Online Auction 42 - Chabad
Special Chabad Auction in Honor of Chag HaGeulah Yud-Tes Kislev – Rosh Hashana of Chassidut - Marking the Date in which Rebbe Shneur Zalman of Liadi was Released from Czarist Imprisonment
- rebb (83) Apply rebb filter
- book (42) Apply book filter
- letter (30) Apply letter filter
- alter (25) Apply alter filter
- lubavitch (23) Apply lubavitch filter
- object (16) Apply object filter
- chabad (9) Apply chabad filter
- dovber (9) Apply dovber filter
- mittel (9) Apply mittel filter
- schneuri (9) Apply schneuri filter
- schneuri, (9) Apply schneuri, filter
- hassidim (8) Apply hassidim filter
- rabbi (8) Apply rabbi filter
- rebbes, (8) Apply rebbes, filter
- "bei (7) Apply "bei filter
- bei (7) Apply bei filter
- rayatz (7) Apply rayatz filter
- rebbe" (7) Apply rebbe" filter
- distribut (4) Apply distribut filter
- dollar (4) Apply dollar filter
- dollars, (4) Apply dollars, filter
- hassid (2) Apply hassid filter
- tzedek (2) Apply tzedek filter
- tzemach (2) Apply tzemach filter
Shulchan Aruch HaRav, Orach Chaim – Hilchot Shabbat (sections 242-344), by Rebbe Shneur Zalman of Liadi – the Baal HaTanya. [Sudylkiv, 1831]. Part II of a total of six parts. The name "Kopust (Kopys)" is featured on the title page.
Printed after the Sudylkiv 1826 edition (with some variations to page layout).
[1], 128; 58; 66 ff. 18.5 cm. Good condition. Stains. Wear. Worming and tears to first leaf; reinforced with tape in inner margins. Large, dark stains to margins of third sequence (66 leaves with "Kuntres Acharon"), affecting text. Worming and open tears to final leaves; paper repairs to final leaf. New leather binding.
Mondshine, Sifrei HaHalacha Shel Admor HaZaken, Bibliography, Shulchan Aruch, III, pp 58.
Shulchan Aruch HaRav by Rebbe Shneur Zalman of Liadi – the Baal HaTanya. Zhitomir: R. Chanina Lipa and R. Yehoshua Heshel Shapira, grandsons of the rabbi of Slavita, 1859. Incomplete set in three volume; lacking part II and III of Orach Chaim (part III is not listed in the Bibliography of the Hebrew Book, nor in Mondshine's "Sifrei HaHalacha Shel Admor HaZaken"), and the responsa.
Printed after the 1856 Zhitomir edition.
Three volumes.
* Vol. I (Orach Chaim – part I): [5], 5-124, 129-169 ff. Lacking title page and leaf [4] (containing a foreword by the Mitteler Rebbe).
* Vol. II (part IV – Yoreh De'ah): [1], 131 ff. Lacking first title page.
* Vol. III (part IV – Choshen Mishpat): [132]-167 ff.
19.5-20.5 cm. Vols. I and II in fair condition; vol. III in good condition. Stains, including dampstains and dark stains. Traces of dampness and molding to vol. II. Worming, affecting text. Open tears, including open tear to title page of first vol. affecting title page border, and large open tear to another leaf of the same volume, significantly affecting text. Significant worming (and open tears) to final leaves of vol. I, affecting text. New bindings.
Mondshine, Sifrei HaHalacha Shel Admor HaZaken, Bibliography, Shulchan Aruch, XII, pp 98-101.
PLEASE NOTE: Item descriptions were shortened in translation. For further information, please refer to Hebrew text.
This edition was printed after the 1847-1848 Zhitomir edition; it is the first edition to include sections 155-156 of Orach Chaim.
With approbation by R. Eizik Homler, R. Hillel Paritcher and R. Yitzchak Eizik Rabbi of Vitebsk.
Three parts in five volumes.
* Vol. I (Orach Chaim, part I): [7], 5-124, 129-169 ff.
* Vol. II (Orach Chaim, part II): [3], 175; 52 ff. Lacking [12] final leaves.
* Vol. III (Part IV – Yoreh De'ah): [2], 131 ff.
* Vol. IV (Part IV – Choshen Mishpat): [1], 133-167 ff.
* Vol. V (Part IV – Responsa): [1], 2-42 ff.
19.5-21 cm. Condition of volumes varies, fair-good to good. Stains, including dampstains. Worming, affecting text; significant worming to two of the volumes. Leaves trimmed close to text, with damage to headings in several places. Stamps (some of which exceptionally large). New matching bindings.
Mondshine, Sifrei HaHalacha Shel Admor HaZaken, Bibliography, Shulchan Aruch, X, pp 262-266.
PLEASE NOTE: Item descriptions were shortened in translation. For further information, please refer to Hebrew text.
* Vol. I (Orach Chaim, part I): [7], 5-124, 129-169 ff.
* Vol. II (Orach Chaim, part II): [2], 239 ff. Title page and another leaf at beginning of book missing.
* Vol. III (part IV - Yoreh De'ah): [2], 131 ff.
* Vol. IV (part IV – Choshen Mishpat and Responsa): [1], 133-200 ff.
20.5-21 cm. Vols. II-IV in good condition; vol. I in fair condition. Stains, including dampstains. Tears, including open tears. Margins of title page of vol. II trimmed (this leaf may have been supplied from a different copy). Significant worming to vol. I, affecting text. Handwritten inscriptions and stamps. New Bindings.
Mondshine, Sifrei HaHalacha Shel Admor HaZaken, Bibliography, Shulchan Aruch, XIV, pp 104-105.
PLEASE NOTE: Item descriptions were shortened in translation. For further information, please refer to Hebrew text.
Printed after the 1862 Zhitomir edition. Vols. I, III and IV printed by Avraham Shalom Shadow; vol. II printed by R. Yitzchak Moshe Bakst.
Four parts in four volumes:
* Vol. I (Orach Chaim – part I): [7], 5-125, 130-161, 161-168 ff.
* Vol. II (Orach Chaim – part II): [3], 239 ff.
* Vol. III (Orach Chaim – part III): [3], 133, 127-134, 143-158, 161-227 ff.
* Vol. IV (part IV – Yoreh De'ah, Choshen Mishpat and Responsa): [2], 78, 81-88, 87-202 ff.
20 cm. Overall good-fair condition. Stains, including dampstains. Worming to some of the volumes, affecting text (mostly to vol. IV). Stamps. Inscriptions. New bindings.
Mondshine, Sifrei HaHalacha Shel Admor HaZaken, Bibliography, Shulchan Aruch, XIX, pp 114-117.
Vol. III of the present edition was not listed in the Bibliography of the Hebrew Book.
PLEASE NOTE: Item descriptions were shortened in translation. For further information, please refer to Hebrew text.
The present copy was printed almost leaf for leaf and line for line according to the 1814 edition (with some variations), including the parts "Igeret HaTeshuva" and "Kuntres Acharon", first printed in Shklov, 1814. Printer's Mark appears at the end of "Igeret HaTeshuva" and at the end of "Igeret HaKodesh".
Inscription and ownership inscription.
Incomplete copy. 8-90, [2] ff. Lacking [9] initial leaves (title page and following leaves; originally: [2], 90, [2] ff.). Misfoliation. 16 cm. Bluish paper. Good-fair condition. Stains, including dampstains. Wear. Tears and open tears, affecting text in several places, some restored with paper. Many inscriptions to endpapers.
In 1815, the printing press of R. Mordechai son of R. Shmuel Horowitz in Shklow closed down and was replaced with the press of R. Azriel Zelig son of Yaakov, who purchased the printing blocks from the former printer. R. Azriel Zelig operated his printing press from 1815-1824 and this edition was printed during those years. The text of the title page of this edition was fully copied from the 1814 Shklow edition, including the year. The entire edition was printed leaf for leaf and line for line according to the 1814 edition, with the exception of Igeret HaKodesh whose layout is different.
Mondshein, Sefer HaTanya, Bibliography, IX, pp. 63-65.
PLEASE NOTE: Item descriptions were shortened in translation. For further information, please refer to Hebrew text.
Collection of editions of Laws of Birkat HaNehenin and the order of handwashing, by R. Shneur Zalman of Liadi – the Baal HaTanya and Shulchan Aruch.
Eight editions.
The purpose of Luach Birkat HaNehenin was to set down the laws of Berachot as ruled by the Baal HaTanya, in a concise format.
In the collection:
* Seder Birkat HaNehenin [and Seder Netilat Yadiym]. Warsaw: David Sklower, 1837. 2 pp., 3-25 ff. Two copies (one copy lacking leaves 4-5).
* Seder Birkat HaNehenin VeNetilat Yadiym. Warsaw: Tzvi Yaakov Bomberg, 1840. [1], 2-24 ff. Open tears, affecting text in final leaves.
* Seder Birkat HaNehenin VeNetilat Yadiym. Warsaw: W. J. Lebenssohna, 1844. [1], 2-22 ff. Two copies.
* Luach Birkat HaNehenin im Dinei Netilat Yadiym. Przemyśl: Chaim Aharon Zupnik and Co., 1871. [1], 2-23, [1] ff.
* Seder Birkot HaNehenin, with Yiddish translation. Warsaw: Yehoshua Gershon Munk, 1874. [1], 123 pp. Lacking first title page (containing the imprint "R. Josef Lebensohn press" [Hebrew]). Fragile leaves.
* Seder Birkat HaNehenin. Warsaw: Nathan Schriftgiesser, 1885. [14] ff.
* Kuntres Seder Birkat HaNehenin VeHilchot Netilat Yadiym. Munkacs: Kahan et Fried [1908]. [1], 2-28 ff.
* Sefer Hilchot Netilat Yadiym LaSe'uda VeHilchot Birkot HaNehenin. Piotrków: Shlomo Belchatowski, 1911. [4], 3-62 ff. Incomplete copy (lacking some 23 pages at the end of the volume).
10 books. Condition varies.
Mondshine, Sifrei HaHalacha Shel Admor HaZaken, Bibliography, Birkat HaNehenin, VIII, IX, XIII, XIX, XXI-XXIV, pp 216 onwards.
PLEASE NOTE: Item descriptions were shortened in translation. For further information, please refer to Hebrew text.
Ownership inscription.
[2], 70 ff. 19 cm. Good condition. Many stains. Wear. Small open tear to final leaf, not affecting text; restored.
Mondshein, Sefer HaTanya, Bibliography, XIII, p. 73. In some copies, place of publication is indicated on the title page as "Königsberg".
Prussian Editions of the Tanya
Although just a handful of Chassidim resided in Prussia, three editions of the Tanya were printed in Königsberg during the early 1840s. The circumstances that led to the printing of Hebrew books in the Kingdom of Prussia, intended for Russian Jewry, were described by Secretary of Rebbe Rayatz, the bibliographer R. Chayim Lieberman, who wrote:
"During that period – following the Printer's Decree of 1836 [which forbade the printing of Hebrew books in all territories of the Russian Empire, except for the city of Vilna] – Hebrew printing presses were established in the state of Prussia, in cities bordering with the Russian state of Lithuania, such as: Königsberg, Johannisburg, Memel, and Danzig. Initially, these printing presses were not intended to serve German Jewry, but the Jews of Russia. Books which the printers intended to legally export to Russia, i.e., through customs, censorship, etc., were printed with regular title pages, bearing the printer's name, and correct place and date of publication. However, for different reasons, some books were printed in order to be smuggled into Russia; these books were printed without indication of the place of publication, the name of the printer or the date of publication; often, a fake, much earlier, date of publication was indicated, so that if the books will happen to be seized by the authorities, one will be able to argue that these are old books, printed many years before, in an unknown place." (Hebrew)
Therefore, according to Mondshein, it is impossible to establish which one of the three different Prussian Tanya editions was printed first, since the imprint appearing on the title pages is unreliable. It is clear, however, that these editions were printed soon after the Printer's Decree, in order to be smuggled across the border into Russia, whose Jewish population thirsted for the Tanya (Mondshein, Sefer HaTanya, Bibliography, p. 72).
PLEASE NOTE: Item descriptions were shortened in translation. For further information, please refer to Hebrew text.
Likutei Amarim – Tanya, by Rebbe Shneur Zalman of Liadi. [Johannisburg: Gonshorowski, 1848?].
Ownership inscription.
72 ff. 18.5 cm. Good condition. Stains. Marginal tears and wear to title page and additional leaves. Worming to inner margins, affecting text. Inscriptions. Stamps. Gilt edges. New binding.
Mondshein, Sefer HaTanya, Bibliography, XIV, p. 73. Imprint according to the Bibliography of the Hebrew Book, 000170983.
Prussian Editions Edition of the Tanya
Although just a handful of Chassidim resided in Prussia, three editions of the Tanya were printed in Königsberg during the early 1840s. The circumstances that led to the printing of Hebrew books in the Kingdom of Prussia, intended for Russian Jewry, were described by Secretary of Rebbe Rayatz, the bibliographer R. Chayim Lieberman, who wrote:
"During that period – following the Printer's Decree of 1836 [which forbade the printing of Hebrew books in all territories of the Russian Empire, except for the city of Vilna] – Hebrew printing presses were established in the state of Prussia, in cities bordering with the Russian state of Lithuania, such as: Königsberg, Johannisburg, Memel, and Danzig. Initially, these printing presses were not intended to serve German Jewry, but the Jews of Russia. Books which the printers intended to legally export to Russia, i.e., through customs, censorship, etc., were printed with regular title pages, bearing the printer's name, and correct place and date of publication. However, for different reasons, some books were printed in order to be smuggled into Russia; these books were printed without indication of the place of publication, the name of the printer or the date of publication; often, a fake, much earlier, date of publication was indicated, so that if the books will happen to be seized by the authorities, one will be able to argue that these are old books, printed many years before, in an unknown place." (Hebrew)
Therefore, according to Mondshein, it is impossible to establish which one of the three different Prussian Tanya editions was printed first, since the imprint appearing on the title pages is unreliable. It is clear, however, that these editions were printed soon after the Printer's Decree, in order to be smuggled across the border into Russia, whose Jewish population thirsted for the Tanya (Mondshein, Sefer HaTanya, Bibliography, p. 72).
PLEASE NOTE: Item descriptions were shortened in translation. For further information, please refer to Hebrew text.
Ownership inscription to title page: Z. Schneerson. Ownership stamp (Russian): "Pharmacy of the 'Hereditary Honorary Citizen' Z. [son of] M. Schneerson" - probably, Rabbi Shneur Zalman Scnheerson (1898-1980), Rabbi in Paris. Fourth generation to the Tzemach Tzedek: his father – R. Menachem Mendel, Rabbi of Repka, son of Levi Yitzchak, Rabbi of Podobranka and Beshankovichy (grand-father of the Lubavitcher Rebbe), son of Baruch Shalom, the eldest son of the Tzemach Tzedek.
[1], 163 ff. Approx. 19 cm. Good condition. Stains and dark stains. Minor marginal tears to several leaves (open tears to upper part of leaves 161-162, affecting text, restored with paper).
Mondshein, Sefer HaTanya, Bibliography, XXX, p. 107-113.
PLEASE NOTE: Item descriptions were shortened in translation. For further information, please refer to Hebrew text.
Likutei Amarim – Tanya, by Rebbe Shneur Zalman of Liadi. Yas (Iași): Neta Wasserman and his brother-in-law, Yisrael Ben Yaakov Segal. 1843.
With an enthusiastic approbation by R. Yosef Landau Rabbi of Yas, author of Responsa "Birkat Yosef".
Ownership inscriptions (see Hebrew text).
[2], 92 leaves (some mispagination). 17 cm. Good condition. Stains, including dampstains. Worming to inner margins of some leaves, with minor damage to text. Open tear to title page, slightly affecting title page frame. Inscriptions. New leather binding.
Mondshein, Sefer HaTanya, Bibliography, XV, p. 78-80.
Rabbi Landau's Approbation
A decade before this book was published, a fierce dispute developed between the Chabad community in the city and the Chassidim of the Ohev Yisrael of Apta (then rabbi of the city), who strongly opposed the Chabad approach. In 1834, R. Yisrael of Ruzhin visited the city and made peace between the two sides. This may be what led to the warm approbation accorded by R. Yosef Landau, who was a close disciple of R. Yisrael of Ruzhin.
See: Mondshein, Sefer HaTanya, Bibliography, XV, p. 78-80.
PLEASE NOTE: Item description was shortened in translation. For further information, please refer to Hebrew text.
First Editon of the Tanya Printed in Eretz Israel. Printed according to the 1900 Vilna edition.
[1], 163 ff. Approx. 16 cm. Good condition. Stains, including dampstains. Wear. New binding.
See: Mondshein, Sefer HaTanya, Bibliography, XL, p. 120-122.
PLEASE NOTE: Item descriptions were shortened in translation. For further information, please refer to Hebrew text.