מכירה 61 - פריטים נדירים ומיוחדים
מציג 37 - 48 of 134
מכירה 61 - פריטים נדירים ומיוחדים
24.4.2018
פתיחה: $5,000
לא נמכר
שלשה כרכים גדולים של כתבי-יד - ספר קרית ספר, חידושי סוגיות וחידושים על מסכתות ביצה וחולין, מאת הגאון רבי כלב פייבל ויזל אב"ד טורדא. [טורדא, תרל"ח 1877].
חיבורים שלמים וערוכים לדפוס, בכתיבה נאה ומסודרת [כפי הנראה בכתיבת ידו של המחבר]. בראש כרך חידושי הסוגיות מופיעה הקדמה ארוכה בחתימת המחבר (מהתאריך כ"ב חשון תרל"ח 1877), והעתקת הסכמה מהאדמו"ר רבי מנחם מנדל פאנעט אב"ד דעעש (מהתאריך ח' חשון תרל"ח). בהקדמתו כותב המחבר כי בדעתו היתה לקרוא שם הספר "נחלת כָּלֵב", אך לאחר שהתייעץ עם ידידו האדמו"ר רבי מנחם מנדל מדעעש, כתב לו האדמו"ר: "כי טוב ונאה לקרוא שם ספרו היקר בשם 'קרית ספר', כי זה נחלת כלב אשר נתן לו עתניאל בן קנז", ועל כך כותב המחבר: "ונעניתי לקרוא שם חיבורי זה 'קרית ספר', כאשר יצא מפי אותו צדיק". בסיום ההקדמה חתימת המחבר: "הק' כלב פייבל וועזעל, רב בק"ק הנ"ל והגליל".
ככל הידוע לנו, חיבורים אלו שלפנינו לא נדפסו, מלבד הסכמת האדמו"ר רבי מנחם מנדל מדעעש וקטעים מן ההקדמה, שנעתקו ונדפסו בהקדמות חיבורו "קרית ספר" על התורה, שנדפס ע"י בני המחבר בדעעש בשנת תרס"ד (1904). בהקדמת בני המחבר לחיבוריו על התורה, נזכרים כתבי-ידו האחרים של המחבר: החיבור על סוגיות הש"ס וחיבורים נוספים. כתבי-היד שלפנינו נזכרו גם בהקדמת נכדו רבי צבי יעקב אבראהאם לספר "בית אולפנא - ברכה מציון" (ברוקלין, תשי"ג), הכותב על חמיו-זקנו רבי כלב פייבל אב"ד טורדא: "בעהמח"ס קרית ספר עה"ת (ואתנו בכת"י מאתו, חבורים שלמים וגדולים על מס' ביצה, חולין, כתובות דף על דף, וחידושים על שבעים סוגיות הש"ס לערך)".
הגאון רבי כלב פייבל ויזל (תקצ"ה-תרנ"ח 1834-1898). נולד בעיר שטאמפן (הסמוכה לפרשבורג) לאביו רבי יוסף ממשפחת ויזל הידועה מפראג. למד בישיבת ה"כתב סופר" בעיר פרשבורג, ולאחר ארבע שנים עבר ללמוד בישיבת הגאון הקדוש רבי הלל ל"ש (ליכטנשטיין) בעיר מרגרטן. משנת תרכ"ה כיהן כאב"ד טורדא והיה הרב הראשון בעיר זו, בה כיהן כשלושים ושלש שנה. לאחר פטירתו נתמנה בנו הגאון המפורסם רבי בן ציון ויזל (תרכ"ד-תרצ"ח) למלא את מקומו ברבנות העיר. רבי בן ציון ויזל היה מגדולי הרבנים בדורו, ושימש כראש הלשכה האורתודוקסית של רבני טרנסילבניה.
3 כרכים: [12], קכה, [9] דף; קלב דף; קפה דף. (סה"כ: למעלה מ-950 עמ' כתובים). 34 ס"מ. חלק מהדפים נייר תכלכל. מצב טוב-בינוני. קרעים ובלאי. הדבקות דפים להשלמה ולתיקוני קטעים. כריכות מקוריות, בלויות ומפורקות.
חיבורים שלמים וערוכים לדפוס, בכתיבה נאה ומסודרת [כפי הנראה בכתיבת ידו של המחבר]. בראש כרך חידושי הסוגיות מופיעה הקדמה ארוכה בחתימת המחבר (מהתאריך כ"ב חשון תרל"ח 1877), והעתקת הסכמה מהאדמו"ר רבי מנחם מנדל פאנעט אב"ד דעעש (מהתאריך ח' חשון תרל"ח). בהקדמתו כותב המחבר כי בדעתו היתה לקרוא שם הספר "נחלת כָּלֵב", אך לאחר שהתייעץ עם ידידו האדמו"ר רבי מנחם מנדל מדעעש, כתב לו האדמו"ר: "כי טוב ונאה לקרוא שם ספרו היקר בשם 'קרית ספר', כי זה נחלת כלב אשר נתן לו עתניאל בן קנז", ועל כך כותב המחבר: "ונעניתי לקרוא שם חיבורי זה 'קרית ספר', כאשר יצא מפי אותו צדיק". בסיום ההקדמה חתימת המחבר: "הק' כלב פייבל וועזעל, רב בק"ק הנ"ל והגליל".
ככל הידוע לנו, חיבורים אלו שלפנינו לא נדפסו, מלבד הסכמת האדמו"ר רבי מנחם מנדל מדעעש וקטעים מן ההקדמה, שנעתקו ונדפסו בהקדמות חיבורו "קרית ספר" על התורה, שנדפס ע"י בני המחבר בדעעש בשנת תרס"ד (1904). בהקדמת בני המחבר לחיבוריו על התורה, נזכרים כתבי-ידו האחרים של המחבר: החיבור על סוגיות הש"ס וחיבורים נוספים. כתבי-היד שלפנינו נזכרו גם בהקדמת נכדו רבי צבי יעקב אבראהאם לספר "בית אולפנא - ברכה מציון" (ברוקלין, תשי"ג), הכותב על חמיו-זקנו רבי כלב פייבל אב"ד טורדא: "בעהמח"ס קרית ספר עה"ת (ואתנו בכת"י מאתו, חבורים שלמים וגדולים על מס' ביצה, חולין, כתובות דף על דף, וחידושים על שבעים סוגיות הש"ס לערך)".
הגאון רבי כלב פייבל ויזל (תקצ"ה-תרנ"ח 1834-1898). נולד בעיר שטאמפן (הסמוכה לפרשבורג) לאביו רבי יוסף ממשפחת ויזל הידועה מפראג. למד בישיבת ה"כתב סופר" בעיר פרשבורג, ולאחר ארבע שנים עבר ללמוד בישיבת הגאון הקדוש רבי הלל ל"ש (ליכטנשטיין) בעיר מרגרטן. משנת תרכ"ה כיהן כאב"ד טורדא והיה הרב הראשון בעיר זו, בה כיהן כשלושים ושלש שנה. לאחר פטירתו נתמנה בנו הגאון המפורסם רבי בן ציון ויזל (תרכ"ד-תרצ"ח) למלא את מקומו ברבנות העיר. רבי בן ציון ויזל היה מגדולי הרבנים בדורו, ושימש כראש הלשכה האורתודוקסית של רבני טרנסילבניה.
3 כרכים: [12], קכה, [9] דף; קלב דף; קפה דף. (סה"כ: למעלה מ-950 עמ' כתובים). 34 ס"מ. חלק מהדפים נייר תכלכל. מצב טוב-בינוני. קרעים ובלאי. הדבקות דפים להשלמה ולתיקוני קטעים. כריכות מקוריות, בלויות ומפורקות.
קָטָלוֹג
מכירה 61 - פריטים נדירים ומיוחדים
24.4.2018
פתיחה: $1,000
נמכר ב: $1,500
כולל עמלת קונה
מכתב ארוך (2 עמ' גדולים) בכתב ידו וחתימתו של הגאון רבי מרדכי ליב ווינקלר. [ברעזאווא (Brezova), תר"ס 1900].
תשובה הלכתית בדיני יוחסין (סיפור על אשה חשודה, אשר בנה הנולד דומה לנחשד).
הגאון הנודע רבי מרדכי ליב וינקלר אב"ד מאד, בעל "לבושי מרדכי" (תר"ה-תרצ"ב), תלמידו המובהק של רבי יצחק אהרן לנדסברג אב"ד גרוסוורדיין. משנת תרל"ד החל להרביץ תורה ולכהן ברבנות בקהילות הונגריה: טעלעגד (Mezotelegd), ברעזאווא (Brezova, מחוז נייטרא, סלובקיה), ועוד. משנת תרס"א רבה של מאד (העדילא-מאדע), בה כיהן למעלה משלושים שנה כרב העיר. במאד עמד בראש ישיבה גדולה. שמו נודע בשערי תורה, ומעמדו בהונגריה הוכר כאחד משלשת עמודי ההוראה (יחד עם רבי ישעיה זילברשטיין אב"ד ווייטצען ורבי שמעון גרינפלד המהרש"ג). עם הדפסת ספרי השו"ת שלו, נודע שמו בכל רחבי העולם היהודי כמשיב בהלכה ופוסק הדור. תשובותיו בהלכה נתקבלו ללא עוררין והפכו לאבן יסוד בספרות התשובות (כהן, חכמי טראנסילווניה עמ' 98-99).
[2] עמ' כתובים, 34 ס"מ. מצב בינוני. בלאי ופגמים בשולי וקפלי הנייר. חור במרכז הדף עם פגיעה בטקסט של כמה מילים. רישומים ומחיקות של עורך לדפוס.
תשובה הלכתית בדיני יוחסין (סיפור על אשה חשודה, אשר בנה הנולד דומה לנחשד).
הגאון הנודע רבי מרדכי ליב וינקלר אב"ד מאד, בעל "לבושי מרדכי" (תר"ה-תרצ"ב), תלמידו המובהק של רבי יצחק אהרן לנדסברג אב"ד גרוסוורדיין. משנת תרל"ד החל להרביץ תורה ולכהן ברבנות בקהילות הונגריה: טעלעגד (Mezotelegd), ברעזאווא (Brezova, מחוז נייטרא, סלובקיה), ועוד. משנת תרס"א רבה של מאד (העדילא-מאדע), בה כיהן למעלה משלושים שנה כרב העיר. במאד עמד בראש ישיבה גדולה. שמו נודע בשערי תורה, ומעמדו בהונגריה הוכר כאחד משלשת עמודי ההוראה (יחד עם רבי ישעיה זילברשטיין אב"ד ווייטצען ורבי שמעון גרינפלד המהרש"ג). עם הדפסת ספרי השו"ת שלו, נודע שמו בכל רחבי העולם היהודי כמשיב בהלכה ופוסק הדור. תשובותיו בהלכה נתקבלו ללא עוררין והפכו לאבן יסוד בספרות התשובות (כהן, חכמי טראנסילווניה עמ' 98-99).
[2] עמ' כתובים, 34 ס"מ. מצב בינוני. בלאי ופגמים בשולי וקפלי הנייר. חור במרכז הדף עם פגיעה בטקסט של כמה מילים. רישומים ומחיקות של עורך לדפוס.
קָטָלוֹג
מכירה 61 - פריטים נדירים ומיוחדים
24.4.2018
פתיחה: $1,500
נמכר ב: $6,875
כולל עמלת קונה
מכתב המלצה לרבנות בחתימת ידו של האדמו"ר רבי מאיר יחיאל הלוי מאוסטרובצה, לרבי ישכר תמר, מחבר ספרי "עלי תמר" על הירושלמי. אוסטרובצה [פולין], תרפ"ה [1925].
כתיבת סופר ובסופה חתימת יד קדשו של האדמו"ר וחותמתו. הסמיכה ניתנה לתלמידו הגאון הנודע רבי ישכר תמר בעל "עלי תמר" על הירושלמי (שבעה כרכים), שכיהן באותה עת כרב בברסלוי שבגרמניה. בין היתר מעיד עליו האדמו"ר במכתב שלפנינו: "...הרב הגדול חו"ב [חריף ובקי] מהו"ר ישכר בן ר' צבי טעמור [תמר] שליט"א מק"ק טשענסטאכאוו הוא רב מוסמך מגדולי תורה וראוי להיות רב ומו"צ בקהילת ישראל ולסמוך עליו כאחד מרבנים מובהקים... ושמעתי מפי אנשי אמת מפליאין את הרב הגדול הנ"ל... אסטראווצא, ג' ויצא תרפ"ה".
האדמו"ר הקדוש רבי מאיר יחיאל הלוי הלשטוק אב"ד אוסטרובצה (תרי"ג-תרפ"ח), מגדולי הצדיקים והאדמו"רים המפורסמים בפולין - עקב פרישותו הרבה, והצומות שערך בכל יום נודע לדורות בתואר "האדמו"ר שצם ארבעים שנה". גאון מופלג ואיש קדוש, אשר התנזר במשך עשרות שנים מכל הנאה גשמית, במשך יותר מארבעים שנה נהג לצום בכל ימות החול כדי לבטל גזירות קשות מעם ישראל והיה אוכל רק בלילות אכילה מועטת ביותר. בימים קבועים היה מתענה תענית דיבור. תפלותיו ארכו שעות רבות עם בכיות ודמעות. במשך כל השבוע לא פשט את בגדיו, ואף היה מתנזר מניגון. כיהן כאב"ד סקרנביץ משנת תר"מ, והחל משנת תרמ"ט נתמנה לאב"ד אוסטרובצה. עקב פרסומו הרב נהרו לאוסטרובצה אלפי חסידים להסתופף בצילו ולראות את עבודתו בקודש, ללמוד תורה וחסידות מפיו, ואף המוני העם היו נוהרים לביתו בבקשת ברכות וישועות. נודע בדרך לימודו הגאונית בחריפות רבה תוך בקיאות מקיפה בכל חלקי התורה, בנגלה ובנסתר, ספרי חסידות, קבלה ומחקר. ידועים גם חישוביו המתמטיים הגאוניים לביאור פרשיות התורה (ליקוטים מחידושיו אלו נדפסו ע"י תלמידיו בספרי "אור תורה"). בנו האדמו"ר רבי יחזקאל הלשטוק הקים לזכרו את רשת ישיבות "בית מאיר", בהן למדו תלמידים רבים בדרך הלימוד המיוחדת לאדמו"רי אוסטרובצה.
צומותיו התישו את כוחותיו ובשנותיו האחרונות כבר היה תשוש וחולה. במכתב שלפנינו, שנכתב כשלש שנים לפני פטירתו, ניכר הרעד בחתימתו מחולשה וזקנה.
[1] דף. 15.5 ס"מ. מצב בינוני. כתמים ובלאי. קרעים עם פגיעה קלה בטקסט. סימני קיפול.
כתיבת סופר ובסופה חתימת יד קדשו של האדמו"ר וחותמתו. הסמיכה ניתנה לתלמידו הגאון הנודע רבי ישכר תמר בעל "עלי תמר" על הירושלמי (שבעה כרכים), שכיהן באותה עת כרב בברסלוי שבגרמניה. בין היתר מעיד עליו האדמו"ר במכתב שלפנינו: "...הרב הגדול חו"ב [חריף ובקי] מהו"ר ישכר בן ר' צבי טעמור [תמר] שליט"א מק"ק טשענסטאכאוו הוא רב מוסמך מגדולי תורה וראוי להיות רב ומו"צ בקהילת ישראל ולסמוך עליו כאחד מרבנים מובהקים... ושמעתי מפי אנשי אמת מפליאין את הרב הגדול הנ"ל... אסטראווצא, ג' ויצא תרפ"ה".
האדמו"ר הקדוש רבי מאיר יחיאל הלוי הלשטוק אב"ד אוסטרובצה (תרי"ג-תרפ"ח), מגדולי הצדיקים והאדמו"רים המפורסמים בפולין - עקב פרישותו הרבה, והצומות שערך בכל יום נודע לדורות בתואר "האדמו"ר שצם ארבעים שנה". גאון מופלג ואיש קדוש, אשר התנזר במשך עשרות שנים מכל הנאה גשמית, במשך יותר מארבעים שנה נהג לצום בכל ימות החול כדי לבטל גזירות קשות מעם ישראל והיה אוכל רק בלילות אכילה מועטת ביותר. בימים קבועים היה מתענה תענית דיבור. תפלותיו ארכו שעות רבות עם בכיות ודמעות. במשך כל השבוע לא פשט את בגדיו, ואף היה מתנזר מניגון. כיהן כאב"ד סקרנביץ משנת תר"מ, והחל משנת תרמ"ט נתמנה לאב"ד אוסטרובצה. עקב פרסומו הרב נהרו לאוסטרובצה אלפי חסידים להסתופף בצילו ולראות את עבודתו בקודש, ללמוד תורה וחסידות מפיו, ואף המוני העם היו נוהרים לביתו בבקשת ברכות וישועות. נודע בדרך לימודו הגאונית בחריפות רבה תוך בקיאות מקיפה בכל חלקי התורה, בנגלה ובנסתר, ספרי חסידות, קבלה ומחקר. ידועים גם חישוביו המתמטיים הגאוניים לביאור פרשיות התורה (ליקוטים מחידושיו אלו נדפסו ע"י תלמידיו בספרי "אור תורה"). בנו האדמו"ר רבי יחזקאל הלשטוק הקים לזכרו את רשת ישיבות "בית מאיר", בהן למדו תלמידים רבים בדרך הלימוד המיוחדת לאדמו"רי אוסטרובצה.
צומותיו התישו את כוחותיו ובשנותיו האחרונות כבר היה תשוש וחולה. במכתב שלפנינו, שנכתב כשלש שנים לפני פטירתו, ניכר הרעד בחתימתו מחולשה וזקנה.
[1] דף. 15.5 ס"מ. מצב בינוני. כתמים ובלאי. קרעים עם פגיעה קלה בטקסט. סימני קיפול.
קָטָלוֹג
מכירה 61 - פריטים נדירים ומיוחדים
24.4.2018
פתיחה: $10,000
לא נמכר
מכתב בחתימת יד קדשו של האדמו"ר רבי צבי הירש שפירא אב"ד מונקאטש. מונקאטש, תרע"ג [1913].
טופס המכתב נכתב בכתב יד-קדשו של בנו האדמו"ר בעל ה"מנחת אלעזר".
מכתב הסכמה לספר "עטרת אליהו", מאת הגאון רבי אליהו פרנקל אב"ד לעוועלעק, ולבנו הגאון רבי יצחק פרנקל, שהוסיף לספר הערות בשם "ויעטר יצחק". הסכמה זו נדפסה בראש ההסכמות שניתנו לספר הנ"ל (נדפס בירושלים באותה שנה ע"י בן המחבר. ראה צילום מצורף).
האדמו"ר הגאון הקדוש רבי צבי הירש שפירא בעל "דרכי תשובה" (תר"ה-תרע"ד, אנצ' לחסידות ג', תריח-תרכ). בן רבי שלמה שפירא אב"ד מונקאטש בעל "שם שלמה", בן רבי אלעזר מלנצהוט, בנו של רבי צבי אלימלך מדינוב בעל "בני יששכר". גאון, פוסק הלכות ומקובל. מגדולי דורו בתורה וחסידות, ממלא מקום אביו ברבנות מונקאטש. ביסס את חסידות מונקאטש וחסידיו נמנו באלפים. מייסד "כולל מונקאטש" ו"נשיא ארץ ישראל". מחבר הספרים: "דרכי תשובה", "באר לחי רואי", "צבי תפארת" ועוד.
בנו, הגאון הקדוש האדמו"ר רבי חיים אלעזר שפירא אב"ד מונקאטש (תרל"ב-תרצ"ז, אוצר הרבנים 6243). מגאוני התורה, ההלכה והחסידות בדורו, ומגדולי המקובלים עמד במערכות קדושת ישראל, ודבריו בהלכה ובקבלה נשמעו בכל תפוצות ישראל. מספריו: שו"ת "מנחת אלעזר", שער יששכר, נמוקי אורח חיים, דברי תורה ט' חלקים, ועוד. [אודותיו: דרכי חיים ושלום].
נייר מסמכים רשמי, כ-22 ס"מ. מצב טוב. סימני קיפול, כתמים ובלאי.
טופס המכתב נכתב בכתב יד-קדשו של בנו האדמו"ר בעל ה"מנחת אלעזר".
מכתב הסכמה לספר "עטרת אליהו", מאת הגאון רבי אליהו פרנקל אב"ד לעוועלעק, ולבנו הגאון רבי יצחק פרנקל, שהוסיף לספר הערות בשם "ויעטר יצחק". הסכמה זו נדפסה בראש ההסכמות שניתנו לספר הנ"ל (נדפס בירושלים באותה שנה ע"י בן המחבר. ראה צילום מצורף).
האדמו"ר הגאון הקדוש רבי צבי הירש שפירא בעל "דרכי תשובה" (תר"ה-תרע"ד, אנצ' לחסידות ג', תריח-תרכ). בן רבי שלמה שפירא אב"ד מונקאטש בעל "שם שלמה", בן רבי אלעזר מלנצהוט, בנו של רבי צבי אלימלך מדינוב בעל "בני יששכר". גאון, פוסק הלכות ומקובל. מגדולי דורו בתורה וחסידות, ממלא מקום אביו ברבנות מונקאטש. ביסס את חסידות מונקאטש וחסידיו נמנו באלפים. מייסד "כולל מונקאטש" ו"נשיא ארץ ישראל". מחבר הספרים: "דרכי תשובה", "באר לחי רואי", "צבי תפארת" ועוד.
בנו, הגאון הקדוש האדמו"ר רבי חיים אלעזר שפירא אב"ד מונקאטש (תרל"ב-תרצ"ז, אוצר הרבנים 6243). מגאוני התורה, ההלכה והחסידות בדורו, ומגדולי המקובלים עמד במערכות קדושת ישראל, ודבריו בהלכה ובקבלה נשמעו בכל תפוצות ישראל. מספריו: שו"ת "מנחת אלעזר", שער יששכר, נמוקי אורח חיים, דברי תורה ט' חלקים, ועוד. [אודותיו: דרכי חיים ושלום].
נייר מסמכים רשמי, כ-22 ס"מ. מצב טוב. סימני קיפול, כתמים ובלאי.
קָטָלוֹג
מכירה 61 - פריטים נדירים ומיוחדים
24.4.2018
פתיחה: $1,000
נמכר ב: $3,000
כולל עמלת קונה
שני מכתבים מאת האדמו"ר הריי"ץ - רבי יוסף יצחק שניאורסון מליובאוויטש:
1. מכתב בכתב-יד סופר, עם שתי שורות בכתב-ידו וחתימתו של האדמו"ר הריי"ץ. לנינגרד [פטרבורג], ניסן תרפ"ז 1927.
נשלח אל ל"מוהר"ר יעקב שי'", שכפי הנראה התגורר בארץ ישראל, ובו בקשה אודות "שני כרכים כי"ק כ"ק אאזמו"ר אדמו"ר הרה"ק הצ[מח] צ[דק] זצוקללה"ה נבג"מ זי"ע בבקשה למסור אותם לידידנו הרש"ז שי' האוולין" [הרב שלמה זלמן הבלין (תרל"ז-תרצ"ו), מחשובי תלמידי האדמו"ר הרש"ב מליובאוויטש ומגדולי המשפיעים בחסידות חב"ד בארץ ישראל; מייסד וראש ישיבת "תורת אמת" בחברון ובירושלים]. בסיום המכתב שתי שורות בכת"י וחתימת האדמו"ר, עם ברכה: "והי' ברכה ושלום כאו"נ וידידו הדו"ש ומברכו יוסף יצחק שניאורסאהן".
[1] דף. 20 ס"מ. מצב בינוני. כתמים ובלאי. סימני קיפול. קרע גדול על סימן הקיפול, עם פגיעה קלה בטקסט.
2. מכתב עם ברכת "שנה טובה ומתוקה בגשמיות וברוחניות", מאת האדמו"ר הריי"ץ, אל רבי דוד לבנון מירושלים [ממנהלי כולל חב"ד בארץ ישראל]. אוטבוצק (אָטוואָצק, פולין), אלול תרצ"ז 1937. נייר מכתבים רשמי של האדמו"ר. כתוב במכונת כתיבה וחתום בחתימת ידו.
[1] דף. 24 ס"מ. מצב טוב. סימני קיפול.
1. מכתב בכתב-יד סופר, עם שתי שורות בכתב-ידו וחתימתו של האדמו"ר הריי"ץ. לנינגרד [פטרבורג], ניסן תרפ"ז 1927.
נשלח אל ל"מוהר"ר יעקב שי'", שכפי הנראה התגורר בארץ ישראל, ובו בקשה אודות "שני כרכים כי"ק כ"ק אאזמו"ר אדמו"ר הרה"ק הצ[מח] צ[דק] זצוקללה"ה נבג"מ זי"ע בבקשה למסור אותם לידידנו הרש"ז שי' האוולין" [הרב שלמה זלמן הבלין (תרל"ז-תרצ"ו), מחשובי תלמידי האדמו"ר הרש"ב מליובאוויטש ומגדולי המשפיעים בחסידות חב"ד בארץ ישראל; מייסד וראש ישיבת "תורת אמת" בחברון ובירושלים]. בסיום המכתב שתי שורות בכת"י וחתימת האדמו"ר, עם ברכה: "והי' ברכה ושלום כאו"נ וידידו הדו"ש ומברכו יוסף יצחק שניאורסאהן".
[1] דף. 20 ס"מ. מצב בינוני. כתמים ובלאי. סימני קיפול. קרע גדול על סימן הקיפול, עם פגיעה קלה בטקסט.
2. מכתב עם ברכת "שנה טובה ומתוקה בגשמיות וברוחניות", מאת האדמו"ר הריי"ץ, אל רבי דוד לבנון מירושלים [ממנהלי כולל חב"ד בארץ ישראל]. אוטבוצק (אָטוואָצק, פולין), אלול תרצ"ז 1937. נייר מכתבים רשמי של האדמו"ר. כתוב במכונת כתיבה וחתום בחתימת ידו.
[1] דף. 24 ס"מ. מצב טוב. סימני קיפול.
קָטָלוֹג
מכירה 61 - פריטים נדירים ומיוחדים
24.4.2018
פתיחה: $3,000
נמכר ב: $4,250
כולל עמלת קונה
מכתב (24 שורות) בכתב יד-קדשו וחתימתו של האדמו"ר רבי משה יצחק גבירצמן - רבי איציק'ל מפשוורסק. אנטוורפן, [שנות התש"י-תש"ל בקירוב].
בראשית המכתב ברכות לבביות (ביידיש ובעברית), על קבלת כספי צדקה של תורם מלונדון שנשלחו על ידי מקבל המכתב. בתוך הדברים מביא האדמו"ר מימרא מעניינת (ביידיש), בשם אביו האדמו"ר זצ"ל, שהיה רגיל לומר כי המנהג העתיק היה לתת "לייז-געלד" [=תֶּשֶׁר, מענק "טִיפּ"] לשליח טוב המביא בפורים "משלוח מנות". לכן - כותב האדמו"ר - אני מצרף לשליח הטוב "ברכת הדיוט אונד לייז-געלד בעד השליחות - אז כת"ה מיט ז"ת ויו"ח שיחי' זאל זיין גיזונד און שטארק און ליסטיג, ולגדל את צאצאיכם שיח' בניקל וברחבה" [=ברכה ותשורה בעד השליחות - שכבוד תורתו יזכה יחד עם זוגתו שתחיה ויוצאי חלציהם שיחיו, להיות בריאים וחזקים, שמחים ומאושרים, ולגדל את צאצאיכם שיחיו בנקל ובהרחבה].
בהמשך המכתב מבקש האדמו"ר לערוך מגבית נוספת עבור יהודי נכבד מירושלים מצאצאי רבי אלימלך מליז'נסק, שהגיע לאירופה כדי לאסוף צדקה. האדמו"ר מתנצל על כך שהוא פונה בבקשה מסוג זה, "הגם [ש]אני מונע עצמי בכל אפשרות להיות סרסור לסרסר בעניני צדקה, כי אני מבין אשר כת"ר יש לו הרבה צדקות לעשות", אך בכל זאת הוא מבקש ממנו להשתדל בעניין, הואיל ואותו יהודי עני מירושלים התעכב באנטוורפן ולא נסע ללונדון, "מחמת שראה שהייתי ל"ע ול"ע [לא עלינו ולא עליכם] מוטל על ערש דוי מחמת יסורין... הפקיר והקדיש כל הזמן ושרת אותי באמונה וממש החיה אותי ואת ב"ב שיחי' [בני ביתי שיחיו]... וממילא מוטל עלי... שלא לשלחו ריקם לביתו, ולכן אבקש אשר כת"ה ימחול לדבר עם הנגיד... ולאסוף עבורו בזריזות עכ"פ ב' מאות דאלאר... כי בשבוע הבע"ל [הבא עלינו לטובה] יסע לשלום בעזהי"ת [בעזרת השם יתברך]. הק' משה יצחק, נכד רבן של ישראל ר"ר אלימלך זצוקללה"ה, זכותו יגן עלינו ועל כל ישראל אמן".
הרב הקדוש רבי משה יצחק גבירצמן - הנודע בכינויו רבי איציק'ל מפשעוורסק (תרמ"ב-יום כיפור תשל"ז), נכד רבי אלימלך מליזנסק (דור חמישי), חסיד מובהק של האדמו"ר רבי יחזקאל משינווא ובנו ה"דברי שמחה" מציעשנוב. כיהן באדמורו"ת בעיר פשעוורסק. בשנות השואה גלה לסיביר. לאחר השואה נסע דרך פולין וצרפת והתיישב באנטוורפן שבבלגיה. נודע בקדושתו הנוראה. היה מיוחד בדרכי פרישות ובסיגופים (עשרות שנים לא העלה את רגליו על המיטה והיה ישן בתנוחת ישיבה). הלך בדרכי סבו הגדול בעל "נועם אלימלך", אשר שילב יחדיו את הדבקות בבורא והחסד לישראל, ובהשפעת צדקה וישועות לכלל ולפרט. אלפים היו נוהרים לחסות בצלו, לבקשת עצה ותפילה על חולים ועל כל מצוקות עמך בית ישראל. מפורסם היה גם במעשי חסד שבגופו, והיה מחלק סכומי-כסף לצדקה לעניי-ישראל מכל העולם.
נייר מסמכים רשמי. 21.5 ס"מ. מצב טוב. בלאי וסימני קיפול.
בראשית המכתב ברכות לבביות (ביידיש ובעברית), על קבלת כספי צדקה של תורם מלונדון שנשלחו על ידי מקבל המכתב. בתוך הדברים מביא האדמו"ר מימרא מעניינת (ביידיש), בשם אביו האדמו"ר זצ"ל, שהיה רגיל לומר כי המנהג העתיק היה לתת "לייז-געלד" [=תֶּשֶׁר, מענק "טִיפּ"] לשליח טוב המביא בפורים "משלוח מנות". לכן - כותב האדמו"ר - אני מצרף לשליח הטוב "ברכת הדיוט אונד לייז-געלד בעד השליחות - אז כת"ה מיט ז"ת ויו"ח שיחי' זאל זיין גיזונד און שטארק און ליסטיג, ולגדל את צאצאיכם שיח' בניקל וברחבה" [=ברכה ותשורה בעד השליחות - שכבוד תורתו יזכה יחד עם זוגתו שתחיה ויוצאי חלציהם שיחיו, להיות בריאים וחזקים, שמחים ומאושרים, ולגדל את צאצאיכם שיחיו בנקל ובהרחבה].
בהמשך המכתב מבקש האדמו"ר לערוך מגבית נוספת עבור יהודי נכבד מירושלים מצאצאי רבי אלימלך מליז'נסק, שהגיע לאירופה כדי לאסוף צדקה. האדמו"ר מתנצל על כך שהוא פונה בבקשה מסוג זה, "הגם [ש]אני מונע עצמי בכל אפשרות להיות סרסור לסרסר בעניני צדקה, כי אני מבין אשר כת"ר יש לו הרבה צדקות לעשות", אך בכל זאת הוא מבקש ממנו להשתדל בעניין, הואיל ואותו יהודי עני מירושלים התעכב באנטוורפן ולא נסע ללונדון, "מחמת שראה שהייתי ל"ע ול"ע [לא עלינו ולא עליכם] מוטל על ערש דוי מחמת יסורין... הפקיר והקדיש כל הזמן ושרת אותי באמונה וממש החיה אותי ואת ב"ב שיחי' [בני ביתי שיחיו]... וממילא מוטל עלי... שלא לשלחו ריקם לביתו, ולכן אבקש אשר כת"ה ימחול לדבר עם הנגיד... ולאסוף עבורו בזריזות עכ"פ ב' מאות דאלאר... כי בשבוע הבע"ל [הבא עלינו לטובה] יסע לשלום בעזהי"ת [בעזרת השם יתברך]. הק' משה יצחק, נכד רבן של ישראל ר"ר אלימלך זצוקללה"ה, זכותו יגן עלינו ועל כל ישראל אמן".
הרב הקדוש רבי משה יצחק גבירצמן - הנודע בכינויו רבי איציק'ל מפשעוורסק (תרמ"ב-יום כיפור תשל"ז), נכד רבי אלימלך מליזנסק (דור חמישי), חסיד מובהק של האדמו"ר רבי יחזקאל משינווא ובנו ה"דברי שמחה" מציעשנוב. כיהן באדמורו"ת בעיר פשעוורסק. בשנות השואה גלה לסיביר. לאחר השואה נסע דרך פולין וצרפת והתיישב באנטוורפן שבבלגיה. נודע בקדושתו הנוראה. היה מיוחד בדרכי פרישות ובסיגופים (עשרות שנים לא העלה את רגליו על המיטה והיה ישן בתנוחת ישיבה). הלך בדרכי סבו הגדול בעל "נועם אלימלך", אשר שילב יחדיו את הדבקות בבורא והחסד לישראל, ובהשפעת צדקה וישועות לכלל ולפרט. אלפים היו נוהרים לחסות בצלו, לבקשת עצה ותפילה על חולים ועל כל מצוקות עמך בית ישראל. מפורסם היה גם במעשי חסד שבגופו, והיה מחלק סכומי-כסף לצדקה לעניי-ישראל מכל העולם.
נייר מסמכים רשמי. 21.5 ס"מ. מצב טוב. בלאי וסימני קיפול.
קָטָלוֹג
מכירה 61 - פריטים נדירים ומיוחדים
24.4.2018
פתיחה: $5,000
נמכר ב: $8,125
כולל עמלת קונה
ספר אור הישר, הנהגות ומוסר עפ"י הקבלה, מאת רבי מאיר פאפרש. לבוב (למברג), [תרל"ה] 1875. דפוס יהודה גרשון דרוקער.
חותמות בעלות של האדמו"ר רבי "ישעי' שטיינער" מקרסטיר. בדף לפני השער רישום בעלות בכתב-יד: "זה הספר שייך להרב הצדיק הקדוש והטהור בצינא קדי[שא] מו"ה ישעי' שטיינער נ"י עמו"ש". חתימות נוספות של רבי אהרן שפיצר מנאנאש ושל רבי קלונימוס לאווי מניראטשאד. תיקונים בכתב יד.
ספר "אור הישר", כולל דברי מוסר והתעוררות, דינים והנהגות האריז"ל על סדר התפילה, הנהגת הסעודה וסדר עבודת היום, עבודת השבתות וימים טובים, ועוד הלכות והנהגות שונות. הספר מחולק לפי שלשת ה"עמודים" שעליהם עומד העולם: עמוד התורה, עמוד העבודה ועמוד גמילות חסדים. דברי ספר זה שולבו בסידורי קבלה חסידיים, והיה חביב ביותר על גדולי החסידות. ידוע מכתבו של האדמו"ר רבי יהושע מבעלז, בו הוא כותב בשם אביו האדמו"ר הראשון מבעלז, שאמר: "אם כי אין דרכו לתת הסכמה לדפוס, מכל מקום באם אחד ירצה להדפיס סידור אור הישר היה נותן לו הסכמה. כי תחילת כניסתו ליראת שמים הי'[תה] ע"י סידור הזה..." (מתוך הסכמת האדמו"ר מהר"י מבעלז לסידור "אור הישר - תפילה למשה", פרמישלה, תרנ"ב).
הצדיק הקדוש רבי ישעיה שטיינר מקרעסטיר (תרי"ב-תרפ"ב), תלמידו וממלא-מקומו של האדמו"ר רבי צבי הירש מליסקא בעל "אך פרי תבואה". התייתם מאביו בגיל 3 ומגיל 12 התגדל כבן בביתו של רבו הקדוש מליסקא. דבק בחסידות ונסע אל רבי חיים הלברשטאם מצאנז ורבי מרדכי מנאדבורנה, אולם עיקר שימושו היה אצל רבי צבי הירש מליסקא והוא קיבל על עצמו להיות שמשו של רבי צבי הירש [גם בתקופת אדמו"רותו כאשר המונים מכל רחבי הונגריה נסעו אליו היה חותם בחותמתו ובמכתביו: "...שהיה משמש בקודש אצל הרב הצדיק מליסקא"]. גדולי האדמו"רים בדורו העריצוהו, האדמו"ר רבי חיים מצאנז והאדמו"ר רבי יששכר דוב המהרי"ד מבעלז [שאמר עליו כי "מפתח של פרנסה" נמצא אצל רבי ישעיה מקרעסטיר]. עשה צדקות לאלפים ורבבות. קיים בהידור ובגופו מצוות הכנסת אורחים, והיה עמוד החסד והתפילה בדורו. צדיק עממי מפורסם. מכל רחבי הונגריה נהרו לחצרו המוני יהודים (ואף גויים) לשאול בעצתו. נודע לרבים כפועל ישועות ונותן קמיעות (ראה פריט הבא). עד היום הזה יש שתולין את תמונת פני-קדשו כסגולה להינצל מעכברים, משום מעשה שהיה, כמסופר בספר תולדותיו, "מי באר ישעיהו".
[24] דף. 18 ס"מ. נייר דק ואיכותי. מצב טוב-בינוני. בלאי וקרעים קלים. כתמים קלים. כריכה מקורית בלויה, עם שדרת עור.
חותמות בעלות של האדמו"ר רבי "ישעי' שטיינער" מקרסטיר. בדף לפני השער רישום בעלות בכתב-יד: "זה הספר שייך להרב הצדיק הקדוש והטהור בצינא קדי[שא] מו"ה ישעי' שטיינער נ"י עמו"ש". חתימות נוספות של רבי אהרן שפיצר מנאנאש ושל רבי קלונימוס לאווי מניראטשאד. תיקונים בכתב יד.
ספר "אור הישר", כולל דברי מוסר והתעוררות, דינים והנהגות האריז"ל על סדר התפילה, הנהגת הסעודה וסדר עבודת היום, עבודת השבתות וימים טובים, ועוד הלכות והנהגות שונות. הספר מחולק לפי שלשת ה"עמודים" שעליהם עומד העולם: עמוד התורה, עמוד העבודה ועמוד גמילות חסדים. דברי ספר זה שולבו בסידורי קבלה חסידיים, והיה חביב ביותר על גדולי החסידות. ידוע מכתבו של האדמו"ר רבי יהושע מבעלז, בו הוא כותב בשם אביו האדמו"ר הראשון מבעלז, שאמר: "אם כי אין דרכו לתת הסכמה לדפוס, מכל מקום באם אחד ירצה להדפיס סידור אור הישר היה נותן לו הסכמה. כי תחילת כניסתו ליראת שמים הי'[תה] ע"י סידור הזה..." (מתוך הסכמת האדמו"ר מהר"י מבעלז לסידור "אור הישר - תפילה למשה", פרמישלה, תרנ"ב).
הצדיק הקדוש רבי ישעיה שטיינר מקרעסטיר (תרי"ב-תרפ"ב), תלמידו וממלא-מקומו של האדמו"ר רבי צבי הירש מליסקא בעל "אך פרי תבואה". התייתם מאביו בגיל 3 ומגיל 12 התגדל כבן בביתו של רבו הקדוש מליסקא. דבק בחסידות ונסע אל רבי חיים הלברשטאם מצאנז ורבי מרדכי מנאדבורנה, אולם עיקר שימושו היה אצל רבי צבי הירש מליסקא והוא קיבל על עצמו להיות שמשו של רבי צבי הירש [גם בתקופת אדמו"רותו כאשר המונים מכל רחבי הונגריה נסעו אליו היה חותם בחותמתו ובמכתביו: "...שהיה משמש בקודש אצל הרב הצדיק מליסקא"]. גדולי האדמו"רים בדורו העריצוהו, האדמו"ר רבי חיים מצאנז והאדמו"ר רבי יששכר דוב המהרי"ד מבעלז [שאמר עליו כי "מפתח של פרנסה" נמצא אצל רבי ישעיה מקרעסטיר]. עשה צדקות לאלפים ורבבות. קיים בהידור ובגופו מצוות הכנסת אורחים, והיה עמוד החסד והתפילה בדורו. צדיק עממי מפורסם. מכל רחבי הונגריה נהרו לחצרו המוני יהודים (ואף גויים) לשאול בעצתו. נודע לרבים כפועל ישועות ונותן קמיעות (ראה פריט הבא). עד היום הזה יש שתולין את תמונת פני-קדשו כסגולה להינצל מעכברים, משום מעשה שהיה, כמסופר בספר תולדותיו, "מי באר ישעיהו".
[24] דף. 18 ס"מ. נייר דק ואיכותי. מצב טוב-בינוני. בלאי וקרעים קלים. כתמים קלים. כריכה מקורית בלויה, עם שדרת עור.
קָטָלוֹג
מכירה 61 - פריטים נדירים ומיוחדים
24.4.2018
פתיחה: $10,000
נמכר ב: $15,000
כולל עמלת קונה
קמיע עתיק לשמירה על הבית מפני גנבים ומזיקים, מסוגי הקמיעות שנהג לתת הצדיק רבי ישעיה שטיינר מקרעסטיר ("ר' ישעיה'לה קרעסטירער"). [אירופה, שנות הת"ר].
כתיבת סת"ם על פיסת קלף: "ילשת באשר בוליב / והאפה הבמוג ולה". נתון במסגרת פח מקורית, עם מִתלה לתליה מעל הפתח, וחלון זכוכית (שבור).
קמיעות מסוג זה ידועים בשם "קְרֶעְסְטִירֶערס קָמֵיעוֹת" - שכן מרבית הקמיעות שנהג לתת הצדיק הנודע רבי ישעיה מקרעסטיר, היו בתבנית זו והם נכתבו במיוחד עפ"י הזמנתו, ע"י כמה מסופרי הסת"ם בעיר קרסטיר. בספר "מופת הדור" (לתולדות רבי ישעיה'לה מקרסטיר) מסופר על חנות שהרב מקרעסטיר שלח עבורה קמיעות כאלה, וניצלה באורח פלא מהצתה של גוי (ראה שם שני צילומים מקמיעות אלה).
בספר "אלף כתב" (מהגאון רבי יצחק ווייס הי"ד מווערבוי, אות תקט"ו) מובא פענוח לקמיע זה. בקמיע נרשמו ראשי תיבות של שלושה פסוקי שמירה. בשורה הראשונה משולבים לסירוגין ראשי התיבות של שני פסוקים מספר תהלים: הפסוק (תהלים קכב, ז) "יְהִי שָׁלוֹם בְּחֵילֵךְ שַׁלְוָה בְּאַרְמְנוֹתָיִךְ" והפסוק (תהלים צא, י) "לֹא תְאֻנֶּה אֵלֶיךָ רָעָה וְנֶגַע לֹא יִקְרַב בְּאָהֳלֶךָ", ובשורה השניה ראשי תיבות הפסוק (בראשית יט, א): "וְאֶת הָאֲנָשִׁים אֲשֶׁר פֶּתַח הַבַּיִת הִכּוּ בַּסַּנְוֵרִים מִקָּטֹן וְעַד גָּדוֹל וַיִּלְאוּ לִמְצֹא הַפָּתַח". מקורו של נוסח הקמיע הוא מהאדמו"ר רבי משה טייטלבוים בעל "ישמח משה", שנהג לתת קמיע כזה לשמירה על הבית. בקובץ "נחלת צבי" (טז, עמ' קכו-קכז) מובא צילום של קמיע דומה שכתב בעל "ישמח משה" ונתן אותו נכדו האדמו"ר בעל "ייטב לב" למשב"ק שלו - רבי מאיר שוורץ ז"ל. שם מסופר כי כאשר הגיע האדמו"ר בעל "דברי יואל" מסטאמר לארץ, הלך במיוחד לראות את הקמיע הזה והשתעשע בו. ידוע שקמיעות דומים ניתנו לאחר מכן גם על ידי אדמו"רי צאנז, בעלזא, רוז'ין, סיגעט וליסקא. כמו כן, הגאון רבי הלל מקולומיא בספרו "תשובות בית הלל החדש" (סימן לב) ממליץ לכתוב קמיע זה ו"להניחו על כל פתחי בית חדש לזמן מה, ורעה לא יאונה לא לו ולא לכל אנשי ביתו".
דף קלף, נתון במסגרת פח 77X35 מ"מ, עם מתלה פח לתליית הקמיע מעל הפתח. מצב טוב-בינוני. כתמים. הפח מעט חלוד, בצידה האחורי של המסגרת: סימני צבע-קירות עתיק. חלון זכוכית מקורי שבור. לא נבדק מחוץ למסגרת.
כתיבת סת"ם על פיסת קלף: "ילשת באשר בוליב / והאפה הבמוג ולה". נתון במסגרת פח מקורית, עם מִתלה לתליה מעל הפתח, וחלון זכוכית (שבור).
קמיעות מסוג זה ידועים בשם "קְרֶעְסְטִירֶערס קָמֵיעוֹת" - שכן מרבית הקמיעות שנהג לתת הצדיק הנודע רבי ישעיה מקרעסטיר, היו בתבנית זו והם נכתבו במיוחד עפ"י הזמנתו, ע"י כמה מסופרי הסת"ם בעיר קרסטיר. בספר "מופת הדור" (לתולדות רבי ישעיה'לה מקרסטיר) מסופר על חנות שהרב מקרעסטיר שלח עבורה קמיעות כאלה, וניצלה באורח פלא מהצתה של גוי (ראה שם שני צילומים מקמיעות אלה).
בספר "אלף כתב" (מהגאון רבי יצחק ווייס הי"ד מווערבוי, אות תקט"ו) מובא פענוח לקמיע זה. בקמיע נרשמו ראשי תיבות של שלושה פסוקי שמירה. בשורה הראשונה משולבים לסירוגין ראשי התיבות של שני פסוקים מספר תהלים: הפסוק (תהלים קכב, ז) "יְהִי שָׁלוֹם בְּחֵילֵךְ שַׁלְוָה בְּאַרְמְנוֹתָיִךְ" והפסוק (תהלים צא, י) "לֹא תְאֻנֶּה אֵלֶיךָ רָעָה וְנֶגַע לֹא יִקְרַב בְּאָהֳלֶךָ", ובשורה השניה ראשי תיבות הפסוק (בראשית יט, א): "וְאֶת הָאֲנָשִׁים אֲשֶׁר פֶּתַח הַבַּיִת הִכּוּ בַּסַּנְוֵרִים מִקָּטֹן וְעַד גָּדוֹל וַיִּלְאוּ לִמְצֹא הַפָּתַח". מקורו של נוסח הקמיע הוא מהאדמו"ר רבי משה טייטלבוים בעל "ישמח משה", שנהג לתת קמיע כזה לשמירה על הבית. בקובץ "נחלת צבי" (טז, עמ' קכו-קכז) מובא צילום של קמיע דומה שכתב בעל "ישמח משה" ונתן אותו נכדו האדמו"ר בעל "ייטב לב" למשב"ק שלו - רבי מאיר שוורץ ז"ל. שם מסופר כי כאשר הגיע האדמו"ר בעל "דברי יואל" מסטאמר לארץ, הלך במיוחד לראות את הקמיע הזה והשתעשע בו. ידוע שקמיעות דומים ניתנו לאחר מכן גם על ידי אדמו"רי צאנז, בעלזא, רוז'ין, סיגעט וליסקא. כמו כן, הגאון רבי הלל מקולומיא בספרו "תשובות בית הלל החדש" (סימן לב) ממליץ לכתוב קמיע זה ו"להניחו על כל פתחי בית חדש לזמן מה, ורעה לא יאונה לא לו ולא לכל אנשי ביתו".
דף קלף, נתון במסגרת פח 77X35 מ"מ, עם מתלה פח לתליית הקמיע מעל הפתח. מצב טוב-בינוני. כתמים. הפח מעט חלוד, בצידה האחורי של המסגרת: סימני צבע-קירות עתיק. חלון זכוכית מקורי שבור. לא נבדק מחוץ למסגרת.
קָטָלוֹג
מכירה 61 - פריטים נדירים ומיוחדים
24.4.2018
פתיחה: $3,000
נמכר ב: $4,250
כולל עמלת קונה
כתב-יד, ספר שער הכוונות, מתורת האר"י ורבי חיים ויטאל, בעריכת בנו רבי שמואל ויטאל. [אמצע שנות הת' בקירוב, במפנה המאות ה-16-17]. שער בכתיבה מאוחרת [המאה ה-19 בקירוב]: "שער השישי - הוא שער הכוונות שסידר מוהרש"ו זלה"ה, מכתיבת ידי מר אביו מוהרח"ו ז"ל, שקיבל מרבו הוא המסביר, הוא האר"י ז"ל".
העתקה קדומה של ספר שער הכוונות, בכתיבות שונות בכתב ספרדי-מזרחי. כפי הנראה, העתקת החיבור נעשתה באופן מאורגן על ידי קבוצה של ארבעה סופרים, שחילקו ביניהם את עבודת הכתיבה, והעתיקו לסירוגין את הספר כסדרו. לא ברור באיזו ארץ נכתב כתב היד שלפנינו, האם בארץ ישראל וסביבתה, או בארצות המגרב. כתבי היד של ארבעת הסופרים שונים אלו מאלו [לכתב ידו של הסופר הראשון יש מוטיבים אופייניים לכתב מאזור צפון אפריקה. כתיבתם של הסופרים האחרים אופיינית יותר לאזורים אחרים (ארץ ישראל-סוריה וארצות אחרות). כפי הנראה התקבצו במקום אחד סופרים שמוצאם מארצות שונות]. בכתב היד שלפנינו נמצא רובו של הספר שער הכוונות. ההעתקה מסתיימת באמצע דרושי הושענא-רבא, וחסרים בה גם ענייני חנוכה ופורים.
בשולי כתב-היד עשרות הגהות קבליות ארוכות בכת"י מזרחי [בתקופה מאוחרת יותר - תורכיה?/בלקן?, המחצית השניה של המאה ה-19]. שתיים מהן מתחילות "אמר יצחק", ועשרות מהן מתחילות בראשי תיבות "א"י" [=אמר יצחק]. דף ט' הושלם בכתב ידו של אותו מקובל לא-נודע לנו, ששמו רבי "יצחק". בהגהות הוא מזכיר את כתבי הרש"ש, ומרבה להפנות לספר "תורת חכם" (מאת רבי חיים די לה רוזה, שנדפס בשאלוניקי תר"ח). כמו כן, מציין הכותב הנ"ל בהגהותיו לספר שער הכוונות שנדפס בשאלוניקי [תרי"ב]. מספר הגהות נוספות בכתיבה שונה.
[2], סה, [316] דף. שני הדפים האחרונים נכרכו שלא במקומם והם שייכים לקבלת שבת. 20 ס"מ. מצב טוב. כתמים. סימני עש. כריכת עור עתיקה ומעט בלויה, עם עיטורים מוטבעים. עיטורים מוזהבים בשדרה.
העתקה קדומה של ספר שער הכוונות, בכתיבות שונות בכתב ספרדי-מזרחי. כפי הנראה, העתקת החיבור נעשתה באופן מאורגן על ידי קבוצה של ארבעה סופרים, שחילקו ביניהם את עבודת הכתיבה, והעתיקו לסירוגין את הספר כסדרו. לא ברור באיזו ארץ נכתב כתב היד שלפנינו, האם בארץ ישראל וסביבתה, או בארצות המגרב. כתבי היד של ארבעת הסופרים שונים אלו מאלו [לכתב ידו של הסופר הראשון יש מוטיבים אופייניים לכתב מאזור צפון אפריקה. כתיבתם של הסופרים האחרים אופיינית יותר לאזורים אחרים (ארץ ישראל-סוריה וארצות אחרות). כפי הנראה התקבצו במקום אחד סופרים שמוצאם מארצות שונות]. בכתב היד שלפנינו נמצא רובו של הספר שער הכוונות. ההעתקה מסתיימת באמצע דרושי הושענא-רבא, וחסרים בה גם ענייני חנוכה ופורים.
בשולי כתב-היד עשרות הגהות קבליות ארוכות בכת"י מזרחי [בתקופה מאוחרת יותר - תורכיה?/בלקן?, המחצית השניה של המאה ה-19]. שתיים מהן מתחילות "אמר יצחק", ועשרות מהן מתחילות בראשי תיבות "א"י" [=אמר יצחק]. דף ט' הושלם בכתב ידו של אותו מקובל לא-נודע לנו, ששמו רבי "יצחק". בהגהות הוא מזכיר את כתבי הרש"ש, ומרבה להפנות לספר "תורת חכם" (מאת רבי חיים די לה רוזה, שנדפס בשאלוניקי תר"ח). כמו כן, מציין הכותב הנ"ל בהגהותיו לספר שער הכוונות שנדפס בשאלוניקי [תרי"ב]. מספר הגהות נוספות בכתיבה שונה.
[2], סה, [316] דף. שני הדפים האחרונים נכרכו שלא במקומם והם שייכים לקבלת שבת. 20 ס"מ. מצב טוב. כתמים. סימני עש. כריכת עור עתיקה ומעט בלויה, עם עיטורים מוטבעים. עיטורים מוזהבים בשדרה.
קָטָלוֹג
מכירה 61 - פריטים נדירים ומיוחדים
24.4.2018
פתיחה: $5,000
לא נמכר
כתב-יד, סידור כוונות האריז"ל - תפלות מכל השנה עם הנהגות וכוונות על דרך הקבלה, איורים וטבלאות קבליות, מנורות קבליות ומנורת "למנצח". [צפון אפריקה/מרוקו, שנות הת'-ת"ק, מחצית המאה ה-18 בקירוב].
סידור תפילה בנוסח הספרדים, וסדר כוונות עפ"י עריכת מהר"ם פאפרש. סדרי התפילות נכתבו בכתב מרובע, בשילוב פירושים וכוונות שנכתבו בכתיבה ספרדית-מערבית. כולל: תפילות לימות החול, עם ברכות הנהנין וברכות המצוות; סוד הטבילה; סדרי שבת, ראש חודש ומועדים; כוונות המצוות וקטורת; ברכת המזון; תפלות הימים הנוראים וכוונות תקיעת שופר; הדלקת נר חנוכה וכוונות פורים; הגדה של פסח וספירת העומר.
הגהות קבליות ארוכות רבות, ב"חלונות" ובסוגריים בתוך הטקסט, ובהוספות בשולי הגליונות. חלק מההגהות פותחות או חותמות בשמות המקורות מהם נעתקו, ביניהם: "צמח" [רבי יעקב צמח], "הכותב", "פי'[רוש]", "סה"כ" [ספר הכוונות], "סידור הרב", "סידור הרמ"ז". באחת ההגהות (דף לו/2) מוזכר הספר "זרע קדש" [שיצא לאור בשנת תנ"ו]. בהגדה של פסח (דף קמג/2, דף קמח/1) שתי הגהות חתומות "צמח".
בדף [8] (שלפני דף א), שלוש הגהות ב"חלונות", חתומות "יוסף" ("הג"ה ונלע"ד יוסף", "נ"ל יוסף", "נלע"ד יוסף"). בדף צז/1 הגהה בסוגריים: "...אבל נ"ל להגיה כאן... דוק ותשכח, נ"ל יוסף לורייא. ואני אומר... ואין צריך להגיה, כן נ"ל אני הכותב". רבי יוסף החתום בהגהות אלו, הוא כנראה רבי יוסף לוריא בנו של רבי שלמה בן האר"י, שנקלע לערי המערב, ובשנת תט"ו הוא חתום על תשובה הלכתית שנכתבה במרוקו: "יוסף ב"ר שלמה זצ"ל לוריא אשכנזי" (ראה מאמרו של הרב משה הלל, מקבציאל, גליון לט, עמ' תשח-תשט, הערה 30). הערותיו על ספרי קבלה הועתקו במספר כתבי יד בארצות המערב, ולא באו בדפוס.
למיטב בדיקתנו, חלק ניכר מן ההגהות וההוספות לא נדפסו (כגון ההוספות המתחילות במילים "פי'[רוש]"/"נלע"ד", בדפים לא/2-לב/1; מב/1; נט/1).
תוספת מעניינת לפני תפילת "ברוך שאמר" (דף יד/2): "אין לומר לדוד ברכי נפשי את ה'. כך מצאתי בסדור הרב, אבל בשאר סדורים של הרמ"ז כתוב שלא לאומרו בשבת ויו"ט". בהגהה בגליון דף ז/2: "...ועיין בסדור". הגהה בגליון דף יד/1: "ועיין בסדור הרב".
רבינו האריז"ל לא כתב בעצמו את סדר הכוונות עפ"י הקבלה, רק תלמידי-תלמידיו ערכו סדורי כוונות עפ"י דברי האר"י ותלמידו מהר"ח ויטאל. הספר הראשון שנדפס מתורת הקבלה של רבינו האר"י הוא "ספר הכונות" מהדורת רבי משה טרינקי (ונציה, ש"פ). רבינו מאיר פאפרש (נפטר בשנת תכ"ב), חיבר וערך סדר כוונות, שהוא המקור לרוב סידורי הכוונות שנפוצו בארצות שונות [ומהם נדפסו בשנות הת"ק סידורי האר"י: "סידור רבי אשר" ו"סידור האר"י-קול יעקב"]. לפנינו סידור כוונות בהעתקה קדומה בכתיבה ספרדית, עם הוספות ושינויי עריכה (בפנים ובגליונות). חלק מהוספות אלה אינו מופיע בסידורים אחרים.
רוב הסידור [מלבד תשעת הדפים הראשונים, והדפים בסוף הסידור מדף קפט ואילך] נכתב ע"י אותו סופר, עם הוספות והגהות בכתיבות שונות של כמה סופרים ומגיהים.
[9]; א-כג, כה-פא, [4], פב-קלו, [1], דף קלז, [2], דף קלח, [1], קלט-קמט, קנא-קנב, [2], קנג-קנד, [1], [6] (דפים קנט, קנה, קנ, קנו, קנח, קנז - דפים קנ-קנט נכרכו שלא כסדר), קס-קסא, [2], קפט-קצב, [4], קצג-ר, [10] דף. (חסרים הדפים קסב-קפח - שכללו את רוב סדרי הימים הנוראים, למעט 2 דפים מהם).
כ-208 דפים, מהם 22 דפים ריקים. 18 ס"מ. מצב בינוני. בלאי, כתמים ונזקי רטיבות. במקומות רבים הדיו דהוי וקשה לקריאה. כריכת קלף חדשה.
סידור תפילה בנוסח הספרדים, וסדר כוונות עפ"י עריכת מהר"ם פאפרש. סדרי התפילות נכתבו בכתב מרובע, בשילוב פירושים וכוונות שנכתבו בכתיבה ספרדית-מערבית. כולל: תפילות לימות החול, עם ברכות הנהנין וברכות המצוות; סוד הטבילה; סדרי שבת, ראש חודש ומועדים; כוונות המצוות וקטורת; ברכת המזון; תפלות הימים הנוראים וכוונות תקיעת שופר; הדלקת נר חנוכה וכוונות פורים; הגדה של פסח וספירת העומר.
הגהות קבליות ארוכות רבות, ב"חלונות" ובסוגריים בתוך הטקסט, ובהוספות בשולי הגליונות. חלק מההגהות פותחות או חותמות בשמות המקורות מהם נעתקו, ביניהם: "צמח" [רבי יעקב צמח], "הכותב", "פי'[רוש]", "סה"כ" [ספר הכוונות], "סידור הרב", "סידור הרמ"ז". באחת ההגהות (דף לו/2) מוזכר הספר "זרע קדש" [שיצא לאור בשנת תנ"ו]. בהגדה של פסח (דף קמג/2, דף קמח/1) שתי הגהות חתומות "צמח".
בדף [8] (שלפני דף א), שלוש הגהות ב"חלונות", חתומות "יוסף" ("הג"ה ונלע"ד יוסף", "נ"ל יוסף", "נלע"ד יוסף"). בדף צז/1 הגהה בסוגריים: "...אבל נ"ל להגיה כאן... דוק ותשכח, נ"ל יוסף לורייא. ואני אומר... ואין צריך להגיה, כן נ"ל אני הכותב". רבי יוסף החתום בהגהות אלו, הוא כנראה רבי יוסף לוריא בנו של רבי שלמה בן האר"י, שנקלע לערי המערב, ובשנת תט"ו הוא חתום על תשובה הלכתית שנכתבה במרוקו: "יוסף ב"ר שלמה זצ"ל לוריא אשכנזי" (ראה מאמרו של הרב משה הלל, מקבציאל, גליון לט, עמ' תשח-תשט, הערה 30). הערותיו על ספרי קבלה הועתקו במספר כתבי יד בארצות המערב, ולא באו בדפוס.
למיטב בדיקתנו, חלק ניכר מן ההגהות וההוספות לא נדפסו (כגון ההוספות המתחילות במילים "פי'[רוש]"/"נלע"ד", בדפים לא/2-לב/1; מב/1; נט/1).
תוספת מעניינת לפני תפילת "ברוך שאמר" (דף יד/2): "אין לומר לדוד ברכי נפשי את ה'. כך מצאתי בסדור הרב, אבל בשאר סדורים של הרמ"ז כתוב שלא לאומרו בשבת ויו"ט". בהגהה בגליון דף ז/2: "...ועיין בסדור". הגהה בגליון דף יד/1: "ועיין בסדור הרב".
רבינו האריז"ל לא כתב בעצמו את סדר הכוונות עפ"י הקבלה, רק תלמידי-תלמידיו ערכו סדורי כוונות עפ"י דברי האר"י ותלמידו מהר"ח ויטאל. הספר הראשון שנדפס מתורת הקבלה של רבינו האר"י הוא "ספר הכונות" מהדורת רבי משה טרינקי (ונציה, ש"פ). רבינו מאיר פאפרש (נפטר בשנת תכ"ב), חיבר וערך סדר כוונות, שהוא המקור לרוב סידורי הכוונות שנפוצו בארצות שונות [ומהם נדפסו בשנות הת"ק סידורי האר"י: "סידור רבי אשר" ו"סידור האר"י-קול יעקב"]. לפנינו סידור כוונות בהעתקה קדומה בכתיבה ספרדית, עם הוספות ושינויי עריכה (בפנים ובגליונות). חלק מהוספות אלה אינו מופיע בסידורים אחרים.
רוב הסידור [מלבד תשעת הדפים הראשונים, והדפים בסוף הסידור מדף קפט ואילך] נכתב ע"י אותו סופר, עם הוספות והגהות בכתיבות שונות של כמה סופרים ומגיהים.
[9]; א-כג, כה-פא, [4], פב-קלו, [1], דף קלז, [2], דף קלח, [1], קלט-קמט, קנא-קנב, [2], קנג-קנד, [1], [6] (דפים קנט, קנה, קנ, קנו, קנח, קנז - דפים קנ-קנט נכרכו שלא כסדר), קס-קסא, [2], קפט-קצב, [4], קצג-ר, [10] דף. (חסרים הדפים קסב-קפח - שכללו את רוב סדרי הימים הנוראים, למעט 2 דפים מהם).
כ-208 דפים, מהם 22 דפים ריקים. 18 ס"מ. מצב בינוני. בלאי, כתמים ונזקי רטיבות. במקומות רבים הדיו דהוי וקשה לקריאה. כריכת קלף חדשה.
קָטָלוֹג
מכירה 61 - פריטים נדירים ומיוחדים
24.4.2018
פתיחה: $4,000
נמכר ב: $11,875
כולל עמלת קונה
כתב-יד, ספר כנפי יונה, קבלת האר"י, בעריכת רבי מנחם עזריה [הרמ"ע] מפאנו; עם חיבורים שונים מכתבי האר"י. [אירופה, המאה ה-17].
כתב-יד שלם, העתקה נאה בכתיבה אשכנזית עתיקה, עם שינויי נוסח מהנדפס. הסופר שילב הגהות רבות, ב"חלונות" ובשולי הגליונות, בהן הגהות רבות שלא נדפסו והגהות מאת המקובל רבי נפתלי בכרך אשכנזי בעל "עמק המלך", שלא היו ידועות עד כה ולא נדפסו.
ספר כנפי יונה הוא החיבור הראשון שאסף וסיכם את תורת האר"י. חיבור זה נערך על ידי כמה מתלמידי האר"י, ובהמשך נערך מספר פעמים ע"י הרמ"ע מפאנו, בתוספות והגהות רבות. הספר המוכר לנו כיום, כפי שנדפס לראשונה בקוריץ תקמ"ו, הוא עפ"י עריכתו של הרמ"ע מפאנו, בתוספת הגהותיהם של מקובלי אשכנז ופולין.
כתב-היד שלפנינו מכיל את החיבור על כל חמשת חלקיו, אך בשינויים והוספות מהנדפס (במהדורת קוריץ נדפסו רק ארבעה חלקים, והחלק החמישי נדפס בוורשא תרנ"ט). נוסח הסעיף הראשון שבכתב-היד שונה משמעותית הן מהנדפס והן מכתבי-היד הידועים לנו.
בנוסף, הועתקו בכתב-היד שלפנינו עשרות הגהות ושינויי נוסחאות שלא באו בדפוס, כשלעתים מכריע הסופר בשאלת הנוסח הנכון (במספר מקומות הוא עושה השוואה עם כתב-יד שנעתק בוונציה).
כפי הנראה, הועתק כתב-היד שלפנינו לאחר שנת ש"פ, שנת פטירתו של הרמ"ע מפאנו; וזאת עפ"י הקולופון שבסוף החלק החמישי המסיים במילים: "ע"כ לשון הרב הגדול המחבר זצ"ל".
חשיבות גדולה יש בכתב-היד שלפנינו להגהותיו של רבי נפתלי בכרך אשכנזי מפרנקפורט בעל "עמק המלך", שעד כה לא היו ידועות משום מקור אחר. אחת ההגהות בספר (חלק ב, סימן קט), חתומה בשמו המלא: "כן נ"ל נפתלי בכרך אשכנזי", ושתי הגהות נוספות (חלק ד, סימן יב; ובכוונת ברכת "ולמשומדים") חתומות "ולע"ד נפתלי" ו"נלע"ד נפתלי". יתכן שגם הגהות נוספות, שאינן חתומות, הן משלו.
בשתיים מן ההגהות מופיעות הערות מעניינות במיוחד. באחת מהן [חלק ב, סימן קט] נכתב: "נ"ל שזה הוא מקבלת מהרר"מ קורדואירו ע"י תלמידו מהר"ר אברהם הלוי וכן מעיד עלי[ו] מורינו הרב רבי חיים קליעפריס [ויטאל] בכתביו...", ובמקום נוסף [שם, סימן קטו]: "כתב הרב בספר כוונת המצוות שהאר"י ז"ל אמר על אלו הפסוקים... שלא לאמרם וכמעט היה מגמגם שאינם מן הרשב"י ע"ה ותמיה לי על הרב ר' עמנואל [=הרמ"ע מפאנו] שהביאו כאן".
בסוף כתב-היד, לאחר סיום החיבור "כנפי יונה", הועתקו מספר מאמרים נוספים מכתבי האר"י:
· מאמר על שבירת המלכים, העתקה מכתיבת ידי האר"י. נדפס בשינויים בשער מאמרי רשב"י ובספר הליקוטים.
· מאמר המלואים, מאת הרמ"ע מפאנו. נדפס בסוף חלק חמישי של ספר כנפי יונה, וורשא תרנ"ט.
· "סוד המרגלא מאמר עולם קטן", מבית מדרשו של רבי ישראל סרוג. לא נדפס.
· דרוש א"ט ב"ח. נדפס ב"עץ חיים", פרקים ד-ה.
· "מאמר המלואים" - כוונות התפלה לשחרית של חול ותפלות השבת, מאת רבי יהודה רומנו, מתלמידי האר"י. חציו הראשון של המאמר לא נדפס. חציו השני, מתחילת כוונות שמונה עשרה ועד לסופו, נדפס בספר הכוונות (ונציה ש"פ), אך הנוסח שלפנינו מדוייק יותר מהנוסח הנדפס, שחלו בו שיבושים.
סוד המרגלא ודרוש א"ט ב"ח נכתבו בכתיבה שונה, כנראה ע"י סופר אחר.
רבי נפתלי בכרך אשכנזי מפרנקפורט, מחבר ספר "עמק המלך" (אמשטרדם, ת"ח), מגדולי מקובלי אשכנז, מצאצאי רבינו גרשום מאור הגולה. מצעירותו עסק בתורת הקבלה ואף נדד למדינות רחוקות להשיג כתבים נדירים בקבלה, בנדודיו הגיע עד לארץ ישראל לשם מטרה זו. בספרו "עמק המלך" פרס לראשונה בהרחבה את יסודות קבלת האריז"ל במדינות אשכנז ופולין למעלה ממאה ושלושים שנה קודם הדפסת ספר "עץ חיים". ספרו "עמק המלך" בנוי על קבלת רבי ישראל סרוג, רבו של הרמ"ע מפאנו. מסיבה זו עורר עליו הספר את ביקורתם של המקובלים הספרדים, בראשם רבי חיים כהן תלמיד רבי חיים ויטאל (ראה דברי החיד"א בספרו "שם הגדולים", מערכת ספרים, אות ק, קונטרס אחרון), שאסרו ללמוד את דברי האר"י ממקורות אחרים מלבד מעריכתו של רבי חיים ויטאל. לעומת זאת, התקבל ספרו בהערצה רבה אצל המקובלים האשכנזים, אצל חסידים ומתנגדים כאחד. ספרו קיבל את הסכמתם של ה"פני יהושע" וה"תוספות יום טוב". בעל ה"לשם" כותב אודותיו במכתב: "כאשר אנו רואין ספרי מהר"ח הכהן ז"ל וספר עמק המלך, לא ידענו מי שהיה יותר גדול, ולא ידענו אם כדאי הוא לבטל את עמק המלך..." (ישורון, כב, עמ' תתמב), ועוד כתב שם בעל ה"לשם": "ר' שמואל חסיד... אמר בשם הגר"א כי העמק המלך הוא ספר חשוב למאד".
בין מקורותיו החשובים של ה"עמק המלך" הם כתבי הרמ"ע מפאנו, ובפרט ספרו "כנפי יונה", עליו מתבטא כי הוא "סולת נקייה... שהוא מבחר ספריו שנתפשטו בחוצה לארץ". בספרו "עמק המלך" הוא מעתיק קטעים שלמים מ"כנפי יונה", לעתים אף ללא ציון המקור. עם זאת, לא היה ידוע עד כה על כתבי האר"י והרמ"ע מפאנו שהוגהו או נערכו על ידי בעל "עמק המלך", וההגהות שלפנינו הן תגלית ראשונה של הגהותיו לספרי קבלה.
[199] דף. 20 ס"מ. נייר איכותי. מצב טוב. כתמים. כריכה חדשה.
כתב-יד שלם, העתקה נאה בכתיבה אשכנזית עתיקה, עם שינויי נוסח מהנדפס. הסופר שילב הגהות רבות, ב"חלונות" ובשולי הגליונות, בהן הגהות רבות שלא נדפסו והגהות מאת המקובל רבי נפתלי בכרך אשכנזי בעל "עמק המלך", שלא היו ידועות עד כה ולא נדפסו.
ספר כנפי יונה הוא החיבור הראשון שאסף וסיכם את תורת האר"י. חיבור זה נערך על ידי כמה מתלמידי האר"י, ובהמשך נערך מספר פעמים ע"י הרמ"ע מפאנו, בתוספות והגהות רבות. הספר המוכר לנו כיום, כפי שנדפס לראשונה בקוריץ תקמ"ו, הוא עפ"י עריכתו של הרמ"ע מפאנו, בתוספת הגהותיהם של מקובלי אשכנז ופולין.
כתב-היד שלפנינו מכיל את החיבור על כל חמשת חלקיו, אך בשינויים והוספות מהנדפס (במהדורת קוריץ נדפסו רק ארבעה חלקים, והחלק החמישי נדפס בוורשא תרנ"ט). נוסח הסעיף הראשון שבכתב-היד שונה משמעותית הן מהנדפס והן מכתבי-היד הידועים לנו.
בנוסף, הועתקו בכתב-היד שלפנינו עשרות הגהות ושינויי נוסחאות שלא באו בדפוס, כשלעתים מכריע הסופר בשאלת הנוסח הנכון (במספר מקומות הוא עושה השוואה עם כתב-יד שנעתק בוונציה).
כפי הנראה, הועתק כתב-היד שלפנינו לאחר שנת ש"פ, שנת פטירתו של הרמ"ע מפאנו; וזאת עפ"י הקולופון שבסוף החלק החמישי המסיים במילים: "ע"כ לשון הרב הגדול המחבר זצ"ל".
חשיבות גדולה יש בכתב-היד שלפנינו להגהותיו של רבי נפתלי בכרך אשכנזי מפרנקפורט בעל "עמק המלך", שעד כה לא היו ידועות משום מקור אחר. אחת ההגהות בספר (חלק ב, סימן קט), חתומה בשמו המלא: "כן נ"ל נפתלי בכרך אשכנזי", ושתי הגהות נוספות (חלק ד, סימן יב; ובכוונת ברכת "ולמשומדים") חתומות "ולע"ד נפתלי" ו"נלע"ד נפתלי". יתכן שגם הגהות נוספות, שאינן חתומות, הן משלו.
בשתיים מן ההגהות מופיעות הערות מעניינות במיוחד. באחת מהן [חלק ב, סימן קט] נכתב: "נ"ל שזה הוא מקבלת מהרר"מ קורדואירו ע"י תלמידו מהר"ר אברהם הלוי וכן מעיד עלי[ו] מורינו הרב רבי חיים קליעפריס [ויטאל] בכתביו...", ובמקום נוסף [שם, סימן קטו]: "כתב הרב בספר כוונת המצוות שהאר"י ז"ל אמר על אלו הפסוקים... שלא לאמרם וכמעט היה מגמגם שאינם מן הרשב"י ע"ה ותמיה לי על הרב ר' עמנואל [=הרמ"ע מפאנו] שהביאו כאן".
בסוף כתב-היד, לאחר סיום החיבור "כנפי יונה", הועתקו מספר מאמרים נוספים מכתבי האר"י:
· מאמר על שבירת המלכים, העתקה מכתיבת ידי האר"י. נדפס בשינויים בשער מאמרי רשב"י ובספר הליקוטים.
· מאמר המלואים, מאת הרמ"ע מפאנו. נדפס בסוף חלק חמישי של ספר כנפי יונה, וורשא תרנ"ט.
· "סוד המרגלא מאמר עולם קטן", מבית מדרשו של רבי ישראל סרוג. לא נדפס.
· דרוש א"ט ב"ח. נדפס ב"עץ חיים", פרקים ד-ה.
· "מאמר המלואים" - כוונות התפלה לשחרית של חול ותפלות השבת, מאת רבי יהודה רומנו, מתלמידי האר"י. חציו הראשון של המאמר לא נדפס. חציו השני, מתחילת כוונות שמונה עשרה ועד לסופו, נדפס בספר הכוונות (ונציה ש"פ), אך הנוסח שלפנינו מדוייק יותר מהנוסח הנדפס, שחלו בו שיבושים.
סוד המרגלא ודרוש א"ט ב"ח נכתבו בכתיבה שונה, כנראה ע"י סופר אחר.
רבי נפתלי בכרך אשכנזי מפרנקפורט, מחבר ספר "עמק המלך" (אמשטרדם, ת"ח), מגדולי מקובלי אשכנז, מצאצאי רבינו גרשום מאור הגולה. מצעירותו עסק בתורת הקבלה ואף נדד למדינות רחוקות להשיג כתבים נדירים בקבלה, בנדודיו הגיע עד לארץ ישראל לשם מטרה זו. בספרו "עמק המלך" פרס לראשונה בהרחבה את יסודות קבלת האריז"ל במדינות אשכנז ופולין למעלה ממאה ושלושים שנה קודם הדפסת ספר "עץ חיים". ספרו "עמק המלך" בנוי על קבלת רבי ישראל סרוג, רבו של הרמ"ע מפאנו. מסיבה זו עורר עליו הספר את ביקורתם של המקובלים הספרדים, בראשם רבי חיים כהן תלמיד רבי חיים ויטאל (ראה דברי החיד"א בספרו "שם הגדולים", מערכת ספרים, אות ק, קונטרס אחרון), שאסרו ללמוד את דברי האר"י ממקורות אחרים מלבד מעריכתו של רבי חיים ויטאל. לעומת זאת, התקבל ספרו בהערצה רבה אצל המקובלים האשכנזים, אצל חסידים ומתנגדים כאחד. ספרו קיבל את הסכמתם של ה"פני יהושע" וה"תוספות יום טוב". בעל ה"לשם" כותב אודותיו במכתב: "כאשר אנו רואין ספרי מהר"ח הכהן ז"ל וספר עמק המלך, לא ידענו מי שהיה יותר גדול, ולא ידענו אם כדאי הוא לבטל את עמק המלך..." (ישורון, כב, עמ' תתמב), ועוד כתב שם בעל ה"לשם": "ר' שמואל חסיד... אמר בשם הגר"א כי העמק המלך הוא ספר חשוב למאד".
בין מקורותיו החשובים של ה"עמק המלך" הם כתבי הרמ"ע מפאנו, ובפרט ספרו "כנפי יונה", עליו מתבטא כי הוא "סולת נקייה... שהוא מבחר ספריו שנתפשטו בחוצה לארץ". בספרו "עמק המלך" הוא מעתיק קטעים שלמים מ"כנפי יונה", לעתים אף ללא ציון המקור. עם זאת, לא היה ידוע עד כה על כתבי האר"י והרמ"ע מפאנו שהוגהו או נערכו על ידי בעל "עמק המלך", וההגהות שלפנינו הן תגלית ראשונה של הגהותיו לספרי קבלה.
[199] דף. 20 ס"מ. נייר איכותי. מצב טוב. כתמים. כריכה חדשה.
קָטָלוֹג
מכירה 61 - פריטים נדירים ומיוחדים
24.4.2018
פתיחה: $5,000
נמכר ב: $9,375
כולל עמלת קונה
כתב-יד, "ספר עץ החיים מהאר"י זללה"ה", מאת רבנו חיים ויטאל, עם תוספת ליקוטים שונים: תפילות ופיוטים, זמירות שבת עם פירוש, איורים וטבלאות קבליות, סגולות ורפואות. [כתיבה אשכנזית נאה, רוסיה-פולין, תק"ל בערך 1770].
בדף שנח/1 קולופון הסופר: "כאן נשלם ספר עץ החיים מהאר"י זלה"ה, הק' אהרן במהור"ר אלי' זצלה"ה הכותב זה הספר" [כפי הנראה, המעתיק הוא "הכותב אהרן במהור"ר אליהו זללה"ה מחמעלניק", שהעתיק בק"ק חוואסטוב (פאסטוב Fastiv, אוקראינה), בשנת תקל"א (1771), את הספר פרי עץ חיים. ראה קטלוג המכון לתצלומי כת"י עבריים, מספר מדף: F 40398].
בדפים האחרונים לאחר השלמת הספר, ובדפי הכריכה הראשונים והאחרונים נוספו ליקוטים שונים [בכתיבה שונה, המאה ה-18 בקירוב], ובהם: · "סדר תיקוני שבת של האר"י ז"ל ופירושם" - פירוש ממהר"י סרוק על זמירות שבת מהאריז"ל [עם שינויים רבים מהפירוש הנדפס בשמו]. · העתק אגרת הסגולה של רבי שמשון מאוסטרופלי [על ענין עשרת המכות]. · תפילות, נוסחי קמיעות, ו"יחודים" שונים עפ"י הקבלה ["תפלה לעצור ריבוי גשמים"; "דרך כתיבת אותיות השם וכונתם לבלתי יפסלנה במחשבתו"; "תפילה לאומרה קודם כל הפעולות הגדולות, והוא מפתח למבוא השערים - ולמהר דבר לעשות גם בעד הציבור הוא טובה"; "סוד היחוד הקדוש של האריז"ל - מר"ח אלול עד יו"כ"; ועוד]. · פיוטים שונים החתומים באקרוסטיכון: "יצחק". אחד מהפיוטים חתום באקרוסטיכון: "יצחק בן משה, חזק". · ליקוטי סגולות ורפואות [האופייניים לספרי הרפואה והסגולות שנכתבו באזור פודוליה שבאוקראינה, בדורם של הבעל שם טוב ותלמידיו].
בחיבור "עץ חיים" ובליקוטים הנוספים שבכתה"י שלפנינו, ישנם שינויים רבים מהנוסח המודפס של הספרים הנ"ל שנדפסו בשנים שלאחר מכן.
[5 עמ'], שנח דף; [33 עמ']. 19 ס"מ. נייר איכותי. מצב טוב-בינוני. בלאי ונקבי עש. כריכת עץ מקורית מחופה בעור, עם עיטורים ושרידי אבזמים, פגומה וקרועה. נתון בקופסה תואמת, עץ ובד.
בדף שנח/1 קולופון הסופר: "כאן נשלם ספר עץ החיים מהאר"י זלה"ה, הק' אהרן במהור"ר אלי' זצלה"ה הכותב זה הספר" [כפי הנראה, המעתיק הוא "הכותב אהרן במהור"ר אליהו זללה"ה מחמעלניק", שהעתיק בק"ק חוואסטוב (פאסטוב Fastiv, אוקראינה), בשנת תקל"א (1771), את הספר פרי עץ חיים. ראה קטלוג המכון לתצלומי כת"י עבריים, מספר מדף: F 40398].
בדפים האחרונים לאחר השלמת הספר, ובדפי הכריכה הראשונים והאחרונים נוספו ליקוטים שונים [בכתיבה שונה, המאה ה-18 בקירוב], ובהם: · "סדר תיקוני שבת של האר"י ז"ל ופירושם" - פירוש ממהר"י סרוק על זמירות שבת מהאריז"ל [עם שינויים רבים מהפירוש הנדפס בשמו]. · העתק אגרת הסגולה של רבי שמשון מאוסטרופלי [על ענין עשרת המכות]. · תפילות, נוסחי קמיעות, ו"יחודים" שונים עפ"י הקבלה ["תפלה לעצור ריבוי גשמים"; "דרך כתיבת אותיות השם וכונתם לבלתי יפסלנה במחשבתו"; "תפילה לאומרה קודם כל הפעולות הגדולות, והוא מפתח למבוא השערים - ולמהר דבר לעשות גם בעד הציבור הוא טובה"; "סוד היחוד הקדוש של האריז"ל - מר"ח אלול עד יו"כ"; ועוד]. · פיוטים שונים החתומים באקרוסטיכון: "יצחק". אחד מהפיוטים חתום באקרוסטיכון: "יצחק בן משה, חזק". · ליקוטי סגולות ורפואות [האופייניים לספרי הרפואה והסגולות שנכתבו באזור פודוליה שבאוקראינה, בדורם של הבעל שם טוב ותלמידיו].
בחיבור "עץ חיים" ובליקוטים הנוספים שבכתה"י שלפנינו, ישנם שינויים רבים מהנוסח המודפס של הספרים הנ"ל שנדפסו בשנים שלאחר מכן.
[5 עמ'], שנח דף; [33 עמ']. 19 ס"מ. נייר איכותי. מצב טוב-בינוני. בלאי ונקבי עש. כריכת עץ מקורית מחופה בעור, עם עיטורים ושרידי אבזמים, פגומה וקרועה. נתון בקופסה תואמת, עץ ובד.
קָטָלוֹג