Auction 94 Part 2 Rare and Important Items
- and (51) Apply and filter
- book (31) Apply book filter
- manuscript (19) Apply manuscript filter
- jewish (18) Apply jewish filter
- print (17) Apply print filter
- letter (16) Apply letter filter
- earli (15) Apply earli filter
- incunabula (15) Apply incunabula filter
- of (13) Apply of filter
- art (8) Apply art filter
- communiti (8) Apply communiti filter
- chassidut (7) Apply chassidut filter
- gloss (7) Apply gloss filter
- import (7) Apply import filter
- ownership (7) Apply ownership filter
- independ (6) Apply independ filter
- independence, (6) Apply independence, filter
- isra (6) Apply isra filter
- movement (6) Apply movement filter
- movements, (6) Apply movements, filter
- palestin (6) Apply palestin filter
- underground (6) Apply underground filter
- war (6) Apply war filter
- rabbi (5) Apply rabbi filter
- sephardi (5) Apply sephardi filter
- yemenit (5) Apply yemenit filter
- autograph (4) Apply autograph filter
- ceremoni (4) Apply ceremoni filter
- classic (4) Apply classic filter
- edit (4) Apply edit filter
- esther (4) Apply esther filter
- first (4) Apply first filter
- kabbalah (4) Apply kabbalah filter
- scroll (4) Apply scroll filter
- torah (4) Apply torah filter
- bibl (3) Apply bibl filter
- chassid (3) Apply chassid filter
- siddurim (3) Apply siddurim filter
- chabad (2) Apply chabad filter
- in (2) Apply in filter
- slavita (2) Apply slavita filter
- zhitomir (2) Apply zhitomir filter
Five Books of the Torah, with Targum Onkelos, Rashi's commentary, Ramban's commentary, and supercommentary by R. Yitzchak Aboab to the Ramban; Five Megillot with Targum, Rashi's commentary, and order of Haftarot for the whole year. Venice: Daniel Bomberg, 1548.
Large format. First edition of R. Yitzchak Aboab's commentary printed together with the Torah and Ramban (the commentary was first published on its own in 1525).
Colophon at the end of the Torah part, on p. 343b: "And the work was completed at the end of Adar 1548, by the man appointed over the work, Cornelio Adelkind of the house of Levi". At the end of the Haftarot: "By Cornelio Adelkind in Daniel Bomberg's press".
A separate title page for the Haftarot for the whole year according to the Sephardic and Ashkenazic customs.
Censorship inscription on the last leaf.
381, [1]; 26 leaves. Leaf 344 after the Torah originally blank. 32 cm. Good-fair condition. Stains, including dampstains. Worming. Tears, including a repaired tear on the title page, affecting the title page frame and the text on the other side of the leaf (without loss), and small open tears on the margins of some of the leaves. On leaf 25 of the second sequence there is a large open tear (affecting text), repaired by gluing a leaf from another copy with the missing fragment of the text (and paper filling on the margins of the leaf). Notations. New leather binding.
Two books printed in the 1550s, in one volume:
1. Commentary on Tractate Avot – Lechem Yehuda, with the text of Avot, by R. Yehuda son of Shmuel Lerma Sephardi. Sabbioneta: Tobias Foa, [1554].
Bound with:
2. LeChol Chefetz, texts of legal documents in accordance with Jewish law, by R. Eliezer Melli. Venice: Daniel son of Cornelio Adelkind [in Justinian's press], 1552.
The first edition of Lechem Yehuda was printed in Venice, in 1553, in 1500 copies, which were destroyed during the burning of the Talmud that year; very few copies of that edition are extant.
In his preface to the present edition, the author relates that he already printed the book once in Venice, but in Cheshvan 1553, all 1500 copies he printed were destroyed during the burning of the Talmud. He was compelled to try to reconstruct his commentary from memory, and after he had written three chapters, he managed to obtain a single surviving copy. He then proceeded to compare the two versions, and came to the conclusion that the second was more complete than the first, as it contained many added homilies (see: A. Yaari, Mechkarei Sefer, Jerusalem, 1958, pp. 208, 360).
Author's colophon on p. 163b: "The commentary to Tractate Avot was completed… by me, Yehuda son of R. Shmuel Lerma the Sephardi, on 27th Cheshvan 1552".
Printer's colophon at the foot of the same page: "Printed by Cornelio Adelkind and proofread by Yosef son of R. Yaakov Shalit of Padua, in the house of R. Tobias Foa".
Printer's device of Tobias Foa on final leaf: two rampant lions flanking a palm tree with a Star of David in the center, all within a Renaissance-style cartouche. The cartouche is set in a rectangular frame; the verse "The righteous shall flourish like a palm" is inscribed above it, with the initials of Tobias Foa on the other three sides. See: A. Yaari, Diglei HaMadpisim HaIvriim, image 20-21, p. 133 (the present device is slightly different).
The printer Tobias son of Eliezer Foa established a Hebrew printing press in Sabbioneta in 1551, where he printed some 25 titles until 1559.
Two books in one volume. Lechem Yehuda: 163, [1] leaves. LeChol Chefetz: [16] leaves. 20.5 cm. First book in good-fair condition, second book in fair condition. Many stains, including dampstains. Marginal worming to some leaves. Marginal paper repairs on verso of title page of first book. Traces of past dampness with mold to some leaves of second book. Open tears to second book, repaired with paper (some over text). Inscriptions. New binding (with tear to spine).
Torah commentary by Don Yitzchak Abarbanel. Venice: Asher Parenzo for Zuan Bragadin [in the press of Giovanni di Gara], 1579. First edition.
R. Yitzchak Abarbanel's work on Neviim was printed in Italy several years after his passing (Pesaro, 1511, 1520), while his work on the Torah was only first printed in the present edition, some fifty years later.
The edition was proofread by R. Shmuel Archivolti, as stated on the title page.
423, [2] leaves. 28 cm. Most leaves in good condition. Stains, including dampstains. Worming, affecting text. Minor marginal tears to title page and minor open tear to another leaf. Stamps. Censor's signatures on final leaf. Inscriptions. New binding.
Order of songs by R. Shlomo Luria. Lublin: Kalonymus son of Mordechai Yoffe, [1596]. First edition.
Songs for the three Shabbat meals and Motza'ei Shabbat, by R. Shlomo Luria – the Maharshal, with his commentary.
Copy of R. Yeshaya HaLevi Horowitz, the Shelah, with his signature at the top of the title page, largely cropped due to trimming of margins: "…Yeshaya son of R. Avraham Segal Horowitz". Upon close comparison, the signature remnants were found to uncontestably match his known signatures (see his signature in the Pinkas of the Frankfurt community, NLI Ms. 662=24, p. 45b; a photocopy of his signature in Kerem Shlomo, Year VIII, Issue 9, Av 1985, p. 11; and a photocopy of his signature at the beginning of Shenei Luchot HaBrit, Yad Ramah edition, Haifa, 1997 – the text of the latter identical. The present copy was previously owned by Dr. Israel Mehlman, who wrote in a penciled note at the beginning of the book: "Most probably the trimmed signature at the beginning of the book is that of R. Yeshaya Horowitz – the Shelah").
On the verso of the title page, inscription in early script (from the same period), containing a draft of a letter opening.
This is the only known extant complete copy of Seder HaZemirot by the Maharshal (see below).
The present copy also contains an important discovery: in the songs for Motza'ei Shabbat, there is an alphabetical piyyut on Eliyahu HaNavi. In this first edition, and in all subsequent editions (until this day), the piyyut was printed with the omission of the first stanza, and begins with the second stanza (starting with the letter Bet).
In the present copy, two strips of paper were pasted in the margins, with the printed text of the omitted stanza and its commentary. This complement to the piyyut of the Maharshal is not known from any other source, nor was it printed until this day (including in the new edition of the zemirot, at the end of the Zichron Aharon edition of Responsa of the Maharshal). Davidson was not aware of this omission either (see: Thesaurus of Mediaeval Hebrew Poetry, Alef, 4996; and in part IV, Tashlum Mafte'ach HaMekorot, entry Seder HaZemirot).
This passage was presumably added in the printing press, after it was discovered that the first stanza of the piyyut was mistakenly omitted in printing. The (incomplete) copy held in the Bodleian Library in Oxford also includes a pasted strip of paper with this complement, though it is half lacking. The present book is therefore presumably the only source in the world for completing the piyyut and commentary of the Maharshal.
Ownership inscription on the back endpaper: "This book… belongs to my grandfather… R. Yehuda Leib Heilperin…" (R. Yehuda Leib Heilperin – a rabbi in Posen; his signature appears together with those of the Torah scholars of the Posen yeshiva on an approbation to the book Yam shel Shlomo on Tractate Gittin, Berlin 1761].
R. Yeshaya HaLevi Horowitz (1570-1630), leading Torah scholar of his times and prominent kabbalist, renowned throughout the Jewish world. Disciple of the Maharshal of Lublin (the second – R. Shlomo R. Leibush's), of R. Yehoshua Falk Kohen author of Sema and of the Maharam of Lublin. He served as rabbi in Dubno, Ostroh, Frankfurt am Main and Prague. In 1621, he immigrated to Eretz Israel, where he served as the first rabbi of the Ashkenazim in Jerusalem and Nesi Eretz Israel. He is buried in Tiberias in the courtyard of the graves of the Rambam and R. Yochanan ben Zakkai.
He is renowned for his book Shenei Luchot HaBrit – Shelah, which contains ethics, halachah and kabbalah.
4, [17] leaves. 18.5 cm. Fair-good condition. Stains, including large dampstains. Wear. Open tears to several leaves, affecting text, repaired in part with paper. Worming, slightly affecting text. Leaves trimmed with slight damage to title page border and with damage to text. Penciled inscriptions inside board (by Dr. Israel Mehlman). New leather binding.
Regarding year of printing, see: Steinschneider, CB, no. 6950, 19, column 2369.
This is the only extant complete copy. There is another copy in the Bodleian Library (Collection of R. David Oppenheim), comprising [18] leaves only, see: Steinschneider, ibid.
Beautifully illustrated Passover Haggadah, with the commentary of R. Yosef of Padua. Venice: Zuan di Gara, 1604.
Each page of the Haggadah is decorated with various woodcut illustrations. Some illustrations are captioned.
The Seder steps are printed on the verso of the title page, with a brief trilingual commentary: Italian, Yiddish and Spanish, printed side by side in three columns, in Hebrew characters.
The Haggadah begins with Bedikat Chametz. P. [3a] opens with the words: "KeHa Lachma Anya".
Birkat HaMazon (Sephardi rite) is printed on the final two leaves, with divisional title page.
On the final page, after Birkat HaMazon, novella by R. Moshe Alshech on the Seder steps (from Torat Moshe by the Alshech, Venice, 1601; this passage also appears in the Haggadah printed in Venice in 1601 by Zanetti).
[18] leaves. 22.5 cm. Fair-good condition. Stains, including large dampstains. Wear. Open tears to first two leaves, affecting title page border, illustrations and text, repaired with paper and photocopy replacement. Minor open tears in several other places, affecting text. Worming, slightly affecting text. Leaves trimmed with damage to ornaments on several leaves. Early card binding, damaged and detached.
Several Haggadot were printed in Venice in 1599-1605, with similar layouts and general design, but differing typographically in the title page border, type, ornaments and illustrations. The present Haggadah is similar to the one printed by Di Gara in 1599. See: Y. Yudlov, Passover Haggadot Printed in Venice 1601, 1603-1604, Alei Sefer, XVI, 1990, pp. 140-141.
To the best of our knowledge, the present copy is the only complete copy in the world. There is another copy in the JTS Library in New York, lacking the final two leaves with Birkat HaMazon.
Yaari 31; Otzar HaHaggadot 41.
Devek Tov, supercommentary to Rashi's Torah commentary, by R. Shimon Oshenburg HaLevi. [Kraków: Isaac son of Aaron Prostitz, 1616].
Particularly scarce edition. The present copy is complete, and is probably the only extant complete copy in the world.
Illustration of Jacob's ladder on p. 21b, map of Eretz Israel on p. 82b.
Many handwritten marginal glosses (mostly trimmed, some faded), in Ashkenazic script typical of close to the time of printing (ca. 17th century). In an inscription on p. 6a, the writer states that his comments are mostly based on what he received from his teachers, especially his teacher R. Leib of Partchov (presumably Parczew, a town approx. 50 km from Lublin), as well as some of his own thoughts. His teacher R. Leib is mentioned several times in his glosses (pp. 10a, 46a, 87b).
Gloss on p. 75a, introduced with the words: "I heard from my teacher R. Yoel of Kraków". In two places, he mentions a commentary by R. Mendel.
89 [i.e. 94] leaves. 19 cm. Fair condition. Stains. Wear. Worming, affecting text. Tears, including open tears to several leaves, affecting text, repaired in part with paper. Leaves trimmed close to text, with damage to headings and text in several places, and with significant damage to handwritten glosses. Stamps and handwritten inscriptions. New binding.
The present complete copy includes a colophon on the final leaf (somewhat indistinct and damaged by worming), with the date of completion of the printing, and this resolves the uncertainty surrounding the year of printing of this edition (see: Y. Yudlov, Ginzei Yisrael, no. 628; Bibliography of the Hebrew Book, listing 000300893): "Completed on Sunday Parashat Vayetze, in the month of Kislev 1616…".
Particularly scarce edition. The copy listed in the Bibliography of the Hebrew book is lacking from leaf 92 onwards. The NLI catalog features a damaged copy, lacking in several places. This is presumably the only complete copy in the world.
Otiyot D'Rabbi Akiva – midrashim. [Kraków: printer not indicated, ca. 1630].
Exceptionally rare edition; complete copy.
Title printed at the foot of the title page.
On the verso of the title page, table of contents and brief foreword stating that this is the third edition of the book, following the Venice 1546 edition and Kraków 1579 edition – an expanded edition with additional sections, based on which the present edition was printed (this is the fourth edition of the book, first printed in Constantinople, ca. 1515).
Otiyot D'Rabbi Akiva (also known as Alpha Beta D'Rabbi Akiva) is a Midrash on the letters of the Hebrew alphabet, attributed to the Tanna R. Akiva. The book contains midrashim on each letter of the Hebrew alphabet. Today, there are two main versions of the midrash, with different contents.
23, [1] leaves. 18.5 cm. Good condition. Stains. Minor marginal tears to several leaves, repaired with paper (minor marginal open tear to title page, slightly affecting ornament on verso). Minor open tears to several leaves, slightly affecting text. Some worming, slightly affecting text. Printing defect to one leaf near the end of the book. Stamp of the Beit Midrash of the "Knesset Yisrael" community. Old binding, damaged.
The copy listed in the Bibliography of the Hebrew Book, as well as the copy listed in the NLI catalogue, comprise 20 leaves only, and are lacking the end. The present copy comprises 24 leaves. Only one additional complete copy is known, kept in the collection of the Royal Library in Copenhagen (the copy in the Bodleian Library is also lacking the four final leaves, see: Steinschneider, CB, no. 3398, column 519).
Provenance:
1. The Library of the London Beth Din.
2. Kestenbaum Auction House, New York, November 2000, no. 97.
"This is the book of Adam HaRishon given to him by Raziel HaMalach". Kabbalah and segulot. Amsterdam: Moses Mendes Coitinho, [1701]. First edition. Many kabbalistic illustrations.
First edition, edited and printed from manuscripts. This book is the source of many renowned segulot, for remembering Torah study, a protective amulet for a woman giving birth, etc. Just having this book in the house is a reputed segulah for protection from harm and fire as stated on the title page: "An excellent segulah to bear wise sons, for success, blessing and to extinguish fire, so that it shouldn't affect his home, and no evil being should reside in his home, since the holy, awesome book is concealed with his money in his treasury, and in times of trouble it will afford him speedy salvation. And to this, any learned person will attest". Some say that it is a segulah for the childless and for women experiencing difficult labor.
18, [1], 19-45 leaves. 22 cm. Most leaves in good condition. Many stains, including dark stains to several leaves. Minor wear. Leaves trimmed with damage to text in several places. Some leaves with markings and inscriptions (late) in pen and pencil to body of text and in margins. Early parchment binding. Wear and defects to binding.
Provenance: Estate of Prof. Ephraim Elimelech Urbach.
Mesilat Yesharim, containing all matters of ethics and fear of G-d, by R. Moshe Chaim Luzzatto, the Ramchal. [Amsterdam]: Naftali Hertz Rofe, [1740]. First edition, printed during the lifetime of the Ramchal, while he was in Amsterdam (before he immigrated to Eretz Israel).
Ownership inscription added on the title page: "Purchased by me, Yehudah son of Mordechai Finzi, in the year [1743]". On the title page and first and last endpapers, ownership inscriptions and signatures of R. Moshe Aharon Rachamim Piazza, one of the rabbis of Livorno in the second half of the 18th century, author of Orah VeSimchah on the laws of Purim: "Mesilat Yesharim, with which G-d graced His servant Moshe Aharon Piazza", "year [1772]… with which G-d graced His servant Moshe Aharon Piazza… in Livorno". Another inscription inside the front board: "I am Moshe Aharon Carcasson… Livorno".
Mesilat Yesharim is reputed as a refined, clear summary of the Ramchal's other works (Derech Hashem, Daat Tevunot, Klach Pitchei Chochmah, and others), written in measured, precise language with great depth of thought. In his introduction to his edition of the book "Mesilat Yesharim – Im Iyunim", R. Yechezkel Sarna mentions a tradition in the name of the Gaon of Vilna that no extraneous word can be found until chapter 11! R. Yerucham of Mir would tell his disciples that "Mesilat Yesharim is based on all the Ramchal's kabbalistic works, yet he simplified the concepts to make them more accessible to us, such that when studying it, we feel that we have a connection to it" (Daat Chochmah UMusar, I, p. 249).
The author explains in his introduction that this work was composed to assist in the acquisition of ethical wisdom (musar) and fear of G-d, which cannot be achieved through knowledge alone. The purpose of this work is not the innovation of previously unknown concepts but rather constant review and meditation to anchor those ideas within one's soul. Indeed, this book has been accepted throughout the Jewish world as the primary book for the study of ethics.
When the Gaon of Vilna first saw the book, he proclaimed that a new light has come down to illuminate the world. In his high regard for the book, he paid a gold coin for it. In his foreword to Derech Hashem, R. Y. Moltzan quotes the statement of the Gaon of Vilna, that if the author were still alive, he would have travelled on foot all the way to Italy to greet him. He further relates that the Gaon of Vilna would frequently review the book.
Chassidic leaders likewise appreciated the great stature of the book and the holiness of its kabbalist author. The Maggid of Kozhnitz attested that all the heights he reached in his youth stemmed from the book Mesilat Yesharim. The Ohev Yisrael of Apta and R. Menachem Mendel of Rimanov diligently studied Mesilat Yesharim in great depth, and describe it in awesome and wondrous terms. The rebbe of Apta would say that his spiritual direction and education were drawn first and foremost from the book Mesilat Yesharim (Sefer HaChassidut, p. 146). R. Nachman of Breslov would instruct new disciples to study Mesilat Yesharim (Sichot VeSipurim, p. 167), and the Bnei Yissachar wrote in his additions to the book Sur MeRa VaAseh Tov: "Study the book Mesilat Yesharim and you will quench your thirst and give delights to your soul; its words are sweeter than honey". R. Yaakov Yosef of Ostroh (Rav Yeibi) writes in his approbation to the book Klach Pitchei Chochmah by the Ramchal (Korets, 1785): "The book Mesilat Yesharim, the paths of G-d which the righteous tread, written by the great rabbi… R. Moshe Chaim Luzzatto, and this is the Torah which Moshe presented to Israel, to understand the words of the wise and their riddles, through its upright teachings...". In his foreword to the aforementioned book, the publisher quotes the Maggid of Mezeritch who stated that "[the Ramchal's] generation was not worthy of appreciating his righteousness and temperance".
R. Yosef Zundel of Salant told his illustrious disciple R. Yisrael of Salant that when receiving a farewell blessing upon leaving the Volozhin yeshiva, he asked R. Chaim of Volozhin which ethics book to study. His teacher responded: "All musar books are good to study, but Mesilat Yesharim should be your guide". Since its first printing in 1740, Mesilat Yesharim has been reprinted in hundreds(!) of editions, and until this day remains the primary musar book studied in Torah and Chassidic study halls.
[6], 63 leaves. 15 cm. Good condition. Stains. Light wear. Margins trimmed at a slant. Inscriptions. Stamps. Front endpaper disconnected, torn and partially lacking. Original binding, damaged (front part disconnected; without spine).
Rishon LeTzion, novellae on the Talmud; on Shulchan Aruch Yoreh De'ah and Rambam; on the Five Megillot, Neviim and Ketuvim, by R. Chaim ibn Attar, the Or HaChaim. Constantinople: Brothers Reuven and Nissim [Ashkenazi], [1750]. First edition.
On leaf [2], illustration of the Temple, and approbation by the Torah scholars of Jerusalem in praise of the Or HaChaim, who had immigrated from Morocco to Jerusalem. On p. [2b], foreword of the publishers, disciples of the Or HaChaim, Torah scholars of the Knesset Yisrael yeshivah in Jerusalem, led by R. Yonah Navon (teacher of the Chida).
Signature on title page of R. Yechiel Michel of Poswol (Pasvalys), father-in-law of the renowned Tzadik and wonder-worker R. Pinchas Michael Grossleit, rabbi of Antipolye, and a descendant of the Seder HaDorot.
Inscription at the top of the title page (in square script): "Belongs to the great Torah scholar".
[2], 139 leaves (misfoliation). 29 cm. Fair-good condition. Stains. Worming, affecting text. Open tear to final leaf, affecting text (repaired with paper). Leaves trimmed close to text and headings, with slight damage in several places. Early stamps. Old binding (non-original).
Books of Shemot and Vayikra, Parts II and III of the Five Books of the Torah, with Rashi, Targums and the commentary of the Or HaChaim by R. Chaim ibn Attar. Slavita: [R. Moshe Shapira, 1791]. Two volumes.
The name of the printer is not mentioned on the title page, yet the book was printed in the press of R. Moshe Shapira, and was presumably the first book he produced.
Two volumes. Shemot: 217, 221-223 leaves. Lacking 3 leaves: 218-220. Vayikra: 2-171 leaves. Lacking title page (replaced in photocopy) and final two leaves. Approx. 19 cm. Shemot vol. in fair condition, Vayikra vol. in fair-poor condition. Stains, including dampstains. Extensive wear. Many open tears to title page of first vol. and to other leaves, affecting text, repaired in part with paper (photocopy replacements to title page of Shemot vol.). Extensive worming, with significant damage to text, repaired in part with paper. Detached leaves and gatherings in Vayikra vol. Front and back boards only (without spines), detached, with extensive wear.
The Or HaChaim commentary by R. Chaim ibn Attar was held in high regard by the Chassidic leaders, who considered it to be on the level of the Zohar in its ability to purify the soul. His disciple the Chida quotes the Chassidic custom of studying the Or HaChaim commentary on Friday night: "And we heard that it is now held in high regard in Poland, and was printed there in another two editions. And this was due to the praise of the holy R. Yisrael Baal Shem Tov on the greatness of R. Chaim's soul".
Chassidic leaders praised the holiness of the author profusely. The Baal Shem Tov stated that every night, the Or HaChaim hears Torah directly from G-d. He also stated that when his soul ascended to Heaven each night, he saw that only R. Chaim ibn Attar preceded him in his ascent, and all his efforts to precede him were unsuccessful. Reputedly, the reason the Baal Shem Tov attempted to immigrate to Eretz Israel was in order to meet R. Chaim ibn Attar, who was "a spark of Mashiach", and thereby bring the Redemption.
Printing the Or HaChaim in Slavita Upon the Directives of R. Pinchas of Korets, as a Segulah for Protection
Reputedly, "R. Pinchas of Korets… commanded his sons [=R. Moshe Shapira rabbi of Slavita, and his brother R. Yechezkel Shapira, who was also involved in the establishment of the Slavita printing press] to print the Or HaChaim book every year… and they will thereby be saved from calamity and misfortune, and they fulfilled his directive, yet after the books of the Or HaChaim became so prevalent that they could no longer find buyers for them, they stopped printing them, and that year the infamous slander and misfortune occurred" (Migdal Oz, p. 268). (Nowadays, only seven editions of the Slavita Or HaChaim Chumash are bibliographically known, printed between 1791-1832).
Rare edition. The Bibliography of the Hebrew Book records the Shemot volume based only on an image of the title page of a copy which was offered at auction. The NLI catalog list the Vayikra volume, lacking many leaves, and the Devarim volume.
The Slavita Printing Press, Founded by R. Moshe Shapira Rabbi of Slavita
The Jewish printing press in Slavita (Khmelnytskyi Province, Western Ukraine), operated between 1790 and 1837. The founder of the printing press was the rabbi of the city, R. Moshe Shapira (1762-1840), son of the renowned R. Pinchas of Korets. Already in his youth, he showed exceptional talent in scribal writing, drawing, carving and etching. His holy father encouraged him to develop his talent, in order to acquire these professions. In the early 1790s, R. Moshe was appointed rabbi of Slavita, yet he concurrently established his famous printing press, not wishing to utilize Torah as a livelihood. The typeface used in the printing press was designed and fashioned by R. Moshe. Apart from the printing press, he also established workshops for the production of the paper and type. A large portion of Slavita's Jews earned their livelihood in an honorable way in one of the many divisions of the printing firm. Slavita books were reputed in the Jewish world for their beauty, splendor and accuracy; as well as for the owner of the press, R. Moshe, who was revered by the great Chassidic leaders. R. Moshe of Slavita was close to the Baal HaTanya, R. Shneur Zalman of Liadi, who commended him: "Exceptional in Torah, fear of G-d is his treasure, of holy descent". Sipurim Nora'im by R. Yaakov Keidner (Lviv, 1875) relates the wondrous account of how the Baal HaTanya assisted R. Moshe in attaining a government license for his printing press.
A special advantage of this printing press was that it only produced sacred books, and its type was never desecrated by profane books. Most of the workers were G-d fearing Jews. According to a famous Chassidic tradition, the equipment and type were immersed in a mikveh before use (regarding the printing press in Slavita, see: Haim Dov Friedberg, History of Printing in Poland, Tel Aviv, 1950, p. 104; Ch. Lieberman, Ohel Rachel, I, New York, 1980, pp. 199-202; Sh.D.B. Levine, History of Chabad in Czarist Russia, Brooklyn, 2010, p. 61).
Words of Torah Leaders in Praise of the Printing Press and the Talmud Editions
Leading Torah scholars in Russia, Poland and Lithuania, Chassidim and Mitnagdim, held R. Moshe Shapira and his firm in greatest esteem, as they write about him:
"If not for him, Torah would have G-d forbid been forgotten" (R. Avraham Abele Posweller in his second letter, printed at the beginning of Tractate Eruvin, Slavita 1836); "They raised the Torah banner in our country through their printing press" (R. Chaim Kohen Rappaport, rabbi of Ostroh, ibid.); "The true Tzaddik, who has enlightened the Jewish people… for the past forty years, has caused great benefit to the Jewish people through his excellent printing press, producing all holy books large and small, old and new, using good quality paper and a beautiful typeface" (Rebbe Mordechai of Chernobyl, ibid.); "…the world was barren of Torah, holy books and Talmud volumes were not available in the world at all, apart from those owned by several individuals, prominent wealthy men. Even in the study halls of bigger towns it was difficult to find a complete Shas… and when R. Chaim Volozhin established the yeshiva [the Volozhin yeshiva, founded 1803], many volumes of Talmud were required, and they were compelled to collect volumes of Talmud from various large cities for the yeshiva students. And when the rabbi of Slavita realized that there is a demand for volumes of Talmud in the world, he printed several hundred sets, large and small, and since they were received favorably, they were distributed throughout the world" (R. Moshe Shmuel Shmukler-Shapiro, in his book Toldot Rabbenu Chaim MiVolozhin, Jerusalem 2003 edition, pp. 26-27).
"Seder Avodah UMoreh Derech" Siddur according to the Sefard (Chassidic) rite, Part I, for weekdays and the Sabbath, and Part II, for Rosh Chodesh and holidays. Slavita: R. Moshe Shapira, [1823]. Two parts in one volume.
Siddur according to the Sefard (Chassidic) rite, with many additions, including a commentary and "simple" Kavanot, guidelines, laws, ethical teachings and inspiration. On Pirkei Avot, a unique commentary "Ikvei HaTzon" is printed, assembled from many Chassidic books, including Toldot Yaakov Yosef, Or HaMeir, Noam Elimelech, Kedushat Levi, Meor Einayim, and more. The Siddur was edited by R. Aharon HaLevi of Mikhalishki (who also edited the Siddur "Tefillat Nehora").
Separate title page for Part II. In the present copy, many leaves are missing from Part II.
Some of the words on the title page are printed in red ink.
Printed according to the first edition of the Siddur (Slavita, 1821).
On leaves 162b-164a, a chart for months and chart of Moladot for the years 5583-5586 (1822-1826).
Signature on the title page: "The young Asaf son of R. Yechezkel…". Stamp on verso of the title page: "Asaf son of R. Yechezkel Mizrachi".
Incomplete and damaged copy. Two parts. Part I: 1-5, 7-14, 17-49, 52, 54-55, 57-117, 120-184, 197-210 leaves. Part II: [1], 212-242, 324-326 leaves. Total of 104 leaves lacking: leaves 6, 50-51, 53, 56, 118-119, 185-196 of Part I, and leaves 243-323, 327-330 of Part II. 17.5 cm. Fair-poor condition. Many stains, including dampstains and wax stains. Much wear and creases. Worming affecting text. Many tears, including open tears, affecting text. Detached leaves and gatherings. Early leather binding, worn and damaged, Detached.
For more information on the Siddur, see Y. Yudelov, Ginzei Yisrael, no. 223 (the Mehlman copy is also incomplete).
The Slavita Printing Press, Founded by R. Moshe Shapira Rabbi of Slavita
The Jewish printing press in Slavita (Khmelnytskyi Province, Western Ukraine), operated between 1790 and 1837. The founder of the printing press was the rabbi of the city, R. Moshe Shapira (1762-1840), son of the renowned R. Pinchas of Korets. Already in his youth, he showed exceptional talent in scribal writing, drawing, carving and etching. His holy father encouraged him to develop his talent, in order to acquire these professions. In the early 1790s, R. Moshe was appointed rabbi of Slavita, yet he concurrently established his famous printing press, not wishing to utilize Torah as a livelihood. The typeface used in the printing press was designed and fashioned by R. Moshe. Apart from the printing press, he also established workshops for the production of the paper and type. A large portion of Slavita's Jews earned their livelihood in an honorable way in one of the many divisions of the printing firm. Slavita books were reputed in the Jewish world for their beauty, splendor and accuracy; as well as for the owner of the press, R. Moshe, who was revered by the great Chassidic leaders. R. Moshe of Slavita was close to the Baal HaTanya, R. Shneur Zalman of Liadi, who commended him: "Exceptional in Torah, fear of G-d is his treasure, of holy descent". Sipurim Nora'im by R. Yaakov Keidner (Lviv, 1875) relates the wondrous account of how the Baal HaTanya assisted R. Moshe in attaining a government license for his printing press.
A special advantage of this printing press was that it only produced sacred books, and its type was never desecrated by profane books. Most of the workers were G-d fearing Jews. According to a famous Chassidic tradition, the equipment and type were immersed in a mikveh before use (regarding the printing press in Slavita, see: Haim Dov Friedberg, History of Printing in Poland, Tel Aviv, 1950, p. 104; Ch. Lieberman, Ohel Rachel, I, New York, 1980, pp. 199-202; Sh.D.B. Levine, History of Chabad in Czarist Russia, Brooklyn, 2010, p. 61).
Words of Torah Leaders in Praise of the Printing Press and the Talmud Editions
Leading Torah scholars in Russia, Poland and Lithuania, Chassidim and Mitnagdim, held R. Moshe Shapira and his firm in greatest esteem, as they write about him:
"If not for him, Torah would have G-d forbid been forgotten" (R. Avraham Abele Posweller in his second letter, printed at the beginning of Tractate Eruvin, Slavita 1836); "They raised the Torah banner in our country through their printing press" (R. Chaim Kohen Rappaport, rabbi of Ostroh, ibid.); "The true Tzaddik, who has enlightened the Jewish people… for the past forty years, has caused great benefit to the Jewish people through his excellent printing press, producing all holy books large and small, old and new, using good quality paper and a beautiful typeface" (Rebbe Mordechai of Chernobyl, ibid.); "…the world was barren of Torah, holy books and Talmud volumes were not available in the world at all, apart from those owned by several individuals, prominent wealthy men. Even in the study halls of bigger towns it was difficult to find a complete Shas… and when R. Chaim Volozhin established the yeshiva [the Volozhin yeshiva, founded 1803], many volumes of Talmud were required, and they were compelled to collect volumes of Talmud from various large cities for the yeshiva students. And when the rabbi of Slavita realized that there is a demand for volumes of Talmud in the world, he printed several hundred sets, large and small, and since they were received favorably, they were distributed throughout the world" (R. Moshe Shmuel Shmukler-Shapiro, in his book Toldot Rabbenu Chaim MiVolozhin, Jerusalem 2003 edition, pp. 26-27).