצחק בן יעקב מרדכי הירשענזאן, [תרמ"ד 1884].
בראש הספר ובעמוד האחרון מופיעים דיני פורים בעברית, מאת רבי יצחק בן אליעזר, עורך הקובץ ככל הנראה. הספר מפסיק באמצע עניין, ולא נשלם בדפוס (כך גם נרשם במפעל הביבליוגרפיה).
ה"קונפלאש" (או: "קופלאש", "קומפלאש", "קומפלאס", "קופלאס") הם שירי-עם ארוכים בלאדינו, שהיו מושרים בקהילות הספרדים במועדים ובמיוחד בחג הפורים. הקופלאס לפורים נכתבו על ידי מספר מחברים וכללו סוגים שונים: סיפור המגילה, תיאורים של סעודת פורים והמאכלים, ביזוי, לעג ופארודיה על המן ומשפחתו, ועניינים משעשעים שונים הקשורים לפורים. את הקופלאס נהגו לשיר מתוך ספרונים שנדפסו או על פי הזכרון, ויש להם גרסאות שונות.
[3], ב-יז, [1] דף. 14.5 ס"מ. מצב טוב-בינוני. כתמים. בלאי קל. קרעים בשולי מספר דפים, בהם קרעים חסרים בשולי דף השער ודפים נוספים, ללא פגיעה בטקסט, משוקמים בהדבקת נייר מצדו השני של השער. כריכת עור חדשה.
ש' הלוי, מס' 469.
מקור: לשעבר, מאוסף ד"ר י' מהלמן, עם רישומים בכתב ידו.
סדר אדרא זוטא, לליל הושענא רבא וליל ל"ג לעומר, "הלולא דרשב"י זיע"א". ירושלים, דפוס י"מ סאלאמאן, [תרמ"ה 1885]. מהדורה מיניאטורית.
בדפים [2]-[3] מופיעה הסכמה בגרמנית מאת רבי רפאל מאיר פאניז’ל ורבי יעקב שאול אלישר, שניתנה לרבי יצחק בדאהב, מביא הספר לדפוס (במפעל הביבליוגרפיה נכתב כי ההסכמה נדפסה באיטלקית).
בדפים קא-קג/1 מופיע הפיוט "בר יוחאי נמשחת אשריך", מאת המקובל רבי שמעון לביא.
[3], ב-קד דף. 7 ס"מ בקירוב. מצב טוב. כתמים. כריכה ישנה (צדה הקדמי מנותק בחלקו), עם בלאי ופגמים.
ש' הלוי, מס' 491.
סדר אדרא רבא וסדר אדרא זוטא. ירושלים, דפוס מוריה, שעהנבוים ווייס, תר"ע [1910]. שני כרכים בפורמט מיניאטורי.
שני כרכים. אדרא רבא: שנ עמ'. אדרא זוטא: [4], קעז עמ'. 7 ס"מ. מצב טוב. כתמים. קרעים בשולי דף השער של אדרא רבא. חיתוך דפים צבעוני וכריכות עור מקוריות.
ספר סדר סליחות לאשמורת הבקר, כפי מנהג ק"ק ספרדים (ארם צובה). ירושלים, דפוס שמואל הלוי צוקערמאן ושותפיו, תרמ"ה [1885].
בהוצאת רבי יצחק משה מרדכי דיין וחביריו מעוב"י אר"ץ יע"א" [מעיר ואם בישראל ארם צובה ישמרה עליון אמן]. כולל תוספות ופיוטים רבים כמנהג קהילת ארם צובה.
רישום בעלות בדף השער: "קניתי זו המסכת סליחות, אלקי הרוחות יעזרני בכל לילה לומר לפניו תחנונים ושירות ותשבחות אכיר"א, כתיבת ידי שמעון עבאדי ס"ט".
נו דף. 16 ס"מ בקירוב. מצב בינוני. כתמים. בלאי. קרעים רבים, בהם קרעים חסרים, עם פגיעות בטקסט, משוקמים בחלקם בהדבקות נייר (חלקם על הטקסט). כריכת עור חדשה.
ש' הלוי, מס' 518.
קונטרס גיא חזיון, שיר לכבוד השר משה מונטיפיורי ורעיתו, מאת רבי יעקב ספיר הלוי. ירושלים, דפוס רבי ישראל ב"ק, "על מכבש הדפוס משה ויהודית", [תרט"ו 1855].
שיר בן שלושים ושבעה בתים, "לסַפֵּר גדולת משה, מעשי צדקתו ותפארתו... אדונינו השר... משה מונטיפיורי... ורעיתו יקרת נשים... יהודית... ורעיו הנשיאים הצדיקים... דורשי שלום הארץ הקדושה... אשר בעיר הבירה לאנדאן". בשני הדפים האחרונים שיר נוסף "תפלה ליעקב", החתום בבתיו האחרונים: "יעקב – בן – נתן – הלוי – מציון – וירושלם".
המחבר – רבי יעקב הלוי ספיר בעל ה"אבן ספיר" (תקפ"ב-תרמ"ה), נוסע, שד"ר וחוקר כתבי יד. מגלה "הגניזה הקהירית". יליד רוסיה, עלה לארץ ישראל עם הוריו והתגורר תחילה בצפת. בשנת 1836, לאחר רעש האדמה הראשון ופרעות צפת, עקר לירושלים, שם למד, נשא אישה ושימש בתפקיד מלמד, משורר לעת מצוא, וסופר ומזכיר עדת הפרושים בירושלים. בשנת 1858 נאלץ לקבל על עצמו את תפקיד השד"רות, ויצא בשליחות כל קהילות העיר למסע בין תפוצות ישראל במזרח. לצד מטרת שליחותו, איסוף כספים ליהודי ירושלים, רשם ספיר את קורות מסעותיו בפרוטרוט ומתוך הבחנה דקה, ותיעד הן את מנהגי הקהילות היהודיות השונות ואורחותיהן, הן את מנהגי בני המקום, לבושם ודתם, אקלים הארץ ומראה. הוא גילה עניין מיוחד ביהודי תימן ובמסורותיהם, ומכתביו עולה תיעוד אתנוגרפי ראשון של קהילות תימן, לצד מחקר היסטורי ופילולוגי נרחב של כתבי היד שבידיהם.
24 עמ'. 19 ס"מ בקירוב. מצב כללי טוב. כתמים. סימני עש, עם פגיעות קלות בטקסט. הקונטרסים אינם חתוכים. כריכה חדשה.
ש' הלוי, מס' 53.