Online Auction 023 Part I + Part II - Jewish and Israeli History and Culture + Judaica
1. Identity card – Certificat de Residence Tenant, Lieu de piece d'identite – issued by the municipal administration of the French Quarter of Shanghai (Concession Francaise de Changhai), in Hanin's name. Issued on February 19, 1938.
14 cm. Good condition. Traces of gluing on the outside of the certificate.
2. A letter typewritten on the stationery of the "Shanghai Ashkenazi Jewish Communal Association" from December 1939, confirming that David Hanin, son of Boris Hanin and Rachel Schwartz-Hanin, was born in Vilnius on October 16, 1912.
[1] leaf, 25.5 cm. Good condition. Fold lines and a few stains.
See next item.
A printed certificate of appreciation: "The Committee and Teachers' Council of the Tientsin Jewish School consider it their privilege and pleasant duty to convey to you their gratitude and appreciation for the useful work carried on by you […] Under your skillful financial guidance, the School was enabled to keep its doors open". Signed by members of the teacher's council and the school committee.
The certificate is printed on Bristol and folded in half. Printed on its outside is its receiver's name and the name of the school in Hebrew, English and Chinese.
29 cm. Fair-good condition. Small tears (missing pieces) to upper left corner and edges. Traces of gluing on verso.
A printed pamphlet, written in the Karaim language (a Turkish language with Hebrew influence, which was spoken and written by the Karaites of Eastern Europe) or in Tatar in Hebrew characters, dealing with the distribution of the books of the writer's father, "Tzemach David", "Mizmor leDavid" and "Sukkat David", other books and the trade in books.
4 pp., 28 cm. Fair condition. Split in two. Tears, some of them long, restored with acid-free tape. Stains and creases.
Bibliographically unknown.
Yiddish pocket-dictionary for political terms "used in newspapers, journals and Jewish political and economic leaflets".
96 pp. 12 cm. Good overall condition. Several tears reinforced with acid-free tape. Some stains. In the original binding (hard cardboard binding) which is bound in a new leather binding.
Passport, printed in German and Yiddish (with details filled-in by hand) issued by the German administration in Ober-Ost (occupied territory which was under the rule of the German Empire in World War I. Included in this territory were: Lithuania, Latvia, Estonia, Belarus, as well as areas in Poland and Courland).
The passport bears the owner's photograph and her fingerprint and is stamped "Verwaltungsgebiet Litauen" [Administration in Lithuania] alongside additional inked stamps.
[4] leaves, 15 cm. Good condition. Stains. Minor blemishes.
Neat Ashkenazic script. On carved wooden roller.
Parchment scroll. 29 lines per column. Parchment height: 27 cm. Maximum height of wooden roller: 47 cm. Fair-good condition. Stains, wear and creases.
Neat Ashkenazic script. The back of the parchment was treated with varnish. On a carved wooden roller.
Parchment scroll. 30 lines per column. Parchment height: 22 cm. Maximum height of wooden roller: 50 cm. Good-fair condition. Stains and creases. Tiny pinholes to edges of first membrane (presumably from fabric backing, which was sewn on and later removed).
Fine "HaMelech" scroll (most columns begin with the word "HaMelech"). On carved wooden roller.
Parchment scroll. 17 lines per column. Parchment height: 15 cm. Maximum height of wooden roller: 43 cm. Good-fair condition. Stains, creases and wear.
On carved wooden roller.
Parchment scroll. 13 lines per column. Parchment height: 14 cm. Maximum height of wooden roller: 34 cm. Fair condition. Stains, wear and creases.
The description and condition report appear below in Hebrew. For information in English, please contact us at office@kedemltd.com
קמיע לשמירה. המזרח הקרוב – איראן / עיראק, [סוף המאה ה-19 או ראשית המאה ה-20].
כתב יד על קלף (?) [לא נבדק מחוץ למסגרת]; עץ; זכוכית; פח כסף רקוע ומוטבע.
קמיע ובו ראשי תיבות פסוקים מספר בראשית ומתהלים ("שיר למעלות", "כי מלאכיו יצוה לך", "המלאך הגואל אותי"), ראשי תיבות תפילת "אנא בכח", ועוד.
נתון במסגרת מקורית, עשויה עץ ומחופה לוחות כסף דקים המוצמדים לעץ במסמרים. בלוחות הכסף רוקעו והוטבעו עיטורים שונים בדגמים צמחיים וגיאומטריים. ארבעה תליונים בצורת טיפה משתלשלים מלולאות בחלקה התחתון. נקב עם וו לתליה בחלקה העליון.
קמיע: 10.5X7 ס"מ בקירוב, מסגרת 20X10.5 ס"מ. מצב כללי טוב. כתמים ופגמים קלים בזכוכית ובקמיע עצמו. קרעים ופגמים קלים בלוחות הכסף.
מקור: עזבון אורה ומרדכי נמיר.
The description and condition report appear below in Hebrew. For information in English, please contact us at office@kedemltd.com
שתי חמסות עשויות פליז יצוק.
1. חמסה אשר שימשה, כפי הנראה, כמתלה (קולב) לנר נשמה שנתלה בבית הכנסת (כּאס / כּאס דסעיל). מרוקו, [ראשית המאה ה-20]. מעוטרת שערי-פרסה ודגמים צמחיים.
14X11.5 ס"מ. מצב טוב.
2. חמסה מוסלמית-שיעית שבמרכזה מקודח עיגול ובו כתובת בערבית. [המזרח הקרוב, ראשית המאה ה-20 (?)].
19.5X15 ס"מ בקירוב. מצב טוב.
מקור: עזבון אורה ומרדכי נמיר.
The description and condition report appear below in Hebrew. For information in English, please contact us at office@kedemltd.com
שלושה פריטים עם חמסות – קמיעות לשמירה, עשויים מתכת בהירה.
1. תליון בצורת חמסה. [המזרח הקרוב? ראשית המאה ה-20]. עם ראשי תיבות תפילת "אנא בכוח" ושמות ה'. 6.5 ס"מ.
2. ענק בעל חמישה תליונים. [צפון אפריקה?, סוף המאה ה-19 או ראשית המאה ה-20]. ארבעה מהתליונים מעוצבים בצורת חמסה ומעוטרים דגמים צמחיים בעבודת קידוח. שני תליונים נוספים (עליונים) המשמשים לקשירה מעוטרים גם בציפורים. רוחב: 40 ס"מ בקירוב.
3. חמסה שבחלקה העליון כיפה מעוטרת, ממנה משתלשלת חמסה נוספת. [צפון אפריקה?, ראשית המאה ה-20]. בחלקה האחורי עיטור עגול קטן בצורת פרח. 16X11.5 ס"מ.
מקור: עזבון אורה ומרדכי נמיר.