"Megillat Esther" on parchment. [Venice – Italy, close to 1538].
Written by a Jewish scribe, in square writing in Italian-Sefardi style. Ownership inscriptions and adornments in colored ink by a Christian owner from Venice, from 1538. The megilla is adorned along its entire length with a variety of colorful illustrations.
The megilla is dated under the last verse of the megilla, with an illustration of a cross between two date branches under a crown, with the Hebrew inscription "In Venice 1538". In the empty space on the last sheet are emblems of aristocratic families (Herald emblems) and ownership marks: a shield with a winged lion holding an open book (emblem of Venice), above is a ribbon with Hebrew writing "In Venice"; monogram, made of owner's initials, BR; blue shield with a gilt lion on it, placed between two olives braches under an aristocrat's crown; other shields, symbols and Hebrew letters whose meanings are unclear.
Between the megilla columns are colorful illustrations [apparently from a later period of time] with hidden and symbolical characteristics, perhaps expressing the spirit of a member of a hidden association (Freemasonry?): Burning candles the shape of the letter X (the cross of Adrias the Holy), surrounded by a wreath of leaves; an anchor, with a fire burning underneath; a harp with a branch of yellowed leaves; a classic-style gravestone, under a weeping willow; a lit candle (upside down) and two horns of goblets (?) gathered in a winged ring; an elaborate scepter with a snake wound around it. Attached to the scepter is a yellow flag with an imitation-Hebrew inscription; X shaped gold key and silver key, imitation of the Pope's emblem, wound with a green ribbon (made as a kabalistic symbol in mysterious circles); an open book, with imitation-Hebrew letters on a gold scepter and flowers wound in a light-blue robe. All these are placed inside a gold coronet in the shape of an aristocratic crown; a rolled scroll, with an antique oil-lamp with a snake-shaped handle and branches of leaves; Gladiolus leaves and a wreath of roses; a goblet and a scythe (symbol of death); a skull on the background of a black flag; Two Tablets of Law, arranged X-like inside a cloud, emitting rays of light. Under them are grape clusters; two doves holding a letter.
8 parchment sheets (sewn with sinews. The stitches are covered with pieces of parchment). Height of parchment: approximately 30 cm. Good-fair condition. Stains, faded ink and peeling paint in several places and in some illustrations.
The article was written according to the enclosed article, an opinion on the scroll, the date it was written and the significance of its illustrations, by Prof. Shlomo Zucker of the Department of Manuscripts of the National Library.
"Megillat Esther" on parchment. Handsome Ashkenasi writing. [20th century].
Height of sheets: 41.5 cm. Good condition, stains and creases, ink spreads in several places. Placed in matching leather case.
* "Megillat Esther", Ashkenasic Ari writing (Chassidic), especially fine writing, characteristic to the Russian-Polish area, [end of 19th century?].
Height of parchment approximately 11 cm. 11 rows, good-fair condition, the ink on some pages is faded and on others black. A megillah of 11 rows from such an early time and in Chassidic writing is rare. (See Kedem Catalogue Auction 22, Item 5).
* "Megillat Esther", with "HaMelech", Vellish writing (ancient Spanish), [beginning of 20th century].
Height of parchment approximately 13 cm. 14 rows, fair condition, wear stains and tears. The ink is faded on most pages. Erased dedication on parchment tie.
* "Megillat Esther", on brown parchment (thick soft skin). [Morocco, 18th/19th century].
Parchment height: 25 cm. Good-fair condition. Wear and erasures. Some sheets are in another handwriting.
* "Megillat Esther" written on parchment, 11 rows. [Babylonian-Jerusalem writing, Iraq? 20th century]. A Megilla of 11 rows in Sefardi writing is rare.
Parchment height: 14 cm. Good-fair condition. Stains, tear to first page.
* "Megillat Esther", Beit Yosef handsome Ashkenasi writing. First row of each page is decorated. [Russia-Poland, 19th century?].
Parchment height: 29 cm. 31 rows. Good condition, faded letters.
"Megillat Esther" on parchment. Ashkenasi handwriting. [Beginning of 20th century?].
Parchment height: Approximately 9.5 cm. 14 rows. Processed parchment. Good-fair condition. Rolled on a carved painted "Etz Chaim".
1. Spice tower, topped by a flag. silver plated brass or copper
[Europe, 20th century]. Height: 28 cm.
2. "Megillat Esther" written on four parchment sheets. [20th century]. Height: 39 cm.
3. Wimpel (linen Torah binder), from the circumcision of Yosef ben Shmuel, "Born B'Mazal Tov on Erev Shabbat Kodesh, the 5th of Tishrei 5675".Germany, . Height: 20.5 cm.
* Amulet on parchment. Scribal writing. "Segula to protect from any weakness… by Rabbi the Tzaddik Moshe Teitelbaum Rabbi of Uhlya…".
* Amulet – printed Mizrach, "This amulet was brought from Eretz Israel". At the top is a segula "By Rabbi Moshe Teitelbaum Rabbi Uhlya", with an illustration of a LaMenatzeach menorah, segulot, kabalistic intentions and incantations. On leaf margins: "The pattern of the illustration of this amulet is by the emissary… Rabbi Chaim Aharon… from Amsterdam for the benefit of the holy yeshiva". Grajewo, Poland, [beginning of 20th century].
Various sizes and conditions.
Ketubah (marriage contract), recording the marriage of the groom Moshe Goestala to the bride Rachel Sirmidi. Bozzolo (Italy), Adar 1754.
Scribal writing on parchment. Large title at the top of the ketubah: "Kol Sasson V'KolSimcha Kol Chatan V'Kol Kallah". With signatures of the groom and witnesses [Yehuda Aryeh ben Shmuel Korkos and Netanal --- ben Benzion Sanigalia].
56 cm. Good condition, stains, folding marks and creases. Few tears.
Ketubah (marriage contract), recording the marriage of the groom Aharon, son of Rabbi Moshe HaLevi to the bride Feigala “known as Francisca”, daughter of Rabbi Raphael. Prague, December 1840.
Fine Ashkenazi writing upon parchment. Signatures of witnesses: “Yosef, known as Yasef Toyves, faithful assistant of community of Prague”, and “Gavriel David Leifen, faithful assistant of community of Prague”.
At the beginning of the Ketubah, governmental stamps of authorization [one of which contains the civil date].
21 cm. Good condition, folding marks along length and width of parchment.
Ketubah (marriage contract), recording the marriage of Shmuel Dehan (?) Vita to the bride Vintorina Pinzi. Venice, March 1818.
Italian, with Hebrew title: B"H [BeEzrat Hashem], B'Siman Tov U'Vemazala Ma'alye…".
Leaf, 27 cm (end of ketubah and signatures are on the reverse side of the leaf). Good-fair condition, folding marks and wear.
Ketubah (marriage contract), recording the marriage of the groom Meir ben Eliezer HaLevi to the bride Mazal. Sofia (Bulgaria), 1889.
Cut on top and decorated with glued flower illustrations. Title in purple ink.
Divided into four sections: the text of the ketubah, shtar tena'im, and two more shtarot concerning the dowry [one in Ladino]. Witnesses' signatures. On the ketubah margins is an authorization signed and stamped by "Dr. Shimon Dankawitz – General Rabbi of Bulgaria".
Maximal height: 56 cm. Fair condition. Stains, several tears. Folding marks and creases. Restored damages on folding marks. Faded or peeled ink in several places.
Two color ketubot. Printed in two columns, in one the text of the ketubah and on its left the Shtar Tena'im. Verses and various decorative motifs in colorful and gilt paint (a Magen David, pillars topped with lamps, wheat, handshaking, etc.). On the background of one ketubah is the emblem of the Central Council for Bulgarian Jews.
Completed by hand, recording the marriage of the groom Nissim ben Shabtai Mazal Levi to the bride Miriam [bat] Avraham Mazal Levi. Gorna Dzhumaya (Bulgaria), 1929, and the marriage of the groom David ben Shlomo Rachel Cordova to the bride Rachel bat Avraham Mazal Levi. Gorna Dzhumaya 1936.
60 cm. Fair condition, tears to folding marks and margins, stains. Government stamps are pasted on one ketuba.
Ketubah (marriage contract), recording the marriage of the groom David ben Mordechai to the bride Tzivia bat Yeshua. Many signatures and a document with many signatures on the leaf's reverse side. Adorned with characteristic color illustrations, lions, birds, the sun and flowers. Isfahan, Nissan 5644.
53X65 cm. (Maximal size including colored paper frame: 63X75 cm.). Fair condition, many tears to folds, creases and stains.
Ketubah (marriage contract), recording the marriage of the groom Yosef son of Ya’akov to bride Kanam daughter of Yisrael. Gulpaigan, Persia, .
Ink and watercolor on paper. Ornamented frame of leaves and colorful flowers, with design typical of Jews of the region. Verse-frame: “And their seed shall be known among the nations, and their offspring among the peoples; all who see them shall recognize them that they are seed that the Lord blessed. I will rejoice with the Lord; my soul shall exult with my God, for He has attired me with garments of salvation, with a robe of righteousness He has enwrapped me; like a bridegroom, who, priestlike, dons garments of glory, and like a bride, who adorns herself with her jewelry” (Yeshaya 61), and “If I forget thee, O Jerusalem, let my right hand forget her cunning”. Upper section of Ketubah contains traditional heading as customary in communities of Persia, arranged in columns, ornamented with geometric patterns: “Orah VeTzahala VeYakar U’Gdula…” Following version of Ketubah, “Ketubah addendum” in Jewish-Persian preceding signatures of witnesses and family members. Additional addendum in Jewish-Persian from 1925, with additional signatures.
58X44 cm. Fair condition. Stains. Fading of color. Tears on folding marks.
B'Simna Tava U'VeMazala Ya'e – Ketubah (marriage contract), recording the marriage of the groom Sinor ben Moshe to the bride Shirin bat Ya'akov. Dolat Abad (Persia), 1929.
Manuscript on paper, watercolor flower frame and framed with words [according to Hebrew alphabetical order]: "Siman Orah, Siman Bracha…".
45 cm. Fair condition, stains, tears along folding marks and wear.
* Ketubah (marriage contract), recording the marriage of the groom Yosef son of Avraham to the bride Tzipora daughter of Rabbi Shlomo HaKohen [Av Beit Din of Tehran, for additional information related to him see item 202]. Gulpaigan, Persia. Handwritten, with frame composed of verses in calligraphy, and traditional heading “Orah VeTzahala VeYakar U’Gdula…”, formatted in columns at head of Ketubah.
* Yevama [childless widow awaiting Levirate marriage] Ketubah, recording the marriage of the groom Ephraim son of Shlomo to the wife of his deceased brother, Devorah daughter of Shmuel. Tehran, . Handwritten, signatures Rabbi Shlomo Cohen Tzedek [Av Beit Din of Tehran] and additional signatures.
* Printed Ketubah in gilded ink [Bruchim printing press, Tehran], filled in in handwriting, recording the marriage of the groom Viktor Chai to Ms. Shochat Nanas daughter of Rabbi Shlomo Cohen Tzedek [Av Beit Din of Tehran]. Tehran, .
Various sizes, good-fair condition, tears and stains.
Ketubah (marriage contract), recording the marriage of Yosef ben Yechiya Shaul to the bride Sa'ada bat Moshe Banebashti. Alexandria (Egypt), Tishrei 1888.
At the top of the ketubah is a decorative title: "He who find a wife, finds good…", written in a circle in gilded ink. In the center of the circle is the abbreviation of [B'Siman Tov].
Witnesses' signatures: "Chaim Baruch Danon" and "Yitzchak A--- La'am" and the signature of the groom. Stamped "Neve Shalom – Kolelot Alexandria ".
After the witnesses' signatures is a tosefet ketubah from 1904, signed by "Avraham ---", and the signature and stamp of the Chacham Bashi Rabbi Eliyahu Chazan, Rabbi of Alexandria .
50 cm. Fair-good condition. Stains. Tears along the folding marks, with damage to text. Restored.
* Ketubah (marriage contract), recording the marriage of the groom Shraga Feish ben Moshe to the bride Leah bat Yissachar Dov. Pest (Budapest), 1874. (Secondary use of a ketubah written for the groom "Refael called Fale". This name is crossed out and under it is the name of the groom Shrage Feish). Witnesses' signatures: "Nachum ben Yitzchak Zvi Bareneitz" and "Shimon ben Yitzchak Yosef Bachrach".
* Ketubah, recording the marriage of the groom Dan ben Zvi to the bride Esther bat R' Shmuel. Pest (Budapest), 1849. Witnesses" signatures: Simcha Popman and Moshe Lemberger.
* Ketubah, recording the marriage of the groom Eliezer ben R' Yehoshua to the bride Chaya bat R' Yitzchak. Făgăraş, 1920. Witnesses signatures: Dov ben Moshe HaCohen and Avraham ben R' Yitzchak.
* Tena'im Achronim agreement, made at the chuppah of the groom Aharon Zinenshein ben Mordechai HaCohen of Kleinwardein with the bride Nechama bat R' Menish Gravman of Stampfen. Neudörfl near Wiener Neustadt, Austria, 1854. Witnesses' signatures: "David ben – " and Shlomo Zalman the –", and signatures of the groom, bride and her mother.
4 leaves, all handwritten. Various sizes and conditions.
Shtar Chatzi Chelek Zachar [document bequeathing half half of the male share to the daughter]. Amsterdam, [c. 1800].
Printed document in eloquent Ashkenazi cursive script, with blank spaces for filling in in handwriting. At head of leaf headings in square letters and symbol of Ashkenzai congregation of Amsterdam [letters on edges of Star of David: C, A, A [congregation of Ashkenazim in Amsterdam].
Filled in in handwriting for Ms. Rechala daughter of Rabbi Eliezer Cohen, granting her daughter, Mamala, wife of Rabbi Kalman Gashler, inheritance rights. Amsterdam, .
Signature “Moshe son of Rabbi Uri Feivel, cantor and loyal assistant of community of Amsterdam” and additional signature. Fingerprint signature of Ms. Rechala along with authorization of abovementioned signatories.
“Shtar Chatzi Zachar” written according to an ancient religious ruling for the purpose of ensuring that in due course the daughter is bequeathed her share together with her brothers, despite the fact that according to Jewish law a daughter does not receive an inheritance from her parents when there are sons. In most cases, the bill is written by the father of the bride as part of the dowry which he provides in honor of her marriage, whereby she is granted half the inheritance rights of her brothers. In this particular case the writer is, in fact, the mother, who was apparently widowed.
32 cm. leaf. Good condition, stains and wear. Bound in new binding.
Shtar Chalitza, performed for Ms. Kreindel [daughter of R' Meir HaLevi Heller] wife of R' Moshe ben Eliyahu Aharon, by her brother-in-law R' David, who was obligated to give her a chalitza if necessary. Witnesses' signatures – the community trustees [Refael Menachem ben HaDayan Gavriel Naftali and Naftali ben Shimon]. Bardejov, 1839.
Folded leaf, 21 cm. Good condition, stains and few tears.
* Invitation from Rebbe Moshe Yehoshua Hager of Vizhnitz, to the wedding of his son Rebbe Menachem Mendel Hager. Bnei Brak, Adar 2 5736 (1976). * Invitation from Rebbe Chaim Meir Hager of Vizhnitz to the wedding of his grandson Rabbi Yisrael Hager, grandson of the Monsey Rebbe. Sivan 5729( 1969). * Invitation from the Rebbe of Vizhnitz-Monsey, Rebbe Mordechai Hager, to the wedding of his son Rabbi Baruch Shimshon to the daughter of the Vizhnitz Rebbe Yisrael Hager. Kislev 5743 (1983).
3 invitations, Various sizes and conditions.
* Invitation from Rabbi Avraham Kotler to the wedding of his daughter and Rabbi Dov Shwartzman. New York, Chanuka 5707 (1946). *Invitation fron Rabbi Chaim Ze'ev Finkel to the wedding of his son Rabbi Moshe Finkel. Jerusalem 5717 (1957). * Invitation from Rabbi Eliezer Yehuda Valdenberg to the wedding of his only son Rabbi Simcha Bunim. Jerusalem, Kislev 5718 (1957). * Invitation from Rabbi Shlomo Zalman Auerbach, the bride's uncle to the wedding of his brother's daughter who was orphaned from both parents. Jerusalem 5732 (1972).
4 invitations, Various sizes and conditions.
A printed personal invitation, By Rabbi Chaim Leib Shmuelevitz, to his wedding with the daughter of Rabbi Eliezer Yehuda Finkel, Head of the Mir Yeshiva, on the 3rd of Tevet 5690 (1930).
Rabbi Chaim Shmuelevitz (1902-1979), grandson of the Saba of Novardok. One of the most outstanding Torah scholars renowned for his diligence and his brilliant discourses. During the Holocaust, he led the yeshiva on its wanderings from Mir to Vilna, to Japan and Shanghai. Later, he immigrated to Jerusalem where he established the "Mir Yeshiva" together with his father-in-law, Rabbi Eliezer Yehuda Finkel and headed it for many years. It is interesting to note that he passed away on the 3rd of Tevet 5739 (1979), after 49 years of marriage.
Card: 6.5X10.5 cm. Good condition, minor creases.
"Shir LaMa'alot Chavurat Mishmar HaBoker V'HaErev, founded on Rosh Chodesh Nissan 1702 and today Rosh Chodesh Nissan 1715 is the birthday of the association". A printed poem, ornamented with a handsome frame . Mantua, 1715.
42.5 cm. Good condition, folding marks, few stains.